這是《太平聖惠方》中的栝蔞煎方,用來治療小兒久咳不止、心神煩悶的症狀。
原文
栝蔞(一顆熟者,去仁,以童子小便一升相和,研絞取汁) 酥(一兩) 甘草(生一分,為末) 蜜(二兩)
栝蔞(成熟的一顆,去掉仁,與一升童便混合,研磨絞取汁液)酥一兩 甘草(生用一分,研為末)蜜二兩
原文
上件藥,以銀鍋子中慢火煎如稀餳。每服以清粥飲調下半錢,日四五服,量兒大小加減。不灰木散 治小兒嗽久不止。
以上藥物,用銀鍋以慢火煎煮成稀糊狀。每次服用時取半錢,用清淡的粥湯調和服用,每日四五次,根據小兒年齡大小加減用量。不灰木散治療小兒久咳不止。
原文
不灰木(牛糞火燒通赤) 貝母(煨令黃) 甘草(炙微赤。以上各半兩)
不灰木(用牛糞火燒至通紅)貝母(煨至呈黃色)甘草(微微炙烤過。以上各半兩)
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以新汲水一小盞,點生油一二滴,打令散,煎至五分,去滓,分溫二服,日四服,量兒大小加減。桑白皮煎 治小兒經時不瘥,及傷肺見血。
以上藥物搗碎,用粗羅篩過製成散劑。每次服用一錢,用新汲取的水一小盞,加入一二滴生油,攪拌均勻,煎至五分,去除藥渣,分兩次溫熱服用,每日四次,根據小兒年齡大小加減用量。桑白皮煎治療小兒久病不癒,以及肺氣受傷而見血的症狀。
原文
桑根白皮(東引者,切,五合) 白狗肺(一具,切) 甘草 茯苓 升麻 貝母(各十二分) 芍藥 杏仁(炒。各十分) 李根白皮(切,四分) 款冬花 麥門冬(去心。各六分) 黃芩(十一分) 淡竹青皮(八分) 蜜 地黃汁(各一升)
桑根白皮(向東生長的,切,五合)白狗肺(一具,切)甘草 茯苓 升麻 貝母(各十二分)芍藥 杏仁(炒。各十分)李根白皮(切,四分)款冬花 麥門冬(去心。各六分)黃芩(十一分)淡竹青皮(八分)蜜 地黃汁(各一升)
原文
上,以水一斗,煮及三升,去滓,下杏膏、地黃汁、蜜,微火上煎,不住攪,至二升三合,綿濾絞汁。
以上藥物,用一斗水煎煮至三升,去除藥渣,加入杏仁膏、地黃汁、蜜,放在微火上煎熬,不斷攪拌,熬至二升三合,用綿布過濾絞取汁液。
二三歲的小兒每次服用一合,溫熱服用,白天三次,夜間三合。
知母散治療大人和小兒久咳不止,痰多咳嗽、氣喘悶塞、呼吸不暢。
原文
知母 貝母 柴胡 黃耆(炙) 紫菀(洗) 馬兜鈴 杏仁(研,去皮尖) 半夏(白礬水煮乾為度) 桑白皮(炙) 白礬(研) 款冬花(各等分)
知母 貝母 柴胡 黃耆(炙)紫菀(洗)馬兜鈴 杏仁(研,去皮尖)半夏(用白礬水煮至乾為度)桑白皮(炙)白礬(研)款冬花(各等分)
原文
上為細末,每服一錢,水七分盞,同煎三分,去滓時時服。
將以上藥物研成細末,每次服用一錢,用七分的水煎煮至三分,去除藥渣後時常服用。
原文
或生薑自然汁煮糊為丸,每服五七丸,生薑湯下。貝母散 治小兒久咳嗽,氣急。
或者用生薑自然汁煮成糊狀製成藥丸,每次服用五至七丸,用生薑湯送服。貝母散治療小兒久咳不止、氣息急促。
原文
貝母(煨) 杏仁(去皮,炒) 麥門冬(去心) 款冬花(各一分) 紫菀(半兩)上為末,用乳汁調下半錢。
貝母(煨)杏仁(去皮,炒)麥門冬(去心)款冬花(各一分)紫菀(半兩)以上藥物研成細末,用乳汁調和服用半錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。