逆,是指四肢冰冷不溫暖;厥,是指寒冷,又比逆更為嚴重。
原文
四肢者,諸陽之本,常宜和暖,如指頭微寒者,陽氣衰也(陽氣起於十指之端),足心冷者,陰氣勝也(陰脈集於足下而趣於足心)。
四肢是諸陽的根本,通常應當溫暖和暖,如果指尖微微寒冷,是陽氣衰弱的緣故(陽氣起始於十指的尖端),腳心寒冷的是陰氣偏盛的緣故(陰脈匯集於腳下而走向腳心)。
原文
如瘡本焦黑,煩渴頓悶,喘促而厥逆者,此陽毒內陷,熱氣逆伏,手足為之冷,所謂熱深厥亦深,火極似水者。
如果瘡疹本來就焦黑,煩躁口渴、氣悶,喘息急促而厥逆的,這是陽毒內陷,熱氣逆亂伏藏,手足因而冰冷,所說的熱深厥亦深,火極似水就是這種情況。
原文
如瘡本灰白,泄利而厥逆者,此元氣虛憊,陰陽不相順接,而手足為之冷也。
如果瘡疹本來就灰白,腹瀉而厥逆的,這是元氣虛弱衰竭,陰陽不能相互連接,手足因而冰冷。
原文
瘡疹之候,頭常欲涼,足常欲溫,故頭溫足冷者不治。厥逆乃瘡家惡證也。
瘡疹的症狀,頭部常常希望涼爽,腳常常希望溫暖,所以頭溫暖而腳冰冷的無法治療。厥逆是瘡家的不良證候。
原文
如因熱深而厥者,大便不通,三乙承氣湯(便悶)主之。
如果是因為熱深而厥逆的,大便不通暢,用三乙承氣湯(治便悶)主治。
瘡疹發黑的,用百祥丸、牛李膏主治(都見於黑陷篇)。
原文
如因泄利氣虛而厥者,陳氏木香散(瀉)、異功散(出不快)主之。
如果是因為腹瀉氣虛而厥逆的,用陳氏木香散(治瀉)、異功散(治出不快)主治。
原文
但十指頭微寒者,四君子湯(不能食)理中湯(吐利)並加桂主之。
只是十指頭微微寒冷的,用四君子湯(治不能食)、理中湯(治吐利)並加肉桂主治。
原文
痘瘡發熱,手足卻宜和暖,雖云足屬腎,要涼,涼非冷也,只與常人同,遍身皆熱,而此同常人,故稱涼,亦和暖之意,非真冷也。
痘瘡發熱的時候,手足卻應當溫暖和暖,雖然說腳屬腎,應當偏涼,但涼不是冷,只是與平常人相同,全身都發熱,而腳與平常人相同,所以稱為涼,也是和暖的意思,並非真正的冷。
原文
若手足冷,由其人曾多吐瀉,脾臟虛怯,脾主四肢,所以冷,冷為惡候,不可單用發表,反損脾胃,宜和中、發表兼用。
如果手足冰冷,是由於這個人曾經多次嘔吐腹瀉,脾臟空虛膽怯,脾主管四肢,所以冰冷,冷是不良的證候,不可只用發表的方法,反而會損傷脾胃,適宜和中、發表一起使用。
原文
痘出以脾胃為主,又宜急與術作湯以飲之,不可因循空談廢事也,先以黃耆建中湯(腹痛)加防風、羌活,或四君子湯加黃耆、桂枝、防風以發之,發後以四君子湯加黃耆、白芍藥、當歸、桂心以補脾胃,養氣血,而助痘瘡之成就也。
痘疹發出以脾胃為主,又適宜趕快給予術湯飲用,不可因循空談而耽誤正事,先用黃耆建中湯(治腹痛)加防風、羌活,或用四君子湯加黃耆、桂枝、防風來發散,發散之後用四君子湯加黃耆、白芍藥、當歸、桂心來補益脾胃,調養氣血,而幫助痘瘡的成熟。
原文
如瘡始出,手足便冷者,其人先有吐利,四肢者皆稟氣於胃,脾胃氣弱,不得至經,理中湯加桂主之。
如果瘡疹剛發出,手足就寒冷的,這個人先有嘔吐腹瀉,四肢都是稟受胃氣,脾胃氣弱,不能到達經脈,用理中湯加肉桂主治。
原文
參附湯 治痘疹陽氣虛寒,咬牙寒戰,手足並冷,或吐瀉不食,飲沸湯不知熱,用獨參湯加好真附,炮如法者,每劑先加一錢,未應多加之,更不應,加至四五錢,或等分亦無妨,但用之以運其陽氣,如已脫者,不治。
參附湯 治痘疹陽氣虛寒,咬牙寒戰,手足一起冰冷,或嘔吐腹瀉不吃東西,喝沸騰的湯感覺不到熱,用獨參湯加好的真附子,按炮製方法處理的,每劑先加一錢,沒有效果的話多加一些,再沒有效果的話,加到四五錢,或者等分也無妨,只是用來運化陽氣,如果陽氣已經脫失的,不能治療。
原文
二神散 治傷冷體寒,肢冷腹痛,口氣冷,難發難壯,暫用。丁香(九粒) 乾薑(一錢,煨)
二神散 治傷冷體寒,四肢冰冷腹痛,口氣寒冷,痘疹難以發出難以成熟,暫時使用。丁香(九粒) 乾薑(一錢,煨)
原文
上為末。每服五分,白湯送下。蓋被片時,令脾胃溫暖,陰反陽回,則痘變順矣,量兒大小輕重用之。
以上研為細末。每次服用五分,用白開水送服。覆蓋被子片刻,讓脾胃溫暖,陰寒返回而陽氣恢復,痘疹就會變得順暢,根據孩童大小適當增減用量。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。