原文
巢氏:兒面黃髮直,時壯熱,飲食不生肌膚,積經日月,遂致死者,謂之無辜。
巢氏說:小兒面色發黃、頭髮豎直,時常發高燒,吃東西卻不長肌肉,經過長時間積累,最終導致死亡,這種病叫作無辜疳。
原文
言天上有鳥名無辜,晝伏夜游,洗濯小兒衣席,露之經宿,此鳥即飛從上過,而取此衣與小兒著,並席與小兒臥,便令兒生此病。
傳說天上有種鳥名叫無辜,白天潛伏夜間活動,如果清洗小兒的衣物和席子,露天放置一夜,這種鳥就會飛過上空,沾染衣物和席子,再給小兒穿著或鋪臥,就會使小兒患上此病。
原文
《聖惠》小兒無辜,腦後有核如彈丸,捏之反下轉是也,凡小兒有此物,如禽獸舌下有禁蟲,若不速去,當損其命。
《聖惠方》說:小兒無辜疳,腦後有像彈丸一樣的核,按壓時反而向下轉動,凡是小兒有這種東西,如同禽獸舌下的禁蟲,如果不趕快去除,就會損害性命。
原文
此核初生軟而不痛,中有蟲如米粉,得熱氣漸長大,大則筋結定,定即蟲隨血氣流散,所有停留,子母相生,侵蝕臟腑,肌肉作瘡,或大便泄膿血,致使小兒漸漸黃瘦,頭大發立,手足細弱,從茲夭折也。
這個核初起時柔軟不痛,裡面有像米粉一樣的蟲,得到熱氣後逐漸長大,長大後筋脈就結聚固定,固定後蟲就跟隨血氣流散,到處停留,子母互相滋生,侵蝕臟腑、肌肉形成瘡瘍,或者大便排泄膿血,導致小兒漸漸面黃肌瘦、頭大髮豎、手足細弱,從此夭折。
原文
夫小兒無辜疳痢者,大腹,泄痢膿血,毛髮皮膚枯槁,肌體日漸瘦羸,腸胃既虛,痢無時節,故名無辜疳痢也。
小兒無辜疳痢,表現為腹部脹大,泄瀉痢疾帶有膿血,毛髮皮膚枯槁,身體日漸消瘦虛弱,腸胃已經虛弱,痢疾沒有定時,所以稱為無辜疳痢。
原文
漢東王先生云:小兒無辜疾者,古云天上有一鳥,名無辜,因曬小兒衣物失取過夜,遇此鳥過、尿之,令兒啼叫,諸病所生,日漸黃瘦者非也。
漢東王先生說:小兒無辜病,古書說天上有一種鳥名叫無辜,因為晾曬小兒衣物忘了收回過夜,遇到這種鳥飛過、鳥糞落在上面,導致小兒啼哭,各種疾病產生,日漸黃瘦,這種說法是不對的。
原文
此蓋是八邪所傷得之,其八邪者,飢、飽、勞、役、風、驚、暑、積,謂之八邪,久則令人日漸黃瘦,吃食不長肌肉,夜間多哭,身上或發微微壯熱,多渴,吃食不知飢飽,或生瘡癬是也。
這實際上是八種邪氣損傷所致,這八邪是指:飢餓、過飽、勞累、役使、風邪、驚嚇、暑熱、積滯,稱為八邪。日久會使人日漸黃瘦,吃東西不長肌肉,夜間多哭,身上有時微微發高燒,口渴,吃東西不知飢飽,或者生出瘡癬。
原文
朱氏八片錦歌:孩子無辜氣,多因母作為,若人能慎護,安得見尫羸,驚薄成風疾,暄寒作氣痿,須交除病乳,莫更著重衣,吃食無令早,能言不怕遲,論中八不許,胸起力頻微,頭皮光哲哲,毛髮薄離離,肝壅侵雙眼,脾黃入四肢,渾身生癮疹,遍體是瘡痍,瀉痢無休歇,憎寒少定時,繡球全不顧,竹馬豈能騎,白暈眸中現,清涎口畔垂,鬥牙須咬甲,舉手要撏眉,夜夜餐瓜果,朝朝食土泥,胃傷腸肚脹,肺盛喘何疑,飲食無休歇,耽眠似醉迷。
朱氏八片錦歌說:孩子無辜氣,多因母親行為不當,如果有人能謹慎護理,怎會見到瘦弱?驚嚇薄弱成風疾,寒熱不調作氣痿,必須斷除病乳,不要穿得太厚,吃東西不要過早,說話晚也不怕,論中八不許,胸凸氣力微弱,頭皮光亮,毛髮稀疏,肝氣壅塞侵犯雙眼,脾黃色滲入四肢,全身生癮疹,遍體瘡痍,瀉痢不停,怕冷無定時,繡球全然不顧,竹馬怎能騎?白暈出現在眼中,清涎流在口邊,咬牙咬指甲,舉手要扯眉毛,夜夜吃瓜果,天天吃泥土,胃受傷腸肚脹,肺氣盛喘何疑?飲食不停歇,貪睡像醉迷。
原文
肥兒丸 治小兒腦後項邊,有物如彈子,按之轉動,軟而不痛,名無辜疳。久服神效。
肥兒丸 治療小兒腦後項邊有像彈子一樣的東西,按壓時轉動,柔軟不痛,叫做無辜疳。長期服用有神效。
原文
胡黃連 神麯(炒) 麥糵(各五錢) 檳榔(三錢) 木香(二錢) 肉豆蔻(麵裹煨) 使君子肉(各二錢半)
胡黃連、神麴(炒)、麥芽(各五錢)、檳榔(三錢)、木香(二錢)、肉豆蔻(麵裹煨)、使君子肉(各二錢半)。
以上藥材研成細末,用蒸餅糊做成如黍米大小的藥丸。用米湯送服,飯後較長時間服用。
原文
《聖惠》 鱉甲散 治小兒無辜疳,項細肚大,毛髮乾立作穗。
《聖惠方》中的鱉甲散 治療小兒無辜疳,頸項細小、腹部脹大,毛髮乾枯豎立像麥穗。
原文
鱉甲(三分,塗醋炙黃,去裙襴) 檳榔(三顆) 沉香 漏蘆 牛蒡子(微炒) 使君子 赤芍藥 訶梨勒皮 甘草(炙微赤,銼。各半兩)
鱉甲(三分,塗醋炙黃,去掉裙邊)、檳榔(三顆)、沉香、漏蘆、牛蒡子(微炒)、使君子、赤芍藥、訶梨勒皮、甘草(炙至微紅,銼碎。各半兩)。
原文
上件搗,羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去渣,不計時候,量兒大小分減溫服。〔張渙〕 蠍虎丹 截疳祛毒。
以上藥材搗碎,篩成散劑。每次服一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,不拘時間,根據小兒大小增減用量溫服。〔張渙〕 蠍虎丹 截斷疳疾、祛除毒邪。
原文
乾蠍虎(雄者,微炙,一枚) 蝸牛殼 蘭香根 澱花(各一分。以上搗羅為細末,次入) 雄黃(水磨者細研) 麝香(細研。各一分) 龍腦(半分,細研)
乾蠍虎(雄的,微炙,一枚)、蝸牛殼、蘭香根、澱花(各一分。以上搗碎篩成細末,然後加入)、雄黃(水磨後細研)、麝香(細研。各一分)、龍腦(半分,細研)。
原文
上件通拌勻,煎米醋打白麵糊、和如黍米大。每服十粒,煎脂麻湯下,乳食後。香甲湯 截疳辟邪。
以上藥材全部拌勻,用米醋煎煮後加入白麵糊,調和成如黍米大小的藥丸。每次服十粒,用煎好的芝麻湯送服,在哺乳或飯後服用。香甲湯 截斷疳疾、辟除邪氣。
原文
漏蘆(一兩) 沉香(銼) 牛蒡子(微炒) 訶梨勒皮(微炮) 安息香 鱉甲(塗酥炙黃,去裙襴) 乳香(研。各半兩)
漏蘆(一兩)、沉香(銼碎)、牛蒡子(微炒)、訶梨勒皮(微炮)、安息香、鱉甲(塗酥炙黃,去掉裙邊)、乳香(研。各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末,同乳香拌勻。每服一錢,水八分,入人參少許,煎四分,去滓放溫熱服,量兒大小加減。〔張渙〕 玉粉散 無辜疳痢 定痢截疳。
以上藥材搗碎,篩成細末,與乳香拌勻。每次服一錢,加水八分,放入少許人參,煎至四分,去渣放溫熱服用,根據小兒大小增減用量。〔張渙〕 玉粉散 治療無辜疳痢,能止痢截疳。
原文
胡粉(一兩) 白龍骨 水磨雄黃(各研,微炒) 楮木根白皮 漏蘆 白馬夜眼(洗淨,焙乾。各半兩)
胡粉(一兩)、白龍骨、水磨雄黃(分別研末,微炒)、楮木根白皮、漏蘆、白馬夜眼(洗淨,焙乾。各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末,都拌勻。每服一字至半錢,以雞卵清調下,乳食前。二肝丹 治無辜疳痢不止。
以上藥材搗碎,篩成細末,全部拌勻。每次服用一字到半錢,用雞蛋清調服,在哺乳或飯前服用。二肝丹 治療無辜疳痢不止。
原文
地膽草 菖蒲(一寸九節者) 漏蘆(各一兩) 胡黃連 地榆(各半兩。以上搗羅為細末,次用) 雞肝(薄切) 豬肝(同入鹽少許,用諸藥煮肝熟。各一兩)
地膽草、菖蒲(一寸九節者)、漏蘆(各一兩)、胡黃連、地榆(各半兩。以上搗碎篩成細末,然後用)、雞肝(薄切)、豬肝(與少許鹽一同放入,用上述藥材煮肝至熟。各一兩)。
原文
上件,同於石臼中搗一二百下成膏和丸,如黍米大。
以上藥材同在石臼中搗一二百下,製成膏狀,然後和成丸,如黍米大小。
每次服十粒,用麝香湯送服,飯前服用,根據小兒大小增減用量。
原文
梅肉散 治無辜疳渴利不止,眼出障翳,身體浮腫。
梅肉散 治療無辜疳口渴、泄利不止,眼睛出現障翳,身體浮腫。
原文
烏梅肉(炒乾) 綿黃耆 乾葛(各一兩) 川黃連 栝蔞根 乾薑(炮) 甘草(炙。各半兩)
烏梅肉(炒乾)、綿黃耆、乾葛(各一兩)、川黃連、栝蔞根、乾薑(炮)、甘草(炙。各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末。每服一錢,水一盞,煎至六分,去滓放溫,時時與服。藍葉湯 治無辜疳,血痢不斷。
以上藥材搗碎,篩成細末。每次服一錢,水一盞,煎至六分,去渣放溫,時時給小兒服用。藍葉湯 治療無辜疳,血痢不止。
原文
藍葉(一兩) 地龍 人參(去蘆頭) 烏梅肉 冬瓜仁 黃連 赤茯苓 蝸牛殼(微炒。各半兩)
藍葉(一兩)、地龍、人參(去蘆頭)、烏梅肉、冬瓜仁、黃連、赤茯苓、蝸牛殼(微炒。各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末。每服一錢,水一小盞,煎至六分,去滓溫服,乳食前。天靈丹 治無辜疳,痢久不瘥。
以上藥材搗碎,篩成細末。每次服一錢,水一小盞,煎至六分,去渣溫服,在哺乳或飯前服用。天靈丹 治療無辜疳,痢疾久不痊癒。
原文
天靈蓋(一個) 乾蟾(一兩,燒灰) 胡黃連 莨菪子(水淘去浮者,炒令黑色。各半兩) 砒霜(一分,同天靈蓋、濕紙三五重裹,膠泥固濟,於大炭火上燒令通赤,取出候冷。以上都搗羅為細末,次入) 麝香(一分)
天靈蓋(一個)、乾蟾(一兩,燒灰)、胡黃連、莨菪子(水淘去浮者,炒至黑色。各半兩)、砒霜(一分,與天靈蓋一起用濕紙三五層包裹,再用膠泥封固,在大炭火上燒至通紅,取出待冷。以上都搗碎篩成細末,然後加入)、麝香(一分)。
原文
上件都拌勻,軟飯和丸,如黍米大。每服五粒,乳汁下,量兒大小加減服之。溫臟湯 治小兒無辜疳痢久不止,手足逆冷。
以上藥材全部拌勻,用軟米飯和成丸,如黍米大小。每次服五粒,用乳汁送服,根據小兒大小增減用量。溫臟湯 治療小兒無辜疳痢長期不止,手足逆冷。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。