原文
宣、去風濕。苦燥濕。辛散風。去腸胃之熱。疏肝膽之氣。活血榮筋。
具有宣通、去除風濕的作用。苦味能燥濕,辛味能散風。能去除腸胃的熱邪,疏通肝膽的氣機,並能活血、滋養筋脈。
(屬於祛風藥中的潤澤之劑,也是散邪藥中的補養之劑。)可用於治療風寒濕痹。
原文
(經曰:風寒濕三氣雜至、合而為痹、風勝為行痹、寒勝為痛痹、濕勝為著痹、痹在於骨則體重、在脈則血澀、在筋則拘攣、在肉則不仁、在皮則寒。)通身攣急。潮熱骨蒸。
(《黃帝內經》說:風、寒、濕三種邪氣混合侵襲人體,結合在一起就形成痹證。風邪偏勝的稱為行痹,寒邪偏勝的稱為痛痹,濕邪偏勝的稱為著痹。痹證在骨骼則感覺身體沉重,在血脈則導致血行澀滯,在筋則引起拘攣,在肌肉則麻木不仁,在皮膚則感覺寒冷。)可治療全身的筋脈拘攣緊急,以及午後潮熱、骨蒸勞熱。
原文
(時珍曰:手足陽明經藥、兼入肝膽、陽明有濕、則手足痠痛寒熱、有熱則日晡潮熱骨蒸、宋太宗太平聖惠方、治急勞煩熱、秦艽柴胡各一兩、甘草五錢為末、每服三錢、又方治小兒骨蒸潮熱、食減瘦弱、秦艽甘草各一兩、每服一二錢、錢乙小兒直訣、加薄荷五錢。)疸黃酒毒。腸風瀉血。口噤牙痛。
(李時珍說:這是歸入手足陽明經的藥物,同時也入肝膽經。陽明經有濕邪,就會導致手足痠痛、惡寒發熱;有熱邪,就會出現午後潮熱、骨蒸。宋代《太平聖惠方》治療急勞煩熱的方子,用秦艽、柴胡各一兩,甘草五錢,研成末,每次服用三錢。另一個方子治療小兒骨蒸潮熱、食慾減退、身體瘦弱,用秦艽、甘草各一兩,每次服用一二錢。錢乙的《小兒藥證直訣》在此方中再加薄荷五錢。)可用於治療黃疸、飲酒引起的毒素,以及腸風下血、牙關緊閉、牙痛。
原文
(齒下齦、屬手陽明大腸經、張潔古珍珠囊曰:秦艽能去下牙痛、及本經風濕。)濕勝風淫之證。利大小便。
(下牙齦屬於手陽明大腸經,張元素在《珍珠囊》中說:秦艽能治療下牙痛,以及本經的風濕病。)可用於治療濕邪偏勝、風邪侵淫的證候。能通利大小便。
原文
(牛乳點服、兼治黃疸、煩渴便赤。)下部虛寒。小便不禁。大便滑者。忌用。形作羅紋相交。長大黃白。左紋者良。菖蒲為使。畏牛乳。(一切瘡口不合、秦艽為末摻之、效。)
(用牛奶調服,還能治療黃疸、心煩口渴、小便赤澀。)對於下部虛寒、小便失禁、大便滑瀉的人,禁止使用。藥材形狀如同羅紋交織,長而大,顏色黃白,左旋紋路的品質較好。以菖蒲作為使藥。畏懼牛奶。(對於各種瘡口久不收斂,將秦艽研成粉末撒在瘡口上,有效。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。