本草從新

榆白皮

榆白皮

榆白皮5
原文
滑、利竅、下有形滯物。甘平滑利。入大小腸膀胱經。通二便。利諸竅。行經脈。滲濕熱。滑胎產。
白話
藥性滑潤,能通利孔竅,並向下排出有形且停滯的物質。味甘、性平,滑潤通利。歸入大腸、小腸、膀胱經。能通暢大小便,通利各種孔竅,運行經脈,滲利濕熱,並能滑利胎兒以助產。
原文
(或胎死腹中、服汁亦可下。)下有形留著之物。治五淋腫滿。(屑作粥食、小便利瘥。)嗽喘不眠。
白話
(或者胎兒死在腹中,服用其汁液也能使其排出。)能向下排出有形且停留滯留的物質。治療五淋病及水腫脹滿。(將其研成細末煮粥食用,可使小便通利而痊癒。)還能治療咳嗽氣喘導致的失眠。
原文
(嵇康養生論云:榆令人瞑。)療疥癬禿瘡,消赤腫妒乳。
白話
(嵇康的《養生論》說:榆樹能使人安眠。)治療疥瘡、癬癬瘡、禿瘡,消除紅腫及乳癰(妒乳)。
原文
(和陳醋滓封、日六七易效、十劑曰:滑可去著、冬葵子、榆白皮之屬是也。)有赤白二種。採皮為面。荒年當糧可食。香料用之。黏滑勝於膠漆。去粗皮取白。
白話
(與陳醋的渣滓調和後外敷,每日更換六七次有效。《十劑》說:滑潤的藥物可以去除附著之物,冬葵子、榆白皮之類就是如此。)榆樹有赤色和白色兩種。採集樹皮製成粉末。荒年可以當作糧食食用。香料中也會用到它。其黏滑的程度勝過膠和漆。使用時需颳去外層粗皮,取用內層白色部分。
原文
(小兒蟲瘡、榆皮末和豬脂、塗綿上覆之、立瘥、火灼爛瘡、榆皮嚼塗之。)
白話
(治療小兒因蟲引起的瘡瘍,將榆樹皮粉末與豬油調和,塗在絲綿上覆蓋患處,立刻痊癒。治療火燒傷導致的潰爛瘡瘍,將榆樹皮嚼爛後塗敷在患處。)