幼科証治準繩

痞結

痞結

痞結35
原文
(此痞在腹內,與心下之痞不同)〔楊〕痞者塞也,結者實也,熱氣蘊於胸膈之間,留飲聚於腹脅之內,於是榮衛不能流行,臟腑不能宣通,由脹滿而致痞結,勢使然耳。
白話
(這種痞塊生在腹內,與心下的痞塊不同)〔楊〕說:痞是阻塞,結是充實,熱氣蘊積在胸膈之間,水飲聚積在腹脅之內,於是榮衛不能流通,臟腑不能宣傳通達,由脹滿而導致痞結,是形勢造成的。
原文
此熱實之證也,時或發為壯熱,《聖惠》甘遂散主之。
白話
這是熱實的證候,有時會發作為高燒,用《聖惠》的甘遂散主治。
原文
此藥治小兒痞結,雖服湯藥時暫得利而滯實不去,心下堅脹,按之即啼,內有伏熱,諸候併成。
白話
此藥治療小兒痞結,雖然服用湯藥時暫時腹瀉但滯積實邪不能去除,心下堅硬脹滿,按壓就啼哭,體內有伏熱,各種症候並發。
原文
此疾宜疏利大便,破結散氣,後宜常服進食丸。
白話
此病適宜疏通大便,破除結聚消散氣滯,之後適宜常服進食丸。
原文
按:進食丸有巴豆,豈宜常服,甘遂有大毒,瀉水如決江河,非十分壯實,十分危急,十分水氣,三者俱備,未可輕用,今以為痞結主方,謬矣。
白話
按語:進食丸含有巴豆,怎能適宜常服,甘遂有大毒,瀉下水液如同決堤江河,若非十分強壯、十分危急、十分水氣三者兼備,不可輕易使用,如今把它當作痞結的主方,實在荒謬。
原文
〔薛〕痞癖既久,飲食減少,脾氣必虛,久而不愈,必先以固胃氣為主,使養正則積自除,若欲直攻其結,不惟不能善消,抑亦損其脾土,脾土既虧,必變證百出矣,當參各類及隨見證而主治之。
白話
〔薛〕說:痞癖時間長了,飲食減少,脾氣必然虛弱,長期不癒,必須先以鞏固胃氣為主,使正氣得到滋養那麼積塊自然消除,如果想要直接攻伐其結,不僅不能好好消除,反而也會損傷脾土,脾土既然虧虛,必定會變生出各種病證,應當參考各種類型並根據隨出現的證候來主治。
原文
一小兒患痞癖,服檳榔、蓬朮、枳實、黃連之類,痞益甚。余曰此脾經血虛痞也,不可克伐。
白話
一個小兒患有痞癖,服用檳榔、蓬朮、枳實、黃連之類的藥物,痞塊反而更加嚴重。我說這是脾經血虛導致的痞塊,不可攻伐。
原文
遂用六君子加當歸數劑,胃氣漸復,諸證漸愈,乃朝用異功散加升麻、柴胡,夕用異功散加當歸、芍藥而愈。一小兒患痞結,服克滯之藥。余謂屬形病俱虛,當補中氣。
白話
於是用六君子湯加當歸數劑,胃氣逐漸恢復,各種症狀逐漸康復,於是早晨用異功散加升麻、柴胡,晚上用異功散加當歸、芍藥而康復。另一個小兒患有痞結,服用克伐滯積的藥物。我說這屬於形體和病證都虛弱,應當補益中氣。
原文
彼不信,仍行克伐,遂致虛火上炎,齒齦蝕爛,頷下結核。余用大蕪荑湯及異功散加減,用之而安。
白話
他不相信,仍然實行克伐,於是導致虛火向上炎熱,牙齒牙齦腐蝕糜爛,臉頰下面結核。我用大蕪荑湯及異功散加減治療,使用後平安。
原文
一小兒患痞結,久而四肢消瘦,肚腹漸大,寒熱嗜臥,作渴引飲。
白話
一個小兒患有痞結,時間久了四肢消瘦,肚腹逐漸增大,寒熱往來嗜睡,口渴想要喝水。
原文
用白朮散為主,佐以四味肥兒丸,月餘諸證漸愈,又以異功散加當歸,並六味地黃丸,又月餘而愈。
白話
用白朮散為主,配合四味肥兒丸,一個多月後各症狀逐漸康復,又用異功散加當歸,配合六味地黃丸,又過了一個多月而康復。
原文
一小兒患痞結,身熱如火,病狀多端,不可盡述,朝用五味異功散,夕用四味肥兒丸,月餘諸證稍愈,佐以地黃丸,自能行立,遂朝用地黃丸,夕用異功散及蝦蟆丸,數服而愈。
白話
一個小兒患有痞結,身體發熱如火,病狀多端,無法完全說清,早晨用五味異功散,晚上用四味肥兒丸,一個多月後各症狀稍微康復,配合地黃丸後能夠行走站立,於是早晨用地黃丸,晚上用異功散及蝦蟆丸,服用數次後康復。
原文
《聖惠》 前胡散 治小兒腹內痞結,壯熱羸瘦多啼。
白話
《聖惠》前胡散:治療小兒腹內痞結,症見高熱、消瘦、常常啼哭。
原文
前胡 川大黃(各三分,微炒) 枳殼(炒、微黃) 赤茯苓 犀角(屑) 郁李仁(湯浸,去皮,微炒) 鱉甲(塗醋,炙令黃,去裙襴。各半兩)
白話
前胡、川大黃各三分,微微炒過;枳殼炒至微黃;赤茯苓、犀角屑、郁李仁用湯浸泡,去除果皮,微微炒過;鱉甲塗抹醋後烤至變黃,去除裙邊。皆各用半兩。
原文
上件藥搗,粗羅為散,每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,看兒大小分減溫服。微利為度。《聖惠》 甘遂破結散
白話
將以上藥物搗碎,粗略篩成粉末,每次服用一錢,用一小杯水煎至五分,去除渣滓,看小兒大小增減,溫熱服用。以輕微腹瀉為限度。《聖惠》甘遂破結散
原文
甘遂(煨,二錢半,令黃色) 青皮(浸,去白,焙) 黃芩 川大黃(銼細,煨。各半兩)
白話
甘遂用火煨至二錢半,呈黃色;青皮浸泡,去除白膜,烘乾;黃芩、川大黃銼成細末,烘乾。各用半兩。
原文
上為粗末,每服一錢,水一小盞,煎至六分,去滓,溫和服。量大小加減,得通利則止,後以冷粥補之。
白話
將以上藥物製成粗末,每次服用一錢,用一小杯水煎至六分,去除渣滓,溫和服用。根據大小加減用量,大便通暢腹瀉後就停止,之後用冷粥來補益。
原文
進食丸 治乳食不消,心腹脹滿,壯熱喘粗,嘔吐痰逆,腹鳴泄瀉,米穀不化。或下痢赤白,腹痛後重。及食症、乳癖、痃氣、痞結,並皆治之。
白話
進食丸:治療乳食不消化,心腹脹滿,高熱喘息粗重,嘔吐痰逆,腹鳴泄瀉,穀物不能消化。或者下痢赤白,腹痛有後重感。以及食症、乳癖、痃氣、痞結,全部都能治療。
原文
小兒胸膈熱實,腹內有留飲,致令榮衛痞塞,臟腑之氣不得宣通,其病腹內氣結脹滿或壯熱是,凡有此疾,當疏利大便,破結散氣。
白話
小兒胸膈熱邪充實,腹內有停滯的水飲,導致榮衛痞塞不通,臟腑之氣不能宣傳暢通,這種病腹內氣結脹滿或高熱,凡是有這種疾病,應當疏導通利大便,破除結聚、消散氣滯。
原文
巴豆霜(一錢二分) 當歸(米泔浸一宿,炒) 硃砂 代赭石(煆,醋淬七次) 枳殼(炒) 木香(各半兩) 麝香(少許)
白話
巴豆霜一錢二分;當歸用米湯浸泡一夜後炒過;硃砂、代赭石用火煆燒,醋淬七次;枳殼炒過;木香各半兩;麝香少許。
原文
上為末,麵糊為丸,如麻子大。一歲兒一丸,溫米飲下,更量虛實加減,食後服。
白話
將以上藥物研成粉末,用麵糊調和製成丸劑,如麻子大小。一歲小兒服用一丸,用溫米湯送下,根據虛實情況增減用量,飯後服用。
原文
治食積發熱,羸瘦肚大,青筋疳積,肚疼哺露。
白話
治療食積發熱,消瘦腹大,青筋顯露的疳積,肚子疼痛的哺露。
原文
〔湯〕戶部張侍郎小娘子,患此蘊積結聚已經年矣,其候腹滿壯熱,大小便閉,不食。
白話
〔湯〕戶部張侍郎的小女兒,患有這種蘊積結聚的疾病已經一年多了,症狀是腹滿高熱,大小便不通,不思飲食。
原文
諸醫皆作虛熱潮熱,或作胃寒不食治,然既不食,大小便自然少,又欲作疳熱治,百藥俱試,而無一中,勢已窘迫,招予視之。問曰,合服何藥。答曰:當服甘遂、大黃。
白話
各位醫生都當作虛熱潮熱,或者當作胃寒不進食來治療,然而既然不進食,大小便自然就少,又想要當作疳積熱來治療,各種藥物都嘗試過了,沒有一個有效,病情已經很危急,請我來診治。問道:應該服用什麼藥?回答說:應當服用甘遂、大黃。
原文
張驚駭曰,前諸醫者,皆用補劑,此女不進食久矣,不宜利動腸胃。予答曰,信我者生,逆我者死。張曰,更有無甘遂而次於此藥方者,可否?予令即服大承氣湯,二服而愈。
白話
張侍郎驚訝地說:之前各位醫生都用補益的藥物,這女孩很久不進食了,不適宜用通利的藥物擾動腸胃。我回答說:相信我的就能活,違背我的就會死。張說:有沒有替代甘遂、比這個方子次一等的藥物,可以嗎?我讓她立即服用大承氣湯,服用兩次就康復了。
原文
次日診之,尚有餘滯積實,其證,必過數日而腹閉,須服前藥,始可除根。
白話
第二天診斷後,仍然有剩餘的滯積實邪,那證候必然過幾天就會腹部閉塞,必須服用前面的藥物,才能根除。
原文
數日後,果再閉,腹滿痞結,再投此藥,一服而痊。上,疏利大便例。形氣俱實者宜之。枳朮丸白朮(四兩) 枳實(二兩)
白話
幾天後,果然再次閉塞,腹滿痞結,再次投以此藥,一服就康復了。以上是疏利大便的方例。形體正氣都強實的人適宜使用。枳朮丸:白朮四兩,枳實二兩。
原文
上為末,荷葉包煨爛飯為丸,桐子大。每服四五十丸,空心白滾湯下。枳實理中丸
白話
將以上藥物研成粉末,用荷葉包裹煨烤爛飯製成丸劑,如桐子大小。每次服用四五十丸,空腹時用白開水送下。枳實理中丸
原文
枳實(十六片,麩炒) 茯苓 人參 白朮 乾薑(炮) 甘草(炙。各二兩)
白話
枳實十六片,用麩皮炒過;茯苓、人參、白朮、乾薑炮製過、甘草炙過。各二兩。
原文
上為末,煉蜜和丸,如龍眼大。每服一丸,熱湯化下。
白話
將以上藥物研成粉末,用煉蜜調和製成丸劑,如龍眼大小。每次服用一丸,用熱湯融化後服用。
原文
連進二三服,胸中豁然渴者,加栝蔞根一兩。自汗者,加牡蠣二兩煆過。下利亦加。
白話
連續服用二三劑後,胸中豁然開通但口渴的,加入栝蔞根一兩。自汗的,加入牡蠣二兩煆燒過。腹瀉的也加入。
原文
快膈湯 理胸膈不快,飲食少進。亦能順氣和中,消導宿滯。
白話
快膈湯:治療胸膈不舒暢,飲食減少。也能順暢氣機、調和中焦、消化導引停滯的宿食。
原文
人參(去蘆) 青皮(去白) 縮砂仁 烏藥 良薑(制) 香附子 甘草(炙。各一兩)為細末。每一錢,溫鹽湯空心調服。參朮陷胸湯
白話
人參去除根蘆;青皮去除白膜;縮砂仁、烏藥、良薑炮製過、香附子、炙甘草各一兩。製成細末。每次一錢,用溫鹽湯空腹調配服用。參朮陷胸湯
原文
人參 白朮 茯苓 橘紅 半夏(各一錢) 栝蔞(全用,細切,帶濕三錢) 黃連 甘草(各五分)
白話
人參、白朮、茯苓、橘紅、半夏各一錢;栝蔞用整個,細切,帶濕三錢;黃連、甘草各五分。
原文
上,用水一鍾半,生薑三片,棗一個,煎七分,溫服。潔古云,飲食不進,四君子加薑棗煎。
白話
以上藥物,用水一鍾半,生薑三片,棗一個,煎煮至七分,溫熱服用。潔古說:飲食不進,用四君子湯加生薑、大棗煎煮。