幼科証治準繩

腹脹

腹脹(1-1)

腹脹49
原文
〔錢〕腹脹,由脾胃虛氣攻作也,實者悶亂喘滿,可下之,用紫霜丸、白餅子(此言未下而喘者,為實,故可下,若誤下而喘者,為虛氣附肺,不可下也。紫霜丸、白餅子二方見癖)。
白話
〔錢〕腹部脹滿,是由於脾胃虛弱,氣機逆亂所致。屬於實證的,會出現胸悶煩亂、氣喘脹滿,可以用攻下法治療,使用紫霜丸、白餅子(這是說尚未攻下就氣喘的,屬於實證,所以可以攻下;如果誤用攻下而導致氣喘的,則是虛氣依附於肺,不可攻下。紫霜丸、白餅子這兩個方劑收錄在「癖」篇)。
原文
不喘者,虛也,不可下,若誤下之,則脾虛氣上,附肺而行。
白話
不氣喘的,屬於虛證,不可用攻下法。如果誤用攻下,就會導致脾虛氣逆上行,依附於肺而運行。
原文
肺與脾子母皆虛,肺主目胞、腮之類,脾主四肢,母氣虛甚,即目胞腮腫,四肢黃色。
白話
肺與脾是母子關係,兩者都虛弱。肺主管眼胞、腮部等處,脾主管四肢,母(脾)氣虛弱到極點,就會出現眼胞、腮部浮腫,四肢呈現黃色。
原文
治之用塌氣丸漸消之,未愈,漸加丸數,不可以丁香、木香、橘皮、豆蔻大溫散藥治之,何以然?
白話
治療時用塌氣丸逐漸消除脹氣。如果未痊癒,可以逐漸增加丸藥的數量。不可用丁香、木香、橘皮、豆蔻這類大溫大散的藥物治療。為什麼呢?
原文
脾虛氣未出,故雖腹脹而不喘,可以溫散藥治之,使上下分消其氣,則愈矣。
白話
脾虛而氣尚未外散,所以雖然腹部脹滿卻不氣喘,可以用溫散藥物治療,使氣機從上下分消,就能痊癒了。
原文
若氣虛已出,附肺而行,即脾胃內弱,每生虛氣入於四肢面目矣,小兒易為虛實,脾虛則不受寒溫,服寒則生冷,服溫則生熱,當識此勿誤也。胃久虛熱,多生疸病,或引飲不止。
白話
如果氣虛已經外散,依附於肺而運行,那麼脾胃內部虛弱,經常產生虛氣侵入四肢和面目。小兒容易出現虛實變化,脾虛就不能耐受寒溫:服用寒藥會產生寒證,服用溫藥會產生熱證,應當認識這一點不要搞錯。胃中長久虛熱,多發生黃疸病,或者口渴飲水不止。
原文
脾虛不能勝腎,隨肺氣上行於四肢而目腫若水狀,腎氣漫浮於肺,即大喘也。
白話
脾虛不能制約腎水,水氣跟隨肺氣上行到四肢,並且眼目浮腫像水腫的樣子。腎氣浮泛於肺,就會導致嚴重氣喘。
原文
此當用塌氣丸,病愈後面未紅者,虛衰未復故也(此下後喘,故宜塌氣丸,若未下而喘,宜下之)。
白話
這種情況應當使用塌氣丸。病癒後臉色沒有轉紅潤,是因為虛弱尚未恢復的緣故(這是攻下之後氣喘,所以適宜用塌氣丸;如果未經攻下就氣喘,則適宜攻下)。
原文
治腹脹者,譬如行兵戰冠於林,寇未出林,以兵攻之,必可獲,寇若出林,不可急攻,攻則必有失,當以意漸收之,即順也(寇未出林,謂虛氣未出而不喘,不目胞腮腫,故可用丁香、木香大溫散藥上下分消其氣而愈也,寇已出林,謂虛氣已出,為喘、為目腮腫,須用塌氣九漸消之)。
白話
治療腹脹,好比用兵作戰,敵寇在樹林裡還沒出來時,用兵攻擊必定可以擒獲;敵寇如果已經出了樹林,就不能急於攻擊,攻擊必定有失誤,應該設法逐漸收服,這才是順應情勢(敵寇未出樹林,是指虛氣尚未外散,不氣喘、沒有眼胞腮部浮腫,所以可用丁香、木香這類大溫散藥物,使氣機上下分消而痊癒;敵寇已出樹林,是指虛氣已經外散,出現氣喘、眼腮浮腫,必須用塌氣丸逐漸消除)。
原文
治小兒虛腹脹,先服塌氣丸,不愈,腹中有食積結糞,小便黃,時微喘,脈伏而實,時飲水能食者,可下之。
白話
治療小兒虛性腹脹,先服用塌氣丸。如果沒好轉,腹部有食物積滯、大便乾結,小便黃,時有輕微氣喘,脈象沉伏而有力,偶爾飲水、能進食的,可以攻下。
原文
蓋脾初虛而後有積,所治宜先補脾,然後下之,後又補脾,即愈也。不可補肺,恐生虛喘。
白話
這是因為脾臟起初虛弱後有積滯,治療應當先補脾,然後攻下,之後再補脾,就能痊癒。不可補肺,恐怕會產生虛喘。
原文
〔潔古〕腹脹虛實凡久病吐瀉之後,虛則其脈微細,肺主目胞及腮,脾主四肢,若色淡黃,目胞腮虛腫,手足冷,先服塌氣丸,後服異功散、和中丸、四君子湯、益黃散之類,用諸溫藥養真氣(異功散、和中丸、四君子湯三方,並見吐瀉)。
白話
〔潔古〕腹脹的虛實:凡是久病、吐瀉之後,虛證則脈象微細。肺主管眼胞及腮部,脾主管四肢,如果面色淡黃、眼胞腮部虛腫、手足冰冷,先服用塌氣丸,之後服用異功散、和中丸、四君子湯、益黃散這類藥方,用各種溫藥來養護真氣(異功散、和中丸、四君子湯這三個方劑,都收錄在「吐瀉」篇)。
原文
實則脈洪實,不因吐瀉久病後,亦不因痢下,腹脹而喘急悶亂,更有痰有熱,及有宿食不化而腹脹者,宜服白餅子、大黃丸、解毒丸下之,兼須詳認大小便,如都不通,先利小便,後利大便。
白話
實證則脈象洪大有力,並非因吐瀉久病之後,也非因痢疾引起,出現腹部脹滿、氣喘急促、胸悶煩亂,同時有痰、有熱,以及有宿食不化而導致腹脹的,適合服用白餅子、大黃丸、解毒丸攻下。同時必須仔細辨別大小便情況,如果大小便都不通暢,先通利小便,再通利大便。
原文
(白餅子方見癖,解毒丸方見喉痹,大黃丸方見傷寒)。
白話
(白餅子的方劑在「癖」篇,解毒丸的方劑在「喉痹」篇,大黃丸的方劑在「傷寒」篇)。
原文
云岐云:小兒熱結於內,腹脹壯熱,大便赤黃,躁悶煩亂者宜瀉青丸。
白話
云岐說:小兒體內熱邪積結,腹部脹滿、高燒,大便赤黃,煩躁悶亂的,適合用瀉青丸。
原文
〔薛〕東垣云:寒脹多,熱脹少,皆主於脾胃。虛者宜用六君子湯。
白話
〔薛〕東垣說:寒性脹滿多見,熱性脹滿少見,都與脾胃有關。虛證適合用六君子湯。
原文
若喘而氣短者,脾肺氣虛也,用異功散補之。
白話
如果氣喘而呼吸短促的,是脾肺氣虛,用異功散補益。
原文
若服克伐之類而喘脹益甚者,脾肺之氣復傷也,用前湯加半夏、升麻。
白話
如果服用攻伐類藥物後氣喘脹滿更加嚴重的,是脾肺之氣再次受損,用前面的湯劑(六君子湯)加半夏、升麻。
原文
若既下而不喘,則邪氣去而肺氣寧也,不必用藥。
白話
如果已經攻下而不再氣喘,表示邪氣已去、肺氣安寧,不必用藥。
原文
或病久小便不利,或四肢浮腫者,脾肺之氣虛,不能通調水道也,用金匱加減腎氣丸主之。
白話
或者久病小便不暢,或者四肢浮腫,是脾肺氣虛,不能通調水道,用金匱加減腎氣丸為主方治療。
原文
或手足逆冷,睡而露睛,脾胃虛寒也,用六君子加炮姜。
白話
或者手足冰冷、睡覺時眼睛露縫,是脾胃虛寒,用六君子湯加炮薑。
原文
手足不冷,睡而露睛,脾胃虛弱也,用六君子湯。
白話
手足不冷、睡覺時眼睛露縫,是脾胃虛弱,用六君子湯。
原文
若面色青,木剋土也,用六君、木香、柴胡,更當調治乳母,節其飲食,恐藥餌過劑,復傷胃氣故也。
白話
如果面色發青,是木(肝)剋土(脾)的表現,用六君子湯加木香、柴胡。同時應當調治乳母,節制她的飲食,因為恐怕藥物過量會再次損傷胃氣。
原文
一小兒腹脹,面赤痰喘,大便秘,壯熱飲冷。此形病俱實。
白話
有一個小兒腹部脹滿、面色發紅、痰多氣喘、大便祕結、高燒、喜歡喝冷水。這是形體與病證都屬實證。
原文
用紫霜丸一服,諸證益甚,面色頓白,飲湯不絕。
白話
用紫霜丸一劑後,各種症狀更加嚴重,面色突然變白,不停地喝熱湯。
原文
余以為邪氣退而真氣復傷,故面白而喜湯,用白朮散大劑煎湯,令恣飲,良久而睡,翌日頓安。一小兒傷食腹脹,胸滿有痰。余治以異功散而痊。
白話
我認為是邪氣已退而真氣再次受損,所以面色發白而喜歡喝熱湯。用大劑量的白朮散煎湯,讓他盡情飲用,過了好久他睡著了,第二天就立刻安穩了。又有一個小兒因飲食受傷導致腹脹、胸悶有痰,我用異功散治療而痊癒。
原文
後復傷食腹脹,兼痛,或用藥下之,痛脹益甚,而加氣喘。此脾胃傷而致肺虛也。用六君子加桔梗調補而痊。一小兒腹脹惡食,發熱噁心,證類外感。余曰此飲食停滯也。
白話
後來又因飲食受傷導致腹脹,兼有疼痛,有人用藥攻下,疼痛脹滿更加嚴重,並且加上氣喘。這是脾胃受傷導致肺虛。用六君子湯加桔梗調理補益而痊癒。又有一個小兒腹部脹滿、厭食、發熱、噁心,症狀類似外感。我說這是飲食停滯。
原文
用保和丸一服,諸證頓退,惟腹脹,用異功散而痊。
白話
用保和丸一劑,各種症狀立即消退,只有腹脹還在,用異功散而痊癒。
原文
一小兒傷食腹脹,服克伐之劑,小便澀滯,又服五苓散之類,飲食漸減,小便不通,四肢頓腫。
白話
一個小兒因飲食受傷腹脹,服用攻伐的方劑,小便澀滯不暢,又服用五苓散之類,飲食逐漸減少,小便不通,四肢突然腫脹。
原文
余朝用《余匱》腎氣丸去附子,夕用補中益氣湯而安。
白話
我早晨用《金匱》腎氣丸去掉附子,傍晚用補中益氣湯,於是安好。
原文
一小兒腹脹,大便青白,腹左一塊,面色痿黃,齒齦赤爛,食少滯頤。
白話
一個小兒腹部脹滿,大便青白色,腹部左側有一個硬塊,面色萎黃,牙齦紅腫潰爛,吃得少,口水滯留在下巴。
原文
余用異功散調補中氣為主,佐以大蕪荑湯清疳治熱,月餘諸證稍愈,仍服異功散及蚵蟆丸,外貼阿魏膏,兩月塊消,左脅微痛,用四君子湯、九味蘆薈丸、而愈。
白話
我以異功散調補中氣為主,輔以大蕪荑湯清疳熱,一個多月後各種症狀稍稍好轉。仍然服用異功散和蚵蟆丸,外用阿魏膏貼敷,兩個月後硬塊消失,左脅微微疼痛,用四君子湯、九味蘆薈丸而痊癒。
原文
《百問》云,有疳脹,氣脹,症積脹,鎖肚脹,脘膈脹,食膨脹,蛔脹,虛冷積脹。其疳氣積脹,宜先與保童兼塌氣以去之。其痞癖氣脹、症積脹,宜三稜以消痞。其鎖肚脹,宜與珍珠天麻丸以通之。
白話
《百問》說:有疳脹、氣脹、症積脹、鎖肚脹、脘膈脹、食膨脹、蛔脹、虛冷積脹。其中疳氣積脹,應當先用保童丸兼塌氣丸來去除。痞癖氣脹、症積脹,宜用三稜來消除痞塊。鎖肚脹,宜用珍珠天麻丸來通利。
原文
其上膈中脘食傷膨脹,宜三稜、塌氣、大茱連丸以消磨之。其蛔脹,宜下蟲丸以化之。其虛冷積脹,宜沉香煎以溫之。
白話
上膈中脘因飲食損傷導致的膨脹,宜用三稜、塌氣丸、大茱連丸來消磨。蛔蟲引起的腹脹,宜用下蟲丸來驅蟲。虛冷積聚的腹脹,宜用沉香煎來溫補。
原文
以上諸證,宜調和胃氣,消磨通利,腫脹必然平復矣。
白話
以上各種證候,應當調和胃氣,消積通利,腫脹必然會平復。
原文
如有熱者,必以葶藶、牽牛等輩以治之,推氣丸劑亦可用。
白話
如果有熱象的,必須用葶藶子、牽牛子這類藥物治療,推氣丸劑也可以用。
原文
按:《百問》分證雖詳,而偏於攻下,若無錢張活法,薛氏補法以主之,鮮不殺人,慎之。塌氣丸胡椒(一兩) 蠍尾(半兩)
白話
按:《百問》區分證候雖然詳細,但偏重於攻下。如果沒有錢氏、張氏靈活的治法以及薛氏的補法作為主導,很少不誤人性命的,要謹慎啊。塌氣丸:胡椒一兩,蠍尾半兩。
原文
上為末。糊丸如粟米大。每服五七丸至一二十丸,陳米飲下,無時。一方,有木香一錢。
白話
以上藥材研為細末,用米糊製成如粟米大的藥丸。每次服用五到七丸,或二十丸,用陳米湯送下,不拘時服。另外一個方子中有木香一錢。
原文
錢氏、潔古所用塌氣丸,乃此二味,不可誤用後有牽牛者,慎之。《本事》調中丸 治小兒久傷脾胃,腹脹。
白話
錢氏、潔古所使用的塌氣丸,就是這兩味藥。不可誤用後面含有牽牛子的方劑,要謹慎。《本事方》調中丸:治療小兒長期損傷脾胃導致的腹脹。
原文
乾薑 橘紅 白朮 茯苓 木香 砂仁 官桂 良薑(各等分)
白話
乾薑、橘紅、白朮、茯苓、木香、砂仁、官桂、良薑(各等分)。
原文
上細末,糊丸如麻子大。每服二三十丸,食後,熟水下。
白話
以上藥材研為細末,用米糊製成如麻子大的藥丸。每次服用二三十丸,飯後用熱水送下。
原文
《聖惠》治小兒脾虛腹脹不能乳食。訶梨勒丸
白話
《聖惠方》治療小兒脾虛腹脹、不能進食乳食:訶梨勒丸。
原文
訶梨勒(煨,用皮) 厚朴(去粗皮,塗生薑汁、炙令香熟) 陳橘皮(湯浸,去白,焙。各半兩) 乾薑(炮裂,銼) 甘草(炙微赤,銼) 木香 白朮 人參(去蘆頭。各一分)
白話
訶梨勒(煨過,用皮)、厚朴(去粗皮,塗生薑汁炙烤至香熟)、陳橘皮(用熱水浸泡,去白瓤,焙乾。各半兩)、乾薑(炮裂,銼碎)、甘草(炙至微紅,銼碎)、木香、白朮、人參(去蘆頭。各一分)。
原文
上件藥搗,羅為末。煉蜜和丸,如麻子大。每服以粥飲下五丸,日三四服,量兒大小,加減服之。
白話
以上藥材搗碎,篩成細末。用煉蜜調和製成如麻子大的藥丸。每次用粥飲送下五丸,每日三四次,根據小兒大小增減用量。
原文
(張氏)溫脾散 治脾胃虧損,腹脅虛脹,乳食不進,困倦無力。
白話
(張氏)溫脾散:治療脾胃虧損、腹脅虛脹、不肯進食乳食、困倦無力。
原文
訶子肉 人參(各七錢) 白朮 木香 桔梗 茯苓 藿香 陳皮 黃耆(各五錢) 甘草(炙,二錢半)上,每服二三錢,薑棗水煎。沉香煎 治脾氣冷積。
白話
訶子肉、人參(各七錢);白朮、木香、桔梗、茯苓、藿香、陳皮、黃耆(各五錢);甘草(炙,二錢半)。以上藥材,每次服用二三錢,加生薑、紅棗用水煎服。沉香煎:治療脾氣虛冷積聚。
原文
乳香 沉香 丁香 杏仁(炒) 百草霜 木香(各一錢) 肉豆蔻(一個,煨) 巴豆(十四粒,出油如霜)
白話
乳香、沉香、丁香、杏仁(炒)、百草霜、木香(各一錢);肉豆蔻(一個,煨);巴豆(十四粒,榨取油如霜狀)。
原文
上為末,酒煮蠟和丸,綠豆大。每服三五丸,淡生薑湯送下。應患肚痛不止,服之效。常服,以通為度。
白話
以上藥材研為細末,用酒煮蠟調和製成如綠豆大的藥丸。每次服用三五丸,用淡生薑湯送下。凡是患肚痛不止的,服用有效。經常服用,以通利為度。
原文
《三因》肥兒丸 治小兒病多因缺乳,吃食太早所致,或因久患臟腑胃虛蟲動,日漸羸瘦,腹大不能行,發豎,發熱,無精神。
白話
《三因方》肥兒丸:治療小兒疾病多因母乳不足、過早進食固體食物所致,或者因久病臟腑胃虛、寄生蟲活動,日漸消瘦、腹部脹大不能行走、頭髮豎立、發熱、無精神。