原文
澀、補中。甘澀溫。補中益氣。澀精實腸。(汪穎食物本草曰:快胃和臟腑、洛按、蠶豆閉澀而補、極易作脹、所謂快與和、安在哉、時珍曰:萬表積善堂方言、一人誤吞針入腹、諸醫不能治、有教令煮蠶豆連殼、同韭菜多食之、不得食別物、針自大便同出、可驗其性之利臟腑也、洛謂腸疊腹中、曲折而遠、針入必傷、焉能速之使出哉、食韭菜卒難就化、糾纏而裹針外、蠶豆澀滯、黏在韭上、同護針而不傷腸臟耳、又有即此方、同胡桃肉食者、此則取其通利、而欲其速下也。)發芽則全不閉澀。香甘可口。
白話
味道澀,能補益中氣。味甘澀,性溫。能補益中氣,增強元氣。能收澀精氣,使腸道堅實。(汪穎《食物本草》說:能舒暢胃氣,調和臟腑。李洛按:蠶豆性質閉澀而能補益,極容易引起腹脹,所謂的舒暢與調和,究竟在哪裡呢?李時珍說:萬表《積善堂方言》記載,有一個人誤吞針進入腹中,許多醫生都無法醫治,有人教導將蠶豆連殼煮爛,和韭菜一起多吃,不能吃其他東西,針就會隨著大便一起排出,可以驗證它通利臟腑的性質。李洛認為腸道在腹中層層疊疊,彎曲而遙遠,針進入必定會造成損傷,怎麼能快速使它排出呢?吃韭菜難以迅速消化,會糾纏包裹在針的外面,蠶豆性質澀滯,黏附在韭菜上,共同護住針而不傷害腸臟罷了。又有用這個藥方,和胡桃肉一起吃的,這是取其通利的作用,想要讓它快速向下排出。)發芽的蠶豆則完全不閉澀,香氣甘甜,味道可口。