本草從新

大戟

大戟

大戟2
原文
寒、通、瀉臟腑水濕。苦能直泄。顓瀉臟腑水濕。兼善逐血。辛能橫散。故發汗消癰。寒能通二便閉。治十二種水。腹滿急痛。積聚癥瘕。頸腋癰腫。風毒腳腫。通經墮胎。瀉火逐痰。
白話
性寒,能通利,能瀉除臟腑中的水濕。味苦能直接向下泄瀉,專門瀉除臟腑的水濕,同時擅長驅逐瘀血。味辛能橫向發散,所以能發汗、消除癰腫。性寒能疏通大小便閉塞。治療十二種水病,腹部脹滿、劇烈疼痛,體內積聚的腫塊、癥瘕,頸部和腋下的癰腫,風毒引起的腳腫。能疏通經脈、墮胎,也能瀉火、驅逐痰涎。
原文
(時珍曰:痰涎為物、隨氣升降、無處不到、入心則迷成癲癇、入肺則塞竅、為咳喘背冷、入肝則脅痛乾嘔、寒熱往來、入經絡則麻痹疼痛、入筋骨則牽引隱痛、入皮肉則瘰癧癰腫、陳無擇並以控涎丹主之、殊有奇功、此乃治痰之本、痰之本水也、濕也、得氣與火則結為痰、大戟能泄臟腑水濕、甘遂能行經隧水濕、白芥子能散皮裡膜外痰氣、唯善用者、能收奇功也、又曰:錢仲陽謂腎為真水、有補無瀉、復云:痘證變黑歸腎者、用百祥膏下之、非瀉腎也、瀉其腑則臟自不實、腑者膀胱也、百祥惟大戟一味、能行膀胱之水故也、竊謂非獨瀉腑、乃腎邪實而瀉肝也、實則瀉其子、大戟浸水青綠、肝膽之色也、痘證毒盛、火熾則水益涸、風挾火勢、則土受虧、故津液內竭、不能化膿、而成黑陷之證、瀉其風火之毒、所以救腎扶脾也、張潔古活法機要、用大戟一兩、棗三枚、同煮焙乾、去戟用棗、丸服、名棗變百祥丸。)陰寒善走。大損真氣。非元氣壯實。水濕伏留。不可浪施。杭產、紫者為上。北產、白者傷人。漿水煮軟。去骨。得大棗良。赤小豆為使。惡山藥,畏菖蒲,反甘草。
白話
(李時珍說:痰涎這種東西,隨著氣機升降,無處不到。進入心臟就會使人昏迷而成癲癇;進入肺臟就會阻塞孔竅,導致咳嗽、氣喘、背部發冷;進入肝臟就會引起脅痛、乾嘔、寒熱往來;進入經絡就會導致麻痹疼痛;進入筋骨就會引起牽引隱痛;進入皮肉就會形成瘰癧、癰腫。陳無擇都用控涎丹來主治,有非常奇特的功效。這是治療痰的根本方法。痰的根本是水,是濕,得到氣與火就會凝結成痰。大戟能泄除臟腑的水濕,甘遂能通行經絡隧道的水濕,白芥子能散除皮膚裡層、筋膜外層的痰氣。只有善於運用的人,才能收到奇特的功效。又說:錢仲陽認為腎是真正的真水,只有補法沒有瀉法。又說:痘疹證轉變為黑色而歸入腎經的,用百祥膏來瀉下它。這不是瀉腎,而是瀉它的腑,那麼臟自然就不會實了。腑就是膀胱。百祥膏只有大戟這一味藥,是因為它能通行膀胱的水分。我私下認為這不只是瀉腑,而是因為腎的邪氣實,所以要瀉肝。實證就瀉它的子臟。大戟浸泡的水是青綠色的,這是肝膽的顏色。痘疹證毒氣盛,火勢旺盛,那麼水就越來越乾涸;風挾帶著火勢,那麼土就會受虧損。所以體內的津液枯竭,不能化為膿,而形成黑陷的證候。瀉除它的風火之毒,是用來救腎扶脾的方法。張潔古的《活法機要》中,用大戟一兩、紅棗三枚,一同煮過後焙乾,去掉大戟,只用紅棗,做成藥丸服用,名叫棗變百祥丸。)性質陰寒,善於走竄,會嚴重損耗人體的真氣。如果不是元氣壯實、水濕潛伏停留的狀況,不可輕易使用。杭州出產、紫色的為上品;北方出產、白色的會傷人。要用米泔水煮軟,去除骨質。配合大棗效果較好。以赤小豆為使藥。與山藥相惡,畏懼菖蒲,與甘草相反。