幼科証治準繩

滯頤

滯頤

滯頤13
原文
巢氏論滯頤之病,是小兒多涎唾流出,漬於頤下。
白話
巢氏論述滯頤這個病,是小兒口中多涎唾流出,浸漬於下巴下面。
原文
此由脾冷液多故也,脾之液為涎,脾氣冷不能收制其津液,故冷涎流出,滯漬於頤也。
白話
這是因為脾冷、津液過多所導致,脾的津液形成為涎,脾氣冷不能收攝控制他的津液,所以冷涎流出,滯留浸漬於下巴下面。
原文
按:《內經》云舌縱涎下,皆屬於熱。而此專屬脾冷,亦一偏之見。
白話
按:《內經》說舌縱而涎下,都屬於熱。而這裡專門歸屬於脾冷,也是一偏之見。
原文
張渙處冷熱各二方,為得之,然以流出為冷,不流出為熱,恐亦未確。〔張渙〕 溫脾丹 治脾冷病。
白話
張渙開立冷證、熱證各二個處方,算是得其要領,然而認為流出為冷、不流出為熱,恐怕也不夠確切。〔張渙〕 溫脾丹 治療脾冷病。
原文
丁香 木香(各一兩) 半夏(一兩,用生薑六兩同搗細,炒令黃) 青橘皮 白朮 乾薑(微炒。各半兩)
白話
丁香、木香(各一兩)、半夏(一兩,用生薑六兩共同搗細,炒至變黃)、青橘皮、白朮、乾薑(微炒,各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末,煉蜜和,如黍米大。每服十粒,米飲下,量兒大小加減。溫胃散 治脾冷流涎。
白話
以上藥物搗碎,篩羅成細末,用煉蜜調和,製成如黍米大小的藥丸。每次服用十粒,用米湯送下,根據小兒年齡大小增減用量。溫胃散 治療脾冷流涎。
原文
丁香(一兩) 肉豆蔻 半夏(白礬水浸,炒黃) 白朮 乾薑 甘草 人參(去蘆頭。各半兩)
白話
丁香(一兩)、肉豆蔻、半夏(用白礬水浸泡後炒至變黃)、白朮、乾薑、甘草、人參(去除蘆頭,各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末,每服一錢,水八分,入生薑二片,煎五分,去滓溫服,食前。金朱丹 治脾熱多涎。
白話
以上藥物搗碎,篩羅成細末,每次服用一錢,水八分,加入生薑二片,煎煮至五分,去除藥渣溫熱服用,飯前服用。金朱丹 治療脾熱多涎。
原文
金箔(二十片,研) 硃砂(細研,水飛) 半夏(湯浸七遍,取末) 天南星(牛膽制,取末。各一兩) 白茯苓(取末) 石膏(細研,水飛。各半兩)
白話
金箔(二十片,研細)、硃砂(細研,用水飛法)、半夏(用湯浸泡七遍,取其末)、天南星(用牛膽製過,取其末,各一兩)、白茯苓(取其末)、石膏(細研,用水飛法,各半兩)。
原文
上件都拌勻,再細研,用生薑自然汁和如黍米大。每服十粒,煎人參湯下,乳後。牛蒡丹
白話
以上藥物都混合均勻,再細細研磨,用生薑自然汁調和,製成如黍米大小的藥丸。每次服用十粒,用人參湯煎煮後服用,餵乳之後。牛蒡丹
原文
牛蒡子(一兩) 鬱金 川朴硝 枳殼(麩炒,去穰) 皂子(炒黃。各半兩)
白話
牛蒡子(一兩)、鬱金、川朴硝、枳殼(用麩皮炒過,去除果穰)、皂莢子(炒至變黃,各半兩)。
原文
上件搗,羅為細末,用生薑汁打白麵糊和如黍米大。每服十粒,煎人參湯吞下,量兒大小加減。
白話
以上藥物搗碎,篩羅成細末,用生薑汁調和白麵粉製成糊狀,混合製成如黍米大小的藥丸。每次服用十粒,用人參湯煎煮後吞服,根據小兒年齡大小增減用量。
原文
《千金》治小兒口中涎出方以白羊屎納口中。又方以東行牛口中沫,塗口中及頤上。又方桑白汁塗之,瘥。
白話
《千金要方》治療小兒口中流涎的處方:用白羊糞放入口中。另一個處方:用向東行走之牛的口中的唾液,塗抹於口中及下巴上。又一方:用桑白皮汁塗抹,則可痊愈。