幼科証治準繩

痘瘡(下)

麻疹(2)

痘瘡(下)36
原文
黃連 黃芩(各一錢半) 白芍藥(三錢) 甘草(七分) 滑石末(三錢)
白話
黃連、黃芩(各一錢半)、白芍藥(三錢)、甘草(七分)、滑石末(三錢)。
原文
水煎服。若滑石不煎、調服,止於一錢。血痢,加地榆二錢。銅璧山人黃芩湯
白話
用水煎煮後服用。如果滑石不煎,調服,只用一錢。血痢,加地榆二錢。銅璧山人黃芩湯。
原文
黃芩 黃連 赤芍藥 生地黃 木通 枳殼 甘草 當歸梢 人參
白話
黃芩、黃連、赤芍藥、生地黃、木通、枳殼、甘草、當歸梢、人參。
原文
水煎,去滓,調天水散服之。初加酒大黃微利之。
白話
用水煎煮,去渣,調天水散服用。初期加酒大黃稍微通利。
原文
疹出之時咽喉腫痛者,乃毒火上熏而然,勿作喉痹治法,妄用針刺,喉痹、內作癰腫,故宜決去惡血。
白話
疹子發出之時咽喉腫痛的,是毒火上熏所致,不要當作喉痹治療,胡亂用針刺。喉痹是內部產生癰腫,所以應該決去惡血。
原文
痘疹只是咽乾作痛,宜甘桔湯加玄參、牛蒡、連翹,或射干鼠黏子湯細細嚥之,錢氏甘露飲子(俱咽喉)亦可。外用十全散、玉鎖匙點之。十全散
白話
痘疹只是咽乾作痛,宜用甘桔湯加玄參、牛蒡、連翹,或射干鼠黏子湯慢慢嚥下,錢氏甘露飲子(都在咽喉)也可以。外用十全散、玉鎖匙點之。十全散。
原文
黃連 黃芩 黃柏(各一錢) 苦參 孩兒茶 雄黃(各五分) 硼砂 玄明粉(各三分) 乳香(一分) 片腦(少許,臨時入)共為極細末。每用五釐吹之。
白話
黃連、黃芩、黃柏(各一錢)、苦參、孩兒茶、雄黃(各五分)、硼砂、玄明粉(各三分)、乳香(一分)、片腦(少許,臨時加入)。共同研為極細末。每次用五釐吹入患處。
原文
疹子渴喜飲水,純是火邪,肺焦胃干,心火內亢故也。
白話
疹子口渴喜歡飲水,純粹是火邪,肺焦胃乾,心火內亢的緣故。
原文
初發熱渴者,前發散藥中多加石膏、天花粉,或葛根麥門冬散。
白話
初發熱口渴的,在前面發散藥中多加石膏、天花粉,或葛根麥門冬散。
原文
疹子出見渴者,人參白虎湯(痘渴)加天花粉、麥門冬,渴甚者,白虎湯合黃連解毒湯主之。葛根麥門冬散
白話
疹子出現口渴的,人參白虎湯(痘渴)加天花粉、麥門冬;口渴嚴重的,白虎湯合黃連解毒湯主治。葛根麥門冬散。
原文
乾葛 麥門冬(各一錢) 石膏 升麻 赤芍藥 甘草 茯苓 人參(各五分)
白話
乾葛、麥門冬(各一錢)、石膏、升麻、赤芍藥、甘草、茯苓、人參(各五分)。
原文
上銼細。加淡竹葉七片,水一盞,煎七分,去滓溫服。白虎合解毒湯
白話
以上藥材銼細。加淡竹葉七片,水一盞,煎至七分,去渣溫服。白虎合解毒湯。
原文
石膏(研粗末,四錢) 知母 天花粉 黃芩 黃連 山梔仁(各一錢) 生地黃 麥門冬(各二錢) 入淡竹葉十片,水二鍾,煎一鍾,更磨入犀角汁,索湯水則與之。
白話
石膏(研粗末,四錢)、知母、天花粉、黃芩、黃連、山梔仁(各一錢)、生地黃、麥門冬(各二錢)。加入淡竹葉十片,水二鍾,煎至一鍾,再磨入犀角汁,若想喝水就給他喝。
原文
覺胃熱渴,甚宜以此方多與之,胃清乃止,庶免牙疳之害,直至疳成,而後清胃涼血解毒,往往噬膚無及,慈親仁人,宜早為之所,毋事姑息。
白話
覺得胃熱口渴,很適合用此方多給他喝,胃熱清除後才停止,希望避免牙疳的禍害。等到牙疳形成,然後才清胃涼血解毒,往往噬膚無及,慈愛的父母仁人,應該及早為之處理,不要姑息。
原文
【見形】痘瘡,貴三四次出,謂出勻。麻疹,貴一齊湧出,謂出盡。
白話
【見形】痘瘡,貴在三四次出,稱為出勻。麻疹,貴在一齊湧出,稱為出盡。
原文
麻疹只要得出,便輕減,以火照之,遍身如塗朱之狀,此將出之狀,出形細密,與痘瘡密者相似,但疹子隨出隨沒,非若痘子之以漸長大也。
白話
麻疹只要能夠出來,病情就減輕。用火照看,全身像塗了硃砂的樣子,這是將要發出的狀態。出來的形狀細密,與痘瘡密集的相似,但疹子隨出隨沒,不像痘子那樣漸漸長大。
原文
出形鮮紅與傷寒發癍相似,但疹子粒粒成瘡,非若癍之皮紅成片,如蚊蚤之跡也。
白話
出來的形狀鮮紅,與傷寒發斑相似,但疹子一粒粒成瘡,不像斑那樣皮膚發紅成片,像蚊蚤的痕跡。
原文
疹痘之色不可同論,大抵痘子怕太紅,皮嫩易破,必生瘙癢。疹子喜通紅,疹發於心,紅者火之正色也。若色淡白者,心血不足,養血化癍湯主之。
白話
疹痘的顏色不可相提並論。大抵痘子怕太紅,皮膚嫩容易破,必定生瘙癢。疹子喜歡通紅,疹子發於心,紅色是火的正常顏色。如果顏色淡白,是心血不足,用養血化斑湯主治。
原文
色太紅殷,或微紫者,血熱也,或出太甚者,並宜大青湯主之。黑者,死證也。
白話
顏色太紅暗,或微紫的,是血熱,或者出得太多的,都宜用大青湯主治。黑色的,是死證。
原文
養血化癍湯當歸身 生地黃 紅花 蟬蛻 人參(各等分)
白話
養血化斑湯:當歸身、生地黃、紅花、蟬蛻、人參(各等分)。
原文
上銼細。水一盞,生薑一片,煎六分,去滓溫服,無時。大青湯
白話
以上藥材銼細。用水一盞,生薑一片,煎至六分,去渣溫服,不限定時間。大青湯。
原文
大青 玄參 生地黃 石膏 知母 木通 甘草 地骨皮 荊芥穗(各等分)
白話
大青、玄參、生地黃、石膏、知母、木通、甘草、地骨皮、荊芥穗(各等分)。
原文
上銼細。水一盞,淡竹葉十二片,煎七分,去滓溫服。
白話
以上藥材銼細。用水一盞,淡竹葉十二片,煎至七分,去渣溫服。
原文
疹子出沒,常以六時為準,假如子後出者,午時即收,午後出者,子時即收,乃陽生陰成,陰生陽成,造化自然之數也。凡此旋出旋收者輕。
白話
疹子發出與消退,常以六個時辰為準。假如子後出的,午時就收;午後出的,子時就收,這是陽生陰成、陰生陽成,造化自然的規律。凡是這樣隨出隨收的,病情輕。
原文
若一出連綿,三四日不收者,乃陽毒太甚,宜大青湯解之,逡巡不出者,乃風外束,皮膚閉密也,宜荊防敗毒散主之(夾疹)。
白話
如果一齣連續,三四天不收的,是陽毒太甚,宜用大青湯解之;遲遲不出的,是風邪外束,皮膚閉密所致,宜用荊防敗毒散主治(夾疹)。
原文
瘡疹非熱不出,疹子欲出,則遍身發熱,或煩躁,或頭眩,或身拘急,及既出,則身便涼,諸病悉解,此一層疹子隨收矣。
白話
瘡疹不發熱就不能發出。疹子將要發出時,就全身發熱,或煩躁,或頭眩,或身體拘急。等到發出後,身體便涼,各種病症都解除,這一層疹子隨即消退。
原文
如疹子既出,熱甚不減,此毒壅遏,宜大青湯解其表。
白話
如果疹子已經發出,熱甚不減,這是毒邪壅遏,宜用大青湯解其表。
原文
便澀者,以黃連解毒湯(痘煩躁)合白虎湯(發熱)解其里。大便不通者,四順清涼飲主之(發熱)。
白話
大便澀滯的,用黃連解毒湯(痘煩躁)合白虎湯(發熱)解其里。大便不通的,用四順清涼飲主治(發熱)。
原文
加味地骨皮散 治疹出,發熱不退,飲食不進。
白話
加味地骨皮散,治療疹子發出後,發熱不退,飲食不進。
原文
地骨皮(鮮者,三錢) 桑白皮(鮮者,二錢) 麥門冬(二錢) 銀柴胡 赤芍藥 乾葛(各一錢) 甘草 生犀屑(各五分)
白話
地骨皮(鮮的,三錢)、桑白皮(鮮的,二錢)、麥門冬(二錢)、銀柴胡、赤芍藥、乾葛(各一錢)、甘草、生犀屑(各五分)。
原文
水煎,調大小無比散五七分(方見痘初熱)。亦治喘急不止。
白話
用水煎煮,調大小無比散五七分(方見痘初熱)。也治療喘急不止。
原文
凡疹子,只要出得盡,則毒邪解散,正氣和平。
白話
凡是疹子,只要出得盡,則毒邪解散,正氣和平。
原文
如拂拂發熱,煩悶不寧,如蛇在灰,如蚓在塵之狀,或嘔吐,或注泄,此毒邪壅遏,尚未出盡。煩熱者,黃連解毒湯(煩躁)。嘔泄者,柴胡橘皮湯。
白話
如果微微發熱,煩悶不寧,像蛇在灰中、像蚯蚓在塵土中的樣子,或者嘔吐,或者泄瀉,這是毒邪壅遏,尚未出盡。煩熱的,用黃連解毒湯(煩躁)。嘔泄的,用柴胡橘皮湯。
原文
並外用胡荽酒(見形)以苧麻蘸酒遍身戛之。待疹子出盡,則煩熱自去,嘔泄自止矣。俱可用大小無比散兼服。
白話
並外用胡荽酒(見形)用苧麻蘸酒遍身摩擦。等到疹子出盡,則煩熱自去,嘔泄自止。都可以用大小無比散兼服。
原文
柴胡橘皮湯柴胡 橘皮 黃芩 半夏 人參 白茯苓(各等分)
白話
柴胡橘皮湯:柴胡、橘皮、黃芩、半夏、人參、白茯苓(各等分)。
原文
上銼細。加竹茹一團,生薑三片,水一盞,煎七分,去滓溫服,不拘時。
白話
以上藥材銼細。加竹茹一團,生薑三片,水一盞,煎至七分,去渣溫服,不拘時間。