幼科証治準繩

疳瀉(1)

22
原文
〔茅〕先用青金丹(癖)取下疳積,後用勻氣散(不乳食)香連散、乳香散(瀉)調理,瀉止,服常服保童丸(一切疳)。
白話
先用青金丹消除疳積,然後用勻氣散、香連散、乳香散調理,腹瀉停止後,長期服用保童丸。
原文
《石壁經》云:疳瀉因不慎飲食,或食交乳致然,腹中有片子或如雞子,又如三二指大,所以作瀉,糞出如糟,毛髮硬,面無光,或青黃色,目多仄視,當分水穀,乃須溫和藥和氣即愈,若藥熱則作腫而死。〔婁〕瀉而多食為蟲疳,宜殺蟲藥。瀉而少食為冷疳,宜溫藥。《仙人水鑑》 粉霜丸 治小兒疳一切瀉方。
白話
《石壁經》說:疳瀉是因為飲食不謹慎,或是吃了冷熱相混的乳汁所致,腹中有硬塊像片子一樣,或者像雞蛋大,又像兩三根手指那麼大,所以造成腹瀉,大便如糟粕,毛髮枯硬,面色無光澤,或呈青黃色,眼睛常常斜視,應當分辨水穀不化,需要用溫和的藥物調理氣機就能癒合,如果用熱性藥物就會變成浮腫而死。肚子腹瀉但食量大的,是蟲疳,適宜用殺蟲藥。腹瀉而食量小的,是冷疳,適宜用溫藥。《仙人水鑑》:粉霜丸,治療小兒各種疳瀉的方子。
原文
粉霜 白丁香(各一錢) 巴豆(二枚,不出油)
白話
粉霜、白丁香各一錢,巴豆二枚,不去油。
原文
上為末,爛飯為丸,如小綠豆大。每服,井華水下二丸。
白話
以上研為細末,用爛飯做成丸,如小綠豆大小。每次服用,用清晨的井水送服二丸。
原文
〔錢乙〕 二聖丸 治小兒臟腑或好或瀉,久不愈,羸瘦成疳,宜常服此方。川黃連(去須) 黃柏(去粗皮。各一兩)
白話
二聖丸,治療小兒臟腑時好時瀉,久久不癒,瘦弱變成疳證,適宜長期服用此方。川黃連、黃柏各一兩。
原文
上為細末,將藥末入豬膽內湯煮熟,丸如綠豆大。
白話
以上研為細末,將藥末放入豬膽中,用水煮熟,做成綠豆大小的丸。
原文
每服二三十丸,米飲下,量兒大小加減,頻服無時。
白話
每次服二三十丸,用米湯送下,根據孩子大小增減,頻繁服用不拘時。
原文
〔劉氏〕 胡黃連飲子 治小兒疳熱,作瀉無時,飲食進退,面黃體黑,日漸瘦悴。
白話
胡黃連飲子,治療小兒疳積發熱,腹瀉無規律,飲食時好時壞,面色發黃身體發黑,日漸消瘦憔悴。
原文
胡黃連 黃藥子 人參 甘草(炙) 白朮(微炒) 秦艽 柴胡(各等分)
白話
胡黃連、黃藥子、人參、炙甘草、白朮、秦艽、柴胡各等分。
原文
上各味用淨,㕮咀。每服二錢匕,水一盞,嫩桃柳枝各七寸、烏梅少許,同煎八分,去滓澄清,分作兩分,早食後少空一服,臨臥再服。
白話
以上各味藥洗淨,切碎。每次服用二錢匕,加水一盞,嫩桃枝、柳枝各七寸,少許烏梅,一起煎煮至八分,去渣澄清,分成兩份,早餐後稍空胃時服用一次,睡前再服一次。
原文
以小便深赤為驗,候小便清,住藥,便生肌膚,能進飲食。
白話
以小便顏色深赤為見效的標誌,等到小便顏色變清,就停止服藥,此時便會長肌肉,能夠進食了。
原文
大抵小兒羸瘦,並宜服此,十五歲以下皆可服。〔莊氏〕 黃連丸 治疳瀉疳痢。
白話
大凡小兒消瘦,都適宜服用此方,十五歲以下都可以服用。黃連丸,治療疳瀉和疳痢。
原文
黃連(削,淨洗,干碾為末) 大蕪荑仁(乳缽研細。各等分)
白話
黃連削皮洗淨,曬乾碾成細末;大蕪荑仁在乳缽中研細,各等分。
原文
上二末一處和勻,糯粟米相和煮稀粥為丸,小綠豆大。
白話
以上兩種藥末混合均勻,用糯米和粟米一起煮成稀粥做成丸,如小綠豆大小。
原文
量兒大小,三歲七丸至十丸,三歲以上十五丸至二十丸,空心,陳米飲下,日進三服。〔錢乙〕 如聖丸 治冷熱疳瀉。
白話
根據孩子大小,三歲每次七丸到十丸,三歲以上每次十五丸到二十丸,空腹,用陳米湯送下,每天服三次。如聖丸,治療冷熱疳瀉。
原文
胡黃連 白蕪荑(去扇,炒) 川黃連(各二兩) 使君子(一兩,去殼秤) 麝香(別研,半錢) 干蝦蟆(五枚,銼,酒熬膏)
白話
胡黃連、白蕪荑、川黃連各二兩,使君子一兩,去殼稱量,麝香另研半錢,干蝦蟆五枚,銼碎,用酒熬成膏。
原文
上前藥,為末,用膏丸麻子大。每服人參湯下,二參歲者五七丸,以上者十丸至十五丸,無時。《博濟方》 胡黃連丸 治小兒疳疾瀉痢。
白話
將前面的藥物研成細末,用膏做成麻子大小的丸。每次用人參湯送服,兩三歲的孩子每次五到七丸,三歲以上的每次十丸到十五丸,不拘時服用。胡黃連丸,治療小兒疳疾瀉痢。
原文
胡黃連 丁香 密陀僧(各半兩) 肉豆蔻(一個) 檳榔(一枚) 紅雪(一兩) 訶子(二枚,以一枚煨一枚生用)
白話
胡黃連、丁香、密陀僧各半兩,肉豆蔻一個,檳榔一枚,紅雪一兩,訶子二枚,一枚煨熟一枚生用。
原文
上件七味,同研細,入麝香二錢半和勻,次入綠豆末少許,同水和為丸如麻子大。兒三歲以下一丸,三歲以上五丸。孩子腦疳鼻癢及赤爛,黃連湯下。脾虛羸瘦泄痢,四肢虛腫,青州棗湯下。肝疳眼澀生瘡,甘草湯下。骨疳冷地臥,愛食土,紫蘇茶湯下。常服,米飲下。肺疳上氣急喘,橘皮湯下。筋疳瀉血,鹽湯下。疳蟲及瀉無定,生薑湯下。香蔻丸 治疳瀉。
白話
以上七味,一起研細,加入麝香二錢半混合均勻,再加入少許綠豆末,用水和成丸如麻子大小。三歲以下的孩子每次一丸,三歲以上每次五丸。患腦疳鼻癢及紅爛的,用黃連湯送服。脾虛消瘦泄痢,四肢虛腫的,用青州棗湯送服。肝疳眼澀生瘡的,用甘草湯送服。骨疳怕冷臥地,愛吃泥土的,用紫蘇茶湯送服。平常保養服用,用米湯送服。肺疳上氣急喘的,用橘皮湯送服。筋疳瀉血的,用鹽湯送服。患疳蟲及腹瀉無定時的,用生薑湯送服。香蔻丸,治療疳瀉。
原文
黃連(炒,三錢) 肉豆蔻 木香 訶子肉(煨) 砂仁 茯苓(各一錢)上為末,飯為丸,麻子大。米飲下。〔錢氏〕 木香丸 治時時下利,唇口青白。
白話
黃連炒三錢,肉豆蔻、木香、訶子肉煨、砂仁、茯苓各一錢。以上研成細末,用飯做成丸如麻子大小。用米湯送服。木香丸,治療時時腹瀉,嘴唇口色青白。
原文
木香 青黛(另研) 檳榔 肉豆蔻(去皮,各二錢半) 麝香(另研,一錢半) 續隨子(一兩半,炒) 蝦蟆(三個,先用繩系曬乾,燒存性)
白話
木香、青黛另研、檳榔、肉豆蔻去皮各二錢半,麝香另研一錢半,續隨子一兩半炒,蝦蟆三個,先用繩子綁住曬乾,燒存性。
原文
上為末,蜜丸如綠豆大。每服三五丸至一二十丸,薄荷湯下,食前。
白話
以上研成細末,用蜂蜜做成綠豆大小的丸。每次服三到五丸甚至一二十丸,用薄荷湯送服,飯前服用。