本草從新

艾葉

艾葉

艾葉6
原文
宣理氣血、燥逐寒熱。苦辛。生溫熟熱。純陽之性。能回垂絕之元陽。通十二經。走三陰。(太、少、厥。)理氣血。逐寒濕。暖子宮。止諸血。溫中開鬱。調經安胎。
白話
宣發調理氣血,乾燥以驅逐寒邪與熱邪。味苦辛。生用性溫,熟用性熱。具有純陽的性質,能夠挽回將要斷絕的元陽之氣。通達十二經脈,運行於三陰經(太陰、少陰、厥陰)。調理氣血,驅逐寒濕,溫暖子宮,止住各種出血,溫暖中焦,開解鬱結,調理月經,安定胎兒。
原文
(胎動腰痛下血、膠艾湯良、膠艾煎服、亦治虛痢。)治吐衄崩帶。(治帶要藥。)腹痛冷痢。血痢。霍亂轉筋。殺蛔治癬。
白話
(胎動不安、腰痛、出血,用膠艾湯效果很好;將阿膠和艾葉煎煮服用,也能治療虛弱引起的痢疾。)治療吐血、鼻出血、崩漏、帶下。(是治療帶下的重要藥物。)腹痛、寒冷引起的痢疾。血痢。霍亂引起的抽筋。殺滅蛔蟲,治療癬病。
原文
(醋煎服、外科有用干艾作湯、投白礬二三錢、洗瘡、然後敷藥、蓋人氣血冷、必假艾力以佐陽、而艾性又能殺蟲也。)以之灸火。能透諸經而除百病。
白話
(用醋煎煮服用;外科有時用乾艾煮成湯,加入二、三錢的白礬,用來清洗瘡口,然後再敷藥,這是因為人體氣血虛冷,必須藉助艾葉的力量來輔助陽氣,而且艾葉的藥性又能殺蟲。)用它來進行艾灸。能夠透達各條經脈,從而去除多種疾病。
原文
(丹田氣弱、臍腹冷者、以熟艾裝袋、兜臍腹、甚妙、寒濕腳氣亦宜、以此夾入襪內。)純陽香燥。凡血燥生熱者。禁與灸火。亦大傷陰血。虛者宜慎。陳久者良。揉搗如綿。謂之熟艾。灸火用。婦人丸散。醋煮搗餅。再為末用。
白話
(丹田之氣虛弱、肚臍與腹部寒冷的人,用熟艾裝入布袋,圍兜在肚臍和腹部,效果非常好;寒濕引起的腳氣也適合,將艾絨夾在襪子內使用。)性質純陽,氣味芳香而乾燥。凡是血液乾燥而產生熱象的人,禁止使用艾灸。艾灸也會大量損傷陰血。虛弱的人應當謹慎。放置時間越久的艾葉越好。揉搓搗爛如棉絮狀,稱為「熟艾」,用來做艾灸。婦女使用的丸藥或散劑,則用醋煮過後搗成餅狀,再研磨成粉末使用。
原文
(入茯苓數片同研、則易細。)煎服宜鮮者。醋、香附為使。
白話
(加入幾片茯苓一同研磨,就容易磨得細膩。)煎煮服用時適宜用新鮮的艾葉。用醋和香附作為輔助藥。
原文
(艾附丸、調婦人諸病、宋時重湯陰艾、自明成化來、則以蘄州艾為勝、云灸酒罈、一灸便透、蒙筌、發明、並以野艾為真蘄艾、雖香、實非艾種、今人多以蓬蒿偽蘄艾。)
白話
(艾附丸,用來調理婦女的各種疾病。宋代時重視湯陰出產的艾葉,自從明朝成化年間以來,則認為蘄州的艾葉最好,據說用來灸酒罈,一灸就能穿透。蒙筌、發明等書,都將野艾當作真正的蘄艾,雖然有香氣,但實際上並非艾草的品種。現在的人大多用蓬蒿來冒充蘄艾。)