原文
即佛耳草。救荒。甘平。除痰止嗽。(時珍曰:別錄云:治寒熱、止咳嗽、東垣云:治寒嗽、言其標也、日華云:治熱嗽、言其本也、大抵寒嗽多是火鬱於內、而寒復於外也、按陳氏經驗方云:一奇散、治一切咳嗽、不論久遠、晝夜無時、用款冬花加倍、佛耳草減半、熟地黃二兩、焙研末、每用二錢、於爐中燒之、以筒吸菸嚥下、有涎吐去、予家藏獲久病此、醫治不效、偶在沅州得一婢用此法、兩服而愈也。)雜米粉。作糗食甜美。荒年當糧最佳。
白話
就是佛耳草。可以用來救荒。味道甘甜、性平。能化痰止咳。(李時珍說:《別錄》記載:治療寒熱、止咳。李東垣說:治療寒咳,這是說它的表象。日華子說:治療熱咳,這是說它的根本。大抵寒咳多是體內有火鬱結,而外有寒氣覆蓋。按陳氏《經驗方》說:一奇散,治療一切咳嗽,不論病程長短、白天黑夜,用款冬花加倍,佛耳草減半,熟地黃二兩,烘焙後研磨成末,每次用二錢,在爐中燒它,用管子吸煙嚥下去,有痰涎吐掉。我家有個僕人長期患此病,醫治無效,偶然在沅州得到一個婢女用這個方法,兩服就好了。)摻入米粉。做成乾糧味道甜美。荒年當作糧食最好。