原文
諸痛為實,諸癢為虛。謂之實者,邪氣實也。謂之虛者,正氣虛也。
各種疼痛屬於實證,各種搔癢屬於虛證。所謂實證,是指邪氣充實;所謂虛證,是指正氣虛弱。
原文
又,瘡疹為火,火盛則痛,火微則癢,故常作痛者,此邪氣之實也。
此外,瘡疹屬於火邪,火邪旺盛就會疼痛,火邪微弱就會搔癢,所以經常疼痛的,這是邪氣充實的緣故。
原文
蓋痘瘡之毒,發於皮膚肌肉之間,氣以束之,血以潤之,醞釀其毒,以抵於化,正氣周旋而不捨,毒氣變化而未成,鬱而作痛,此其常也,毒化膿成,其痛自止。
大抵痘瘡的毒素,發作在皮膚肌肉之間,靠氣來約束它,靠血來滋潤它,逐漸醞釀毒素,以達到轉化的地步,正氣環繞運行而不離棄,毒氣正在變化而尚未形成,鬱積而產生疼痛,這是常見的情況,等到毒素化為膿液形成,疼痛自然就會停止。
原文
若肉如刀剜,膚如錐刺,一向痛而不止,大叫多哭,此則皮傷肉敗,不勝其毒,又痛之變也。常作癢者,此正氣之虛也。經曰:胃者,水穀之海,六腑之大原也。
如果肌肉像被刀挖,皮膚像被錐刺,一直疼痛不止,大聲喊叫、頻繁哭泣,這是皮膚受傷、肌肉敗壞,無法承受毒素,又是疼痛的變異情況。經常搔癢的,這是正氣虛弱的緣故。醫經說:胃是水穀之海,六腑的根本來源。
原文
五味入口,藏於胃,以養五臟,胃氣既虛,則水穀不化,津液內竭,不能輸精於皮毛,氣失其衛,血失其榮,不能醞釀毒氣,以至於成,使毒氣浮沉,隱伏聚散,倏忽灼於皮毛,所以癢也,此其為異,補其氣血,和中托裡,其癢必止。
五味進入口中,貯藏在胃裡,用來滋養五臟,胃氣既然虛弱,那麼水穀就不能消化,體內的津液也會枯竭,無法將精華輸送到皮毛,氣失去防衛功能,血失去滋養作用,不能醞釀毒素使其化膿成熟,導致毒氣時浮時沉、時隱時現、時聚時散,突然灼燒在皮毛,所以會搔癢,這是它的特殊表現,只要補益氣血、調和中焦、托毒外出,搔癢必定會停止。
原文
若一向瘙癢,時甚一時,爬抓破壞,皮脫肉坑者,此毒氣內陷,正氣外脫,不旋踵而告變矣。
如果持續搔癢,一陣比一陣嚴重,抓破皮膚,導致皮膚脫落、肌肉凹陷的,這是毒氣向內陷入,正氣向外脫失,很快就會發生病變了。
原文
如先痛後癢者,此常候也,蓋先則毒未解化,其火正盛,宜爾作痛,厥後膿成毒解,火氣漸微,宜爾作癢也。
如果先疼痛後搔癢的,這是常見的徵候,因為起初毒素尚未化解,火邪正旺盛,所以會疼痛,之後膿液形成、毒素化解,火氣逐漸減弱,所以會搔癢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。