原文
平補而潤。甘平。清肺養肝。滋腎補陰。止血去瘀。除風化痰。潤燥定喘。利大小腸。治虛勞咳嗽。肺痿吐膿。吐血衄血。血淋血痔。腸風下痢。
藥性平和滋潤,味道甘甜平和。能清肺、養肝、滋補腎陰、止血、去除瘀血、祛風化痰、潤燥定喘、通利大小腸。治療虛勞引起的咳嗽、肺痿吐膿、吐血、流鼻血、血淋、血痔、腸風下痢。
原文
(傷暑伏熱成痢者、必用之、妊娠血痢尤宜。)腰痠骨痛。血痛血枯。經水不調。崩帶胎動。(或妊娠下血、酒煎服。)及一切風病。
(因中暑、體內潛伏熱邪而導致的痢疾,一定要使用此藥;懷孕期間的血痢尤其適合。)還能治療腰痠骨痛、血瘀疼痛、血虛枯竭、月經不調、崩漏帶下、胎動不安(或者懷孕期間陰道出血,可用酒煎服)。以及各種風病。
原文
(藏器曰、諸膠皆能療風、補虛止泄、驢皮主風為最、宗奭曰:用驢皮煎膠、取其發散皮膚之外、用烏者、取其屬水、以制熱則生風之義也。)癰疽腫毒。
(陳藏器說:各種膠都能治療風病、補虛、止瀉,驢皮膠治療風病的效果最好。寇宗奭說:用驢皮煎膠,是取它能發散皮膚表面的風邪;用黑色的驢皮,是取黑色屬水,用來制約因熱而產生風邪的道理。)也能治療癰疽腫毒。
原文
(士瀛曰:小兒驚風后、瞳神不正者、以阿膠倍人參服、最良、阿膠有神、人參益氣也、按阿井乃濟水伏流、其性趨下、用攪濁水則清、故治瘀濁及逆上之痰也。大抵補血與液、為肺大腸要藥。)胃弱作嘔吐。脾虛食不消者。均忌。用黑驢皮、阿井水煎成。以黑光帶綠色。頓之易化。清而不膩並不臭者良。蛤粉炒。(化痰。)蒲黃沙。(止血。)酒化。水化。童便和用。得火良。山藥為使。畏大黃。
(王士瀛說:小兒驚風之後,瞳孔不正的,用阿膠加倍人參服用,效果最好;阿膠有神奇的功效,人參能補氣。按:阿井是濟水的地下伏流,水性向下,用來攪動濁水能使水變清,所以能治療瘀濁和上逆的痰。大體上來說,阿膠能補血和滋陰液,是肺經和大腸經的重要藥物。)胃弱導致嘔吐、脾虛導致食物不消化的人,都忌用。用黑驢皮,阿井水煎煮而成。以顏色黑亮帶有綠色,攪拌後容易溶化,清澈不油膩且沒有臭味的為佳。用蛤粉炒過(可以化痰)。用蒲黃炒過(可以止血)。也可以用酒化開、用水化開、或用童子尿調和服用。用火炮製效果更好。山藥作為輔助藥。畏懼大黃。
原文
(月水不止、阿膠炒焦為末、酒服二錢、妊娠尿血、阿膠炒黃為末、食前、粥飲下二錢。)
(月經不止,將阿膠炒焦後磨成粉末,用酒送服二錢。懷孕期間尿血,將阿膠炒黃後磨成粉末,在飯前用粥水送服二錢。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。