本草從新

丹參

丹參

丹參5
原文
補心、去瘀生新。氣平而降。味苦色赤。入心與包絡。破宿血。生新血。(瘀去、然後生新。)安生胎。(養血。)墮死胎。(去瘀。)調經脈。
白話
補養心臟,去除瘀血、生出新血。藥性平和而能向下疏導。味道苦、顏色紅。歸入手少陰心經與手厥陰心包絡經。能破除體內積存的瘀血,並促進新血生成(瘀血去除之後,才能生出新血)。能安養活著的胎兒(因為能養血),也能使死胎墮下(因為能去除瘀血)。能調理月經脈絡。
原文
(風寒濕熱、襲傷營血、則經水不調、先期屬熱、後期屬寒、又有血虛、血瘀、氣滯、痰阻之不同、大抵婦人之病、首重調經、經調則百病散。)除煩熱。功兼四物。
白話
(風、寒、濕、熱等外邪侵襲損傷營血,就會導致月經不調。月經提前多屬熱證,月經延後多屬寒證,此外還有血虛、血瘀、氣滯、痰阻等不同情況。大致上婦女的疾病,最首要的是調理月經,月經調和則各種疾病自然消散。)能消除心煩發熱。功效可與四物湯相媲美。
原文
(一味丹參散、功同四物湯。)為女科要藥。治冷熱勞。骨節痛。風痹不隨。
白話
(單用一味丹參製成的散劑,功效等同於四物湯。)是婦科的重要藥物。能治療因虛損引起的寒熱勞倦。能治骨節疼痛。能治風濕痹痛導致的手腳不能隨意活動。
原文
(手足緩散、不隨人用、經曰:足受血而能步、掌受血而能握。)癥瘕。
白話
(手腳鬆軟無力,不能隨人的意志活動。《黃帝內經》說:腳得到血的濡養才能走路,手掌得到血的濡養才能握東西。)能治療癥瘕積聚。
原文
(症者有塊可徵、瘕者假也、移動聚散無常、須分別治。)血虛血瘀之候。又治目赤疝痛。瘡疥腫毒。排膿生肌。養神定志。通利血脈。雖能補血。長於行血。無瘀。斟酌用之。畏鹹水。忌醋。反藜蘆。
白話
(「癥」是指有固定形狀的硬塊可以觸摸到;「瘕」是假的意思,其塊狀物會移動、聚散沒有規律,必須分別治療。)這些都是血虛或血瘀的證候。又能治療眼睛紅赤、疝氣疼痛。治療瘡癤、疥癬、腫毒。能排出膿液、生長新肌肉。能安定精神、穩定心志。能疏通暢利血脈。雖然能夠補血,但更擅長於運行血液。沒有瘀血的人,要斟酌使用。畏懼鹹水。忌用醋。與藜蘆藥性相反。