原文
重、解毒殺蟲。辛溫有毒。獨入厥陰氣分。搜肝氣而散肝風。殺百毒。闢鬼魅。治驚癇。痰涎積聚。頭痛眩暈。暑瘧澼痢泄瀉。
味辛、性溫,有毒。能解毒殺蟲。單獨作用於厥陰經的氣分。能夠搜尋肝氣並疏散肝風。殺滅各種毒物。驅避鬼怪邪氣。治療驚癇、痰涎積聚、頭痛眩暈、暑瘧、痢疾、泄瀉。
原文
(夷堅志云:虞雍云:道中冒暑、泄痢連月、夢至仙居、延之坐、壁中有詞云:暑毒在脾、濕氣連腳、不泄則痢、不痢則瘧、獨煉雄黃、蒸餅和藥、甘草作湯、食之安樂、別作治療、醫家大錯、如方服之而愈。)又能化血為水。燥濕殺蟲。治勞疳蛇傷。(焚之、蛇皆遠去。)敷楊梅疔毒。疥癬痔瘍。血虛者大忌。生山之陽。赤似雞冠。明徹不臭。重三五兩者良。醋浸。入萊菔汁煮乾。生山之陰者。名雌黃。功用略同。劣者名熏黃。燒之則臭。只堪熏瘡疥。殺蟲蝨。
(《夷堅志》記載:虞雍說:在路途中感受暑熱,腹瀉痢疾連續數月,夢見來到仙居,被邀請坐下,牆壁上有詞說:暑毒在脾,濕氣連腳,不泄則痢,不痢則瘧,獨煉雄黃,蒸餅和藥,甘草作湯,食之安樂,別作治療,醫家大錯,按照這個藥方服用後就痊癒了。)又能使血液化為水。能燥濕殺蟲。治療勞疳、蛇咬傷。(焚燒雄黃,蛇都會遠遠逃離。)外敷治療楊梅瘡、疔毒、疥癬、痔瘡、潰瘍。血虛者嚴禁使用。生長在山南向陽處,顏色紅如雞冠,透明清澈沒有臭味,重量在三五兩左右的為佳品。用醋浸泡,再加入蘿蔔汁煮乾。生長在山北陰暗處的,叫做雌黃,功效大致相同。品質較差的叫做熏黃,燃燒時有臭味,只能用來熏治瘡疥、殺滅蟲蝨。
原文
(陰腫如斗、雄黃礬石各二兩、甘草一尺、水五升、煮二升、浸之。)
(陰囊腫大如斗,用雄黃、礬石各二兩,甘草一尺,水五升,煮取二升,用來浸泡患處。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。