幼科証治準繩

不乳食

不乳食(1)

不乳食33
原文
〔薛〕經曰:胃為水穀之海,六腑之大源也,人身氣血腑臟,俱由胃氣而生,故東垣之法,一以脾胃為主,所謂補腎不若補脾,正此意也。
白話
〔薛〕經書說:胃是水穀之海,六腑的根本來源,人身的氣血腑臟,都由胃氣而生,所以東垣的方法,一概以脾胃為主,所謂補腎不如補脾,正是這個意思。
原文
在小兒雖得乳食,水穀之氣未全,尤仗胃氣,胃氣一虛,則四臟俱失所養矣,故丹溪謂小兒多肝脾之疾也。
白話
小兒雖然得到乳食,水穀之氣尚未完全,尤其依靠胃氣,胃氣一旦虛弱,那麼四臟都失去養育,所以丹溪說小兒多有肝脾的疾病。
原文
若面色㿠白,目無晴光,口中氣冷,不食吐水,肌瘦腹痛,此胃氣虛寒之證,用五味異功散或六君子湯主之。若大便不實,兼脾虛也,加乾薑溫之。中滿不利,脾不運也,加木香開之。喜冷便秘,胃實熱也,用瀉黃散涼之。命門火衰,不能生土者,用八味丸補之。稟賦胃氣不足,亦用此丸。
白話
如果面色蒼白,雙目無神,口中氣冷,不進食而吐水,肌肉消瘦腹痛,這是胃氣虛寒的證候,用五味異功散或六君子湯主治。如果大便稀溏,是兼有脾虛,加乾薑溫暖它。腹部脹滿不通,是脾不能運化,加木香開通它。喜歡冷食而便秘,是胃實熱,用瀉黃散清涼它。命門火衰,不能生脾土的,用八味丸補益它。稟賦胃氣不足的,也用此丸。
原文
蓋下焦真陽充盛,則上生脾元,自能溫蒸水穀矣。
白話
因為下焦真陽充盛,就能上升滋生脾元,自然能溫暖蒸化水穀了。
原文
平胃散 治脾胃不和,不思飲食,心腹脹痛,口苦短氣,噁心噯氣吞酸,面黃體瘦,嗜臥體痛,霍亂吐瀉等證。
白話
平胃散 治療脾胃不和,不想吃東西,心腹脹痛,口苦氣短,噁心噯氣吞酸,面色黃身體瘦,嗜睡體痛,霍亂吐瀉等證。
原文
厚朴(薑汁,五兩) 陳皮 甘草(炙。各一兩) 蒼朮(米泔浸,焙,八兩)
白話
厚朴(薑汁浸泡,五兩) 陳皮 甘草(炙。各一兩) 蒼朮(米泔水浸泡,烘乾,八兩)
原文
上為末。每服二錢,薑棗水煎,沸湯點服亦得。
白話
以上研為細末。每次服用二錢,用生薑大棗水煎服,用沸湯調和服用也可以。
原文
常服調氣暖胃,化宿食,消痰飲,闢四時不正之氣。
白話
常服用能調理氣機溫暖脾胃,消化宿食,消除痰飲,闢除四時不正之氣。
原文
愚按:前證,若乳食停滯,噯腐吞酸,嘔噦噁心者,宜服是方。
白話
我認為:前面的證候,如果乳食停滯,噯腐吞酸,嘔噦噁心的,適宜服用這個方子。
原文
若飲食既消,脾胃虛弱,嘔吐噁心者,則宜四君子湯。調中丸 治脾胃虛寒。白朮 人參 甘草(炒。各五分)
白話
如果飲食已經消化,但脾胃虛弱,嘔吐噁心的,就適宜用四君子湯。調中丸 治療脾胃虛寒。白朮 人參 甘草(炒。各五分)
原文
八味地黃丸 即六味地黃丸加肉桂、附子、各一兩,治稟賦命門火衰,不能生土,以致脾土虛寒,或飲食少思,及食而不化,腹臍疼痛,夜多漩溺等證,《內經》謂:益火之源以消陰翳。正此藥也。
白話
八味地黃丸 就是六味地黃丸加肉桂、附子各一兩,治療稟賦命門火衰,不能生脾土,導致脾土虛寒,或者飲食少思,以及吃了也不消化,腹臍疼痛,夜間多小便等證,《內經》說:益火之源以消陰翳。正是這個藥。
原文
錢氏益黃散(一名補脾散) 治脾胃虛冷吐瀉。(方見前)
白話
錢氏益黃散(又名補脾散) 治療脾胃虛冷吐瀉。(方見前)
原文
愚按:前方若脾土虛寒,或寒水侮土,而嘔吐泄瀉,手足並冷,或痰涎上湧,睡而露睛,不思乳食者,宜用此方。若脾土虛弱吐瀉者,用六君柴胡。
白話
我認為:前方如果脾土虛寒,或者寒水侵犯脾土,因而嘔吐泄瀉,手足都冷,或者痰涎上湧,睡覺時眼睛露出,不想吃奶的,適宜用這個方子。如果脾土虛弱而吐瀉的,用六君柴胡。
原文
如不應或手足俱冷者,屬虛寒,加木香炮姜。若因乳母脾虛肝侮,亦治以前藥。
白話
如果沒有效果或者手足都冷的,屬於虛寒,加木香炮姜。如果因為乳母脾虛肝旺侵犯,也用前面的藥治療。
原文
若乳母鬱怒,致兒患前症者,其母、兼服加味歸脾湯。
白話
如果乳母抑鬱發怒,導致小兒患有前面症狀的,那個母親兼服加味歸脾湯。
原文
參苓白朮散 主脾胃虛弱,飲食不進,多困少氣,中滿痞噫嘔吐逆,此藥不寒不熱,性味和平,常服調脾悅色,順正去邪。
白話
參苓白朮散 主治脾胃虛弱,飲食不多,很困倦少氣,腹中脹滿痞悶噫氣嘔吐上逆,這藥不寒不熱,性味平和,常服用能調理脾胃悅澤面色,順正驅邪。
原文
人參(去蘆) 白茯苓(去皮) 粉草 白朮 白扁豆(炒,去殼) 山藥(去黑皮) 縮砂仁 薏苡仁 桔梗(銼、炒。九味各一兩) 蓮子肉(去心)
白話
人參(去蘆) 白茯苓(去皮) 粉草 白朮 白扁豆(炒,去殼) 山藥(去黑皮) 縮砂仁 薏苡仁 桔梗(銼、炒。九味各一兩) 蓮子肉(去心)
原文
上,銼焙為末。每服半錢至一錢,用棗湯空心調服,或溫米湯亦可。
白話
以上,銼細烘乾研為細末。每次服用半錢到一錢,用棗湯空腹調服,或者用溫米湯也可以。
原文
健脾飲 建脾養胃,理嘔吐,治瀉痢,及諸病後氣色虛弱,有痰噁心,腹中微痛,飲食減,精神慢,並宜服之。
白話
健脾飲 健脾養胃,調理嘔吐,治療瀉痢,以及各種病後氣色虛弱,有痰噁心,腹中微痛,飲食減少,精神倦怠,都適宜服用。
原文
厚朴(去粗皮,銼碎,薑汁浸一宿,慢火炒乾,再入醇醋、淬透,仍以慢火炒) 人參(去蘆。各一兩) 白茯苓(去皮) 肉豆蔻 半夏(湯者透濾,仍銼、焙乾) 益智仁 淨香附 良薑(銼片,東壁土炒) 訶子肉(各二錢半) 甘草(炙,五錢)
白話
厚朴(去粗皮,銼碎,薑汁浸一夜,慢火炒乾,再放入醇醋、淬透,仍然用慢火炒) 人參(去蘆。各一兩) 白茯苓(去皮) 肉豆蔻 半夏(湯煮透濾,仍然銼、烘乾) 益智仁 淨香附 良薑(銼片,東壁土炒) 訶子肉(各二錢半) 甘草(炙,五錢)
原文
上銼。每服二錢,水一盞,姜二片,棗一枚,煎七分,無時服。
白話
以上銼細。每次服用二錢,水一盞,生薑二片,大棗一枚,煎七分,不定時服用。
原文
藿香飲 理虛化痰,及治脾胃不和,飲食少進,正氣除邪。
白話
藿香飲 調理虛弱化痰,以及治療脾胃不和,飲食少進,正氣驅邪。
原文
人參(去蘆) 半夏(湯煮透濾,銼片、焙乾) 赤茯苓(去皮) 甘草(炙。各一兩) 蒼朮(去粗皮,米泔水浸一宿,濾干,銼片,用火炒至微黃色,二兩) 陳皮(去白) 藿香(去梗。各七錢半) 厚朴(去粗皮,制,一兩半)
白話
人參(去蘆) 半夏(湯煮透濾,銼片、烘乾) 赤茯苓(去皮) 甘草(炙。各一兩) 蒼朮(去粗皮,米泔水浸一夜,濾乾,銼片,用火炒至微黃色,二兩) 陳皮(去白) 藿香(去梗。各七錢半) 厚朴(去粗皮,制,一兩半)
原文
上件㕮咀。每服二錢,水一盞,姜二片,棗一枚,煎七分,空心溫服,或入燒鹽同煎。治小兒脾胃虛弱,飲食少進。
白話
以上切碎。每次服用二錢,水一盞,生薑二片,大棗一枚,煎七分,空腹溫服,或者加入燒鹽一同煎煮。治療小兒脾胃虛弱,飲食少進。
原文
用人參、白朮、茯苓、甘草等分,為末。每服一錢,鹽湯點服。一方,加陳皮、縮砂。治胃虛氣逆,吮乳不食。
白話
用人參、白朮、茯苓、甘草等分,研為細末。每次服用一錢,用鹽湯調和服用。另一方,加陳皮、縮砂。治療胃虛氣逆,吮乳不吃。
原文
用人參一錢,丁香、藿香葉、各半錢,水半盞煎熟,入乳汁少許煎服。治胃弱吐逆,手足心熱,不進乳食。
白話
用人參一錢,丁香、藿香葉各半錢,水半盞煎熟,加入乳汁少許煎服。治療胃弱吐逆,手足心熱,不吃乳食。
原文
用陳紅曲三錢半,白朮一錢半麩炒,甘草炙一錢,為末。每服半錢,棗湯米飲下。治脾胃不和,嘔逆噁心,乳食不進。
白話
用陳紅曲三錢半,白朮一錢半麩炒,甘草炙一錢,研為細末。每次服用半錢,用棗湯或米湯送下。治療脾胃不和,嘔逆噁心,乳食不進。
原文
用厚朴薑製一錢,白朮半錢,乾薑炮、甘草炙各三分,水一盞,姜二片煎,空心熱服。治宿食傷脾,消食快膈。
白話
用厚朴薑製一錢,白朮半錢,乾薑炮、甘草炙各三分,水一盞,生薑二片煎,空腹熱服。治療宿食傷脾,消化食物暢通胸膈。
原文
用縮砂仁、橘皮、三稜、莪朮、神麯、麥蘖各半兩,香附子一兩,各炒,為末,麵糊、丸如麻子大。食後白湯下。隨大小加減丸數。〔茅先生〕勻氣散
白話
用縮砂仁、橘皮、三稜、莪朮、神麯、麥芽各半兩,香附子一兩,各自炒,研為細末,用麵糊調和做成丸如麻子大。飯後用白湯送下。根據年齡大小增減丸數。〔茅先生〕勻氣散
原文
桔梗(五兩) 甘草(炙,二兩) 白姜(一分) 縮砂仁 陳橘皮 茴香(洗。各一兩)
白話
桔梗(五兩) 甘草(炙,二兩) 白姜(一分) 縮砂仁 陳橘皮 茴香(洗。各一兩)
原文
為末。半錢或一錢,霜木瓜煎湯調服,紫蘇鹽湯亦得。
白話
研為細末。半錢或一錢,用霜木瓜煎湯調和服用,紫蘇鹽湯也可以。
原文
(《寶童》多厚朴、蒼朮、良薑、桂、烏梅,名養脾湯。)調理眾病醒脾散
白話
(《寶童》多加厚朴、蒼朮、良薑、桂皮、烏梅,名叫養脾湯。)調理各種疾病醒脾散
原文
木香 白朮(並濕紙、裹煨) 人參 茯苓 草果子 甘草(炙) 陳橘皮 厚朴(綱砂水煮) 紫蘇子
白話
木香 白朮(都用濕紙包裹煨) 人參 茯苓 草果子 甘草(炙) 陳橘皮 厚朴(用粗砂水煮) 紫蘇子