原文
〔曾〕郭氏曰:小兒此疾,本因暑濕所侵,未經發散,邪傳心肺,變而為熱,有熱生風,有風生痰,痰實不化,因循日久,結為頑塊,丸如豆粒,遂成痰母。
【曾】郭氏說:小孩子這個疾病,本來是因為暑氣濕氣侵犯,沒有經過發散,邪氣傳到心肺,變化成為熱,有熱就會生風,有風就會生痰,痰積不能化解,拖延日久,結成像豆粒大小的頑固塊狀,就形成痰母。
原文
推本其原,或啼哭未休,遽與乳食;或飼以酸鹹,氣鬱不利,致令生痰;或節令變遷,風寒暑濕侵襲;或墮水中,水入口鼻,傳之於肺;故痰母發動而風隨之,風痰潮緊,氣促而喘,乃成痼疾。
探究它的根本原因,有時候是因為哭鬧不停,馬上就餵奶餵食;有時候是餵了酸鹹的食物,氣機鬱結不暢,導致生痰;有時候是節氣變化,風寒暑濕侵襲;有時候是掉到水裡,水從口鼻進入,傳染到肺;所以痰母發動而風也跟著來,風痰緊密交結,氣息急促而喘,就變成了頑固的疾病。
原文
急宜去風化痰,先以五苓散同寬氣飲(俱驚)寬熱飲(裡熱)用少薑汁和勻,沸湯調服,次進知母湯、雄黃散、如意膏、半夏丸(痰涎)。知母湯 治齁䶎氣喘,痰鳴發熱,咳嗽惡風。
應當趕緊去除風邪化解痰液,先用五苓散配合寬氣飲(都用於驚風)、寬熱飲(用於裡熱),用少量薑汁調和均勻,沸騰的湯水調勻服用,接著服用知母湯、雄黃散、如意膏、半夏丸(用於痰涎)。知母湯主治齁䶎、氣喘、痰鳴、發熱、咳嗽、畏風等症狀。
原文
知母 甘草(各半兩) 貝母 羌活 滑石(別研) 大黃 小麥(各三錢) 麻黃(去根節,湯泡,去沫,焙) 苦葶藶 訶子肉(各一錢半) 薄荷(去梗,二錢)
知母、甘草各半兩,貝母、羌活、滑石(分開研磨)、大黃、小麥各三錢,麻黃(去除根節,用熱水浸泡,去掉浮沫,烘乾)、苦葶藶、訶子肉各一錢半,薄荷(去除梗)二錢。
原文
上件㕮咀。每服二錢,水一盞,姜二片,煎七分,無時溫服。
將上述藥材切碎。每次服用二錢,水一杯,加生薑二片,煎煮至七分,隨時溫熱服用。
原文
雄黃散 主暴中急慢驚風,齁䶎痰涎滿口,及雨侵閉汗不通,或涼或熱,坐臥生煩。
雄黃散主治突然中風引起的急慢驚風、齁䶎、痰涎充滿口腔,以及被雨水侵襲後汗孔閉塞不通,症狀或寒或熱,坐臥都感到煩躁不安。
原文
雄黃(紅亮者,二錢半) 白藥(去黑皮) 川烏(炮裂,去皮臍) 草烏(炮裂,去皮) 天麻(明亮者) 川芎(五味各半兩)
雄黃(選擇紅而光亮者,二錢半)、白藥(去除黑色表皮)、川烏(炮製裂開,去除皮和臍)、草烏(炮製裂開,去皮)、天麻(選擇光亮者)、川芎(這五味各半兩)。
原文
上除雄黃外,餘五味銼焙,同雄黃為末。驚風痰壅,每服半錢或一錢,用薑汁、茶清調下。發汗,水薑蔥薄荷同煎,並投三服,取效。
除了雄黃之外,將其餘五味藥銼細烘乾,與雄黃一起研成細末。治療驚風痰壅,每次服用半錢或一錢,用薑汁或茶水調和服用。若要發汗,用水、生薑、蔥、薄荷一起煎煮,連續服用三劑,即可見效。
原文
如意膏 治痰喘氣促,咳嗽連聲不已,冷熱二證皆可投。半夏(炮裂) 南星(炮裂。二味各一兩半)
如意膏主治痰喘、氣息急促、咳嗽接連不斷不停止,冷證熱證都可以服用。半夏(炮製裂開)、南星(炮製裂開,這兩味各一兩半)。
原文
上二味為末,以生薑汁和勻,捻作小餅如錢樣,用慢火炙乾,再為末,復取薑汁如前,經兩次炙乾,仍焙為末,煉蜜丸芡實大。
將這兩味藥研成細末,用生薑汁調和均勻,捏成如銅錢大小的小餅,用小火烘烤乾燥,再研成細末,又取薑汁如前法調和,經過兩次烘乾,仍研為細末,用煉蜜調製成丸,大小如芡實。
原文
每服一丸至二丸,仍用姜蜜湯無時化服,有熱,以薄荷湯下。
每次服用一丸至二丸,仍用生薑蜂蜜湯隨時化開服用,如果有熱象,用薄荷湯送下。
原文
雄黃丹 治小兒齁䶎,喘滿咳嗽,心胸煩悶,傷熱蠲毒。
雄黃丹主治小兒齁䶎,喘滿咳嗽,心胸煩悶,傷於熱邪而需要清除毒氣。
原文
雄黃 硃砂(各一錢,另研) 杏仁(十四粒,炒) 巴豆(七粒) 豆豉(淡者,二十一粒)
雄黃、硃砂各一錢,分別研磨,杏仁十四粒,炒過,巴豆七粒,淡豆豉(選擇味道清淡的)二十一粒。
原文
上杏、巴、豉三味,用米醋半盞,乾薑一片指大,煮令乾,研成膏,皂角一寸蜜炙焦,先去子與皮,法制牛膽一分,同雄朱與杏膏研細和勻,麵糊為丸,如麻子大。
將杏仁、巴豆、豆豉這三味,用米醋半盞,乾生薑一片如手指大小,一起煮到乾,研成膏狀,皂角一寸用蜂蜜炙烤至焦,先去除籽和皮,製作過的牛膽一分,與雄黃、硃砂、杏仁膏一起研細和勻,用麵糊調成丸,如麻子般大小。
原文
每一歲兒五丸,壯者七丸,二歲十丸,淡生薑湯下。《玉訣》 貝母丸 治小兒齁䶎。
每歲的小兒五丸,強壯的七丸,兩歲的十丸,用淡生薑湯送服。《玉诀》記載貝母丸主治小兒齁䶎。
原文
貝母 天南星(薑汁製) 人參 茯苓 甘草(炙) 白附子(各等分) 皂角子(七枚,炮)
貝母、天南星(用薑汁炮製)、人參、茯苓、甘草(炙過)、白附子各等分,皂角子七枚,炮製過。
原文
末之,煉蜜丸小豆大。每服五七丸,薄荷湯吞下。油袞丸 治小兒齁䶎及蟲積。
研成細末,用煉蜜調成丸,大小如小豆。每次服用五至七丸,用薄荷湯吞服。油袞丸主治小兒齁䶎以及蟲積。
原文
上末之,滴水丸。每三五丸麻油滾過,井水吞下。《惠眼》 內金丸 治小兒齁䶎咳嗽。
研成細末,滴水做成丸。每次三至五丸,用麻油滾過,用井水吞服。《惠眼》記載內金丸主治小兒齁䶎咳嗽。
原文
雞內金 雌黃(細研,水飛過,去水,露三日方使) 半夏(生) 延胡索(各等分)
雞內金、雌黃(細細研磨,用水飛洗過,去掉水,放置三日後才使用)、半夏(生的)、延胡索各等分。
原文
上為末,棗肉為丸,如小豆大。周歲三丸至四丸,燈心湯下。
研成細末,用棗肉做成丸,大小如小豆。周歲的小兒三丸至四丸,用燈心草湯送下。
原文
《吉氏家傳》治奶齁方天竺黃 蚌粉(炒)上件等分,研勻。蜜調塗奶頭上,與吃。腦子散 治小兒傷風,咳嗽不住,兼治瘕呷。大黃(一分) 鬱金(二錢)
《吉氏家傳》記載治奶齁方:天竺黃、蚌粉(炒過),這兩味等分,研細混合均勻。用蜂蜜調和塗在奶頭上,給嬰兒吃。腦子散主治小兒傷風,咳嗽不止,同時治療瘕呷。大黃一分,鬱金二錢。
原文
上件二味,先以豬牙皂角煮一復時,取切片子,焙乾為末,次入粉霜、腦子各少許,再同研令勻。
這兩味藥,先用豬牙皂角煮一整個時辰,取出切成片,烘乾研成細末,接著加入少許粉霜、腦子,再一起研磨均勻。
每次服用一字,用砂糖水調和服用,根據小兒的肥瘦程度,斟酌增減用量。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。