原文
〔張渙〕小兒耳中諸病,由風入於腦,停積於手太陽之脈,則令耳聾。風與濕相搏,則兩耳生瘡。
〔張渙〕小孩耳朵的各種疾病,是由於風邪侵入腦部,停滯積聚在手太陽經脈,就會導致耳聾。風邪與濕邪互相搏擊,就會使兩耳長瘡。
原文
又,兒稍大,見月初生,以手指之,則耳下生瘡者,名月蝕瘡。
另外,小孩稍微長大,看到月亮剛升起,用手指去指月亮,就會在耳朵下方長瘡,這種瘡叫做月蝕瘡。
原文
又,乳母與兒洗浴,誤令水入耳中,水濕停積,搏於血氣,蘊結成膿,謂之聤耳。
又,乳母幫小孩洗澡,不小心讓水進入耳朵中,水濕停滯積聚,與血氣互相搏擊,鬱積結聚化成膿,稱之為聤耳。
原文
〔薛〕耳者,心腎之竅,肝膽之經也,心腎主內症精血不足,肝膽主外證風熱有餘,或聾聵,或虛鳴者,稟賦虛也,或脹痛,或膿癢者,邪氣客也,稟賦不足宜用六味地黃丸(腎)。肝經風熱宜用柴胡清肝散。
〔薛〕耳朵,是心與腎的孔竅,也是肝與膽的經脈所經過的地方。心腎主管內在病症,是精血不足;肝膽主管外在證候,是風熱有餘。有時耳聾、有時耳中虛鳴,這是先天稟賦虛弱所致;有時脹痛、有時流膿發癢,這是邪氣侵犯所致。先天稟賦不足,適合用六味地黃丸(腎)。肝經風熱,適合用柴胡清肝散。
原文
若因血燥用梔子清肝散(發熱)未應,佐以六味丸,間服九味蘆薈丸(疳)。若因腎肝疳熱,朝用六味丸,夕用蘆薈丸。若因食積內熱,用四味肥兒丸(疳)。
如果是因為血燥,用梔子清肝散(發熱)沒有效果,就輔助以六味丸,並間隔服用九味蘆薈丸(疳)。如果是因為腎肝疳熱,早上用六味丸,晚上用蘆薈丸。如果是因為食積內熱,就用四味肥兒丸(疳)。
原文
若因乳母膏粱積熱而致者,宜加味清胃散(齒痛)。脾經鬱結而致者,加味歸脾湯(驚悸)。
如果是因為乳母吃太多肥甘厚味,導致體內積熱而引起,適合用加味清胃散(齒痛)。如果是因為脾經鬱結而引起的,就用加味歸脾湯(驚悸)。
原文
肝經怒火而致者,加味逍遙散(虛熱),皆令乳母服之,兼與其兒少許。
如果是因為肝經怒火而引起的,就用加味逍遙散(虛熱)。這些藥都讓乳母服用,同時也給小孩喝一點。
原文
不可專於治外,不惟閉塞耳竅,抑亦變生他證,延留日久,遂成終身之聵矣,慎之。
不可以只專注於治療外部,這樣不僅會堵塞耳竅,還會引發其他病證,拖延日久,就會成為終身耳聾,要謹慎啊。
原文
《寶鑑》歌云:太陽入耳損聽聰,氣滯時多耳必聾,鳴是風並氣相系,痛應腦戶有邪風,腎熱鬱蒸聤耳患,日深疼痛出稠膿,不有稠膿非此患,只因滴水入其中。
《寶鑑》歌訣說:太陽經的風邪侵入耳朵會損害聽力,氣機阻滯時間久了耳朵必然會聾。耳鳴是風邪與氣機相互牽連,耳痛應該是腦後有邪風。腎熱鬱結蒸騰會導致聤耳這種疾病,時間久了會疼痛並流出稠膿。如果沒有流出稠膿就不是這個病,只是因為水滴進耳朵裡面了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。