原文
通、潤腸利竅。甘寒。淡滑潤燥。利竅。通營衛。行津液。利二便。消水腫。(用榆皮等分煎。)通關格。下乳滑胎。秋葵複種。經冬至春作子者。名冬葵子。根葉同功。春葵子亦滑。不堪入藥。蜀葵花。赤者治赤帶。白者治白帶。赤者治血燥。白者治氣燥。亦治血淋關格。皆取其寒潤滑利之功。(湯火傷瘡、冬葵葉為末敷之。)
白話
通暢、潤澤腸道、通利孔竅。味甘性寒。質地淡滑,能潤燥。疏通孔竅。運行營衛之氣。輸布津液。通利大小便。消除水腫。(用榆樹皮等分煎服。)通利關格。促進乳汁分泌、滑利胎產。秋葵再次播種,經過冬季到春季結成的種子,稱為冬葵子。根和葉功效相同。春葵子也滑利,但不宜入藥。蜀葵花:紅色的治療赤白帶下,白色的治療白帶;紅色的治療血燥,白色的治療氣燥。也治療血淋、關格。都是取用其寒涼、潤滑、通利的功效。(湯火燒傷瘡瘍,用冬葵葉研末敷上。)