原文
一名瓜丁。宣、湧吐。苦寒。有小毒。陽明(胃。)吐藥。能吐風熱痰涎。上膈宿食。
又名瓜丁。有宣散、湧吐的作用。味苦、性寒。帶有小毒。歸陽明經(胃經)。是催吐的藥物。能吐出風熱痰涎,以及停積在胸膈的宿食。
原文
(吐去上焦之邪、經所謂其高者、因而越之、在上者湧之、木鬱達之是也、瓜蒂散、越以瓜蒂淡豉之苦、湧以赤小豆之酸、吐去上焦有形之物、則木得舒暢、天地交而萬物通矣、丹溪曰:吐中就有發散之義、子和曰:諸汗法、古方多有之、唯以吐發汗、世罕知之、故予嘗曰:吐法兼汗、其以此夫。)治風眩頭痛。懊憹不眠。癲癇喉痹。上脘痞硬。頭目濕氣。(㗜鼻。)水腫黃疸。
(吐出上焦的邪氣,正如《內經》所說:病位高的,就順勢向上發越它;病邪在上部的,就用湧吐法;肝木鬱結的,就用疏散法來暢達它。瓜蒂散,就是用瓜蒂和淡豆豉的苦味來發越,用赤小豆的酸味來湧吐,吐出上焦有形的病邪,這樣肝木就能舒暢,天地之氣相交而萬物通達了。朱丹溪說:吐法之中就含有發散的意思。張子和說:各種發汗的方法,古方中多有記載,唯獨用吐法來發汗,世人很少知道。所以我曾說:吐法兼有汗法的作用,就是這個道理。)主治風眩頭痛、心中煩悶懊憹不能安眠、癲癇、喉痹、上脘部痞塞硬滿、頭面眼目的濕氣(可用藥末吸入鼻中)、水腫、黃疸。
原文
(或合赤小豆煎、或吹鼻中、取出黃水。)濕熱諸病。
(或者與赤小豆一同煎服,或者吹入鼻中,可以引出黃水。)治療各種濕熱疾病。
原文
(類編云:一女子病齁喘不止、遇道人、教取瓜蒂七枚、為末調服、即吐痰如膠黏、三進而病如掃。凡取吐者、須天氣清明、巳午以前行之、令病人隔夜勿食、卒病者不拘。)損胃傷血。耗氣奪神。上部無實邪者。切勿輕投。
(《類編》記載:有一個女子患哮喘病,喘息不止,遇到一位道人,教她取瓜蒂七枚,研成粉末調服,隨即吐出像膠一樣黏稠的痰,服用了三次,病就像被掃除一樣痊癒了。凡是使用吐法,必須在天氣晴朗、上午巳時到午時之前進行,讓病人隔夜不要吃東西,但對於突然發病的病人則不受此限制。)會損傷胃氣、傷害氣血,耗散元氣、奪走精神。如果上焦沒有實邪,千萬不要輕易使用。
原文
(當吐而胃弱者、代以參蘆。)甜瓜(俗名熟瓜。)性冷。有小毒。損陽。
(對於需要催吐但脾胃虛弱的病人,可用人參蘆代替。)甜瓜(俗稱熟瓜)。性質寒涼。帶有小毒。會損傷陽氣。
原文
(雖能解暑、然夏多食之、深秋未有不下痢者。凡瓜皆冷利、早青尤甚。)瓜葉、無發。搗汁塗之。即生。
(雖然能解暑熱,但夏天如果吃太多,到了深秋沒有不腹瀉的。凡是瓜類都屬於寒涼滑利之物,未成熟的青瓜尤其厲害。)瓜葉,能治療禿髮。搗爛取汁塗在患處,頭髮就會生長。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。