幼科証治準繩

咳嗽

久嗽

咳嗽13
原文
《聖惠》 栝蔞煎 治小兒久嗽不止,心神煩悶。
白話
這是《太平聖惠方》中的栝蔞煎方,用來治療小兒久咳不止、心神煩悶的症狀。
原文
栝蔞(一顆熟者,去仁,以童子小便一升相和,研絞取汁) 酥(一兩) 甘草(生一分,為末) 蜜(二兩)
白話
栝蔞(成熟的一顆,去掉仁,與一升童便混合,研磨絞取汁液)酥一兩 甘草(生用一分,研為末)蜜二兩
原文
上件藥,以銀鍋子中慢火煎如稀餳。每服以清粥飲調下半錢,日四五服,量兒大小加減。不灰木散 治小兒嗽久不止。
白話
以上藥物,用銀鍋以慢火煎煮成稀糊狀。每次服用時取半錢,用清淡的粥湯調和服用,每日四五次,根據小兒年齡大小加減用量。不灰木散治療小兒久咳不止。
原文
不灰木(牛糞火燒通赤) 貝母(煨令黃) 甘草(炙微赤。以上各半兩)
白話
不灰木(用牛糞火燒至通紅)貝母(煨至呈黃色)甘草(微微炙烤過。以上各半兩)
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以新汲水一小盞,點生油一二滴,打令散,煎至五分,去滓,分溫二服,日四服,量兒大小加減。桑白皮煎 治小兒經時不瘥,及傷肺見血。
白話
以上藥物搗碎,用粗羅篩過製成散劑。每次服用一錢,用新汲取的水一小盞,加入一二滴生油,攪拌均勻,煎至五分,去除藥渣,分兩次溫熱服用,每日四次,根據小兒年齡大小加減用量。桑白皮煎治療小兒久病不癒,以及肺氣受傷而見血的症狀。
原文
桑根白皮(東引者,切,五合) 白狗肺(一具,切) 甘草 茯苓 升麻 貝母(各十二分) 芍藥 杏仁(炒。各十分) 李根白皮(切,四分) 款冬花 麥門冬(去心。各六分) 黃芩(十一分) 淡竹青皮(八分) 蜜 地黃汁(各一升)
白話
桑根白皮(向東生長的,切,五合)白狗肺(一具,切)甘草 茯苓 升麻 貝母(各十二分)芍藥 杏仁(炒。各十分)李根白皮(切,四分)款冬花 麥門冬(去心。各六分)黃芩(十一分)淡竹青皮(八分)蜜 地黃汁(各一升)
原文
上,以水一斗,煮及三升,去滓,下杏膏、地黃汁、蜜,微火上煎,不住攪,至二升三合,綿濾絞汁。
白話
以上藥物,用一斗水煎煮至三升,去除藥渣,加入杏仁膏、地黃汁、蜜,放在微火上煎熬,不斷攪拌,熬至二升三合,用綿布過濾絞取汁液。
原文
二三歲兒一合,溫服之,日進三服,夜三合。
白話
二三歲的小兒每次服用一合,溫熱服用,白天三次,夜間三合。
原文
知母散 治大人小兒久嗽不止,痰吐喘悶氣噎。
白話
知母散治療大人和小兒久咳不止,痰多咳嗽、氣喘悶塞、呼吸不暢。
原文
知母 貝母 柴胡 黃耆(炙) 紫菀(洗) 馬兜鈴 杏仁(研,去皮尖) 半夏(白礬水煮乾為度) 桑白皮(炙) 白礬(研) 款冬花(各等分)
白話
知母 貝母 柴胡 黃耆(炙)紫菀(洗)馬兜鈴 杏仁(研,去皮尖)半夏(用白礬水煮至乾為度)桑白皮(炙)白礬(研)款冬花(各等分)
原文
上為細末,每服一錢,水七分盞,同煎三分,去滓時時服。
白話
將以上藥物研成細末,每次服用一錢,用七分的水煎煮至三分,去除藥渣後時常服用。
原文
或生薑自然汁煮糊為丸,每服五七丸,生薑湯下。貝母散 治小兒久咳嗽,氣急。
白話
或者用生薑自然汁煮成糊狀製成藥丸,每次服用五至七丸,用生薑湯送服。貝母散治療小兒久咳不止、氣息急促。
原文
貝母(煨) 杏仁(去皮,炒) 麥門冬(去心) 款冬花(各一分) 紫菀(半兩)上為末,用乳汁調下半錢。
白話
貝母(煨)杏仁(去皮,炒)麥門冬(去心)款冬花(各一分)紫菀(半兩)以上藥物研成細末,用乳汁調和服用半錢。