原文
(灌漿落痂二門參看)凡痘家,能食者不問稠密皆吉,不能食者痘雖疏亦難發難靨,瘡密者危。蓋人絕水穀則死,表裡皆病則困也。
(關於灌漿和落痂兩篇可參考)凡是出痘的人,能夠飲食的不管痘疹稀疏或稠密都是吉祥的,不能飲食的痘疹雖然稀疏也很難發出、很難收靨,痘瘡密集的就危險了。因為人断绝水穀就會死亡,表裡都生病就會困乏。
原文
有欲食而不能食者,必喉舌有痘作痛,艱於吞嚼也,以爛粥米飲頻頻與之,以助脾胃之氣,更以甘桔湯加牛蒡子以解咽喉,利胸膈也。
有想吃卻不能吃的,必定是喉嚨舌頭有痘瘡作痛,難以吞嚥咀嚼,用爛粥米湯頻頻給他吃,來幫助脾胃的氣,再用甘桔湯加牛蒡子來解除咽喉的痛苦,通利胸膈。
原文
〔翁〕夫痘瘡之出也,固賴元氣以發之,而元氣之壯也,必滋乳食以養之,自四五日以至痂落之後,飲食不減,二便如常,雖不起發,不紅綻,或陷塌,用藥得宜,可保無虞。
(翁)痘瘡的發出,本來依靠元氣來引發,而元氣的充盛,必定要靠乳汁飲食來滋養,從四五天到痂皮脫落之後,飲食不減少,大小便正常,雖然痘瘡沒有起發,沒有紅綻,或許有凹陷,用藥得當,可以確保沒有憂患。
原文
使乳食減少,兼以泄瀉,則元氣自此而日衰,雖無前證,日後必至藥亦難效,去生遠矣。
如果乳汁飲食減少,再加上腹瀉,那麼元氣從此日益衰退,雖然沒有前面的症狀,日後必定導致用藥也難以見效,距離康復就更遠了。
原文
故四五日前而不食者,此毒盛於裡,猶可治也,至六七日後而不能食者,雜證百出,行漿不實,雖藥之,亦何益哉。
所以四五天前不吃東西的,這是毒邪盛在體內,還可以治療,到了六七天後不能吃東西的,各種症狀百出,痘漿行走不充實,即使用藥,又有什麼益處呢。
原文
有稟受壯實,又發於五歲之外者,又不可以例論也。
有稟賦強壯充實,又發病在五歲以外的,又不可以按照常例來論述。
原文
有痘已痂起而不食,宜調脾胃,若痘起而倍能食,乃胃中宿熱消穀,能食而大便秘,宜四順飲之類微解之,恐胃熱不去,為口瘡。又有脾胃壯實能食,大便如常,不必服藥。此治痘者、可不知所審耶。
有痘瘡已經結痂卻不吃東西的,適宜調養脾胃;如果痘瘡結痂反而特別能吃東西的,是胃中有積熱能消化食物,能吃東西但大便乾結,適宜用四順飲之類稍微解它,恐怕胃熱不去,成為口瘡。又有脾胃強壯充實能吃的,大便正常,不必服藥。這個治痘的人,可以不知道審察嗎。
原文
〔張〕不食,有虛實之異,其人怯弱,精神慢而不食,或因犯胃氣臟腑自利而不食者為虛,當溫養之,益黃(脾)理中(吐逆)姜附、輩主之。
(張)不吃東西,有虛證實證的分別,那個人膽怯虛弱,精神倦怠而不吃東西,或者因為觸犯了胃氣臟腑自行腹瀉而不吃東西的是虛證,應當溫養,用益黃(脾)理中(治吐逆)姜附之類主治。
原文
身熱中滿而不食者為實,當清利之,白虎湯(發熱)五苓散(驚)輩主之。
身體發熱腹中脹滿而不吃東西的是實證,應當清熱利濕,用白虎湯(治發熱)五苓散(治驚)之類主治。
原文
如腹脹不食,口角流涎者,小異功散主之(吐瀉)。
如果腹脹不吃東西,嘴角流口水的,用小異功散主治(治吐瀉)。
原文
初出,胸前稠密而減食者,此毒盛脾弱也,宜消毒飲加酒洗紫草、山楂、人參輩。
痘瘡初出,胸前稠密而減少飲食的,這是毒邪旺盛脾氣虛弱,適宜用消毒飲加酒洗紫草、山楂、人參之類。
原文
已出,或因煩渴飲冷過多,或誤投涼劑傷冷腹脹,大小便利,腹中虛鳴不能食者,當以溫中藥疏逐冷氣;治法見腹脹條。
已經發出後,或者因為煩躁口渴喝了太多冷飲,或者錯誤用了寒涼藥物傷了脾胃導致腹脹,大小便通利,腹中腸鳴不吃東西的,應當用溫中藥疏通驅逐冷氣;治療方法見腹脹條。
原文
有內實之人,皮厚肉密,而毒氣難於發越者,又當服解毒勻氣之藥。
有內在充實的人,皮肉厚實,而毒氣難以發散的,又應當服用解毒勻氣的藥物。
原文
凡痘出而飲食少進者,多因虛而毒發不透,或兼有積滯故也,以秘傳大透肌散(出不快)加枳實、厚朴服之。
凡是痘瘡發出而飲食少進的,多半是因為虛弱而毒氣發散不透,或者兼有積滞,用秘傳大透肌散(治出不快)加枳實、厚朴服用。
原文
飲食不化,手足逆冷者,脾氣虛寒也,四君子湯加乾薑,甚則附子。
飲食不消化,手足冰冷的,是脾氣虛寒,用四君子湯加乾薑,嚴重的加附子。
原文
瘡痂既起,則中氣暴虛,多不能食,只宜四君子輩徐徐調養之。
瘡痂已經結起,那麼中氣突然虛弱,多數不能吃東西,只適宜用四君子之類慢慢調養。
原文
或有瘡痂起而能食者,乃胃中宿有蘊熱也,蓋胃熱則消穀,故能食,更兼大便秘結者,宜三黃丸利之,庶不生他變也。
或有瘡痂結起而能吃的,是胃中原有蘊藏的熱,因為胃熱就消化得快,所以能吃,如果加上大便乾結的,適宜用三黃丸通利它,或許不會產生其他變化了。
原文
然亦有一等脾胃素壯實實者,亦自能食,大便亦不至有秘結之患,則不必用此藥也。
然而也有一類脾胃歷來強壯充實的人,也自然能吃,大便也不至於有乾結的問題,那就不必用這些藥了。
原文
靨後大小便如常而食少者,宜胃愛散、小異功散、雙和散之類調補。
收靨後大小便正常而飲食少的,適宜用胃愛散、小異功散、雙和散之類調補。
原文
痂落潮熱,唇紅口渴不食者,四君子湯加陳皮、山楂、黃連。渴甚,白朮散。不解,以大連翹飲去黃芩主之。
痂皮脫落後潮熱,嘴唇發紅口渴不吃東西的,用四君子湯加陳皮、山楂、黃連。口渴嚴重的,用白朮散。不能緩解的,用大連翹飲去掉黃芩主治。
原文
脾胃傷於飲食者,枳實丸(傷食)主之。大便酸臭,不消化,畏食或吐者,枳朮丸(傷食)。
脾胃被飲食所傷的,用枳實丸(治傷食)主治。大便酸臭,不能消化,厭惡吃東西或嘔吐的,用枳朮丸(治傷食)。
傷了生冷飲食的,適宜用溫法,用神應丸(治傷食)主治。
原文
然神應丸內有巴豆,善醫者臨證,須量虛實斟酌,少與之,庶不壞事。
然而神應丸內有巴豆,善於治療的醫生遇到這個證候,必須估量虛實斟酌,給少一些,或許不會壞事。
原文
趙氏治瘡痘不進乳食,用白朮苦參湯。宿食不消者陳皮枳實湯。如因熱壅不食者,二和湯加黃芩。
趙氏治瘡痘不吃乳食的,用白朮苦參湯。宿食不消化的用陳皮枳實湯。如果是因熱邪壅滯不吃東西的,用二和湯加黃芩。
原文
胃虛弱調,而不能食者,人參養胃湯、麥冬參朮散、七珍散、俱可選用。或有雜證者,去其雜證,氣和自能食矣。或大小便秘者,利之。四君子湯人參 白茯苓 白朮 甘草(各一兩)
胃虛弱調和,而不能吃東西的,人參養胃湯、麥冬參朮散、七珍散,都可以選用。或者有其他雜證的,去除那些雜證,氣機平和自然能吃東西了。或者大小便乾結的,通利它。四君子湯:人參、白茯苓、白朮、甘草(各一兩)。
原文
上㕮咀。用水一盞,生薑三片,煎四分,溫服,每帖三錢。
以上切碎。用一碗水,生薑三片,煎取四分,溫熱服用,每帖三錢。
原文
六神散 治脾胃虛弱,津液燥少,內虛不食,身發虛熱。
六神散:治療脾胃虛弱,津液乾燥缺少,內裡虛弱不吃東西,身體發虛熱。
原文
人參 白朮 茯苓 甘草(炙) 白扁豆(炒) 黃耆(密炙)
人參、白朮、茯苓、甘草(炙)、白扁豆(炒)、黃耆(蜜炙)。
原文
上等分,為細末。每服抄二錢,用水半盞,生薑一片,棗一枚,同煎至三分,去滓溫服之,不拘時候。身熱甚者,加烏梅少許,同煎服。七珍散 調胃進食。
以上等分,作成細末。每次服用取二錢,用半盞水,生薑一片,棗一枚,一起煎到三分,去除渣滓溫熱服用,不限定時候。身熱嚴重的,加烏梅少許,一起煎煮服用。七珍散:調和胃氣增加食慾。
原文
山藥 人參 茯苓 黃耆 白扁豆(各一錢) 白朮(二錢) 甘草(七分)
山藥、人參、茯苓、黃耆、白扁豆(各一錢)、白朮(二錢)、甘草(七分)。
原文
上,銼為粗散。加粟米一撮,姜二片,棗三枚,水煎,不拘時溫服。人參養胃湯 補脾進食之劑。
以上,切碎作為粗末。加粟米一撮,生薑二片,棗三枚,用水煎煮,不限定時候溫熱服用。人參養胃湯:補脾增加食慾的方劑。
原文
白朮 陳皮 神麯(各一錢五分) 人參 茯苓 梔子 黃芩(各一錢) 甘草(八分)上銼散。分為二服,水煎,不拘時服。麥冬參朮散 調胃進食,兼消積之藥。
白朮、陳皮、神麯(各一錢五分)、人參、茯苓、梔子、黃芩(各一錢)、甘草(八分)。以上切碎作散。分成兩份服用,用水煎煮,不限定時候服用。麥冬參朮散:調和胃氣增加食慾,兼有消積的藥物。
原文
麥門冬 白朮(各二錢) 陳皮(一錢半) 人參 甘草(各一錢) 厚朴(七分)上銼散。分為二服,水煎,無時。二和湯 消食扶氣之劑。藿香 香附(各等分)上,為極細末。滾水放溫,調下二三錢。白朮苦參湯 治小兒患痘,不進乳食。
麥門冬、白朮(各二錢)、陳皮(一錢半)、人參、甘草(各一錢)、厚朴(七分)。以上切碎作散。分成兩份服用,用水煎煮,不限時。二和湯:消食扶助正氣的方劑。藿香、香附(各等分)。以上作成極細末。滾水放溫,調和服用二三錢。白朮苦參湯:治療小兒患痘,不吃乳食。
原文
白朮 白芍藥 檳榔 訶子 柴胡 青皮(各一錢) 苦參(一錢二分) 鼠黏子 厚朴 陳皮 砂仁 烏藥 紫草(各一錢)上銼散。每服四五錢,水煎,食遠服。陳皮枳實湯 治患痘宿食不消。
白朮、白芍藥、檳榔、訶子、柴胡、青皮(各一錢)、苦參(一錢二分)、鼠黏子、厚朴、陳皮、砂仁、烏藥、紫草(各一錢)。以上切碎作散。每次服用四五錢,用水煎煮,在飯後一段時間服用。陳皮枳實湯:治療患痘後宿食不消化。
原文
陳皮(一錢二分) 鼠黏子 厚朴(各一錢一分) 枳實 青皮 烏藥 紫草茸 砂仁 神麯 檳榔 草果 桔梗(各一錢) 升麻(八分)上銼散。每服四五錢,水煎,食遠服。
陳皮(一錢二分)、鼠黏子、厚朴(各一錢一分)、枳實、青皮、烏藥、紫草茸、砂仁、神麯、檳榔、草果、桔梗(各一錢)、升麻(八分)。以上切碎作散。每次服用四五錢,用水煎煮,在飯後一段時間服用。
原文
凡痘瘡,飲食之間毋令太飢,毋令太飽,毋太寒、太熱,以損脾胃,但與糜粥爛飯,淡薄滋味以養之,切忌肥甘、煎炒、五辛、一切動風動火之物。
凡是痘瘡,飲食之間不要讓他太飢餓,不要讓他太飽,不要太寒、太熱,來損傷脾胃,只給他爛粥軟飯,淡薄滋味來保養他,切忌肥甘厚味、煎炸炒爆、五辛之類、一切動風動火的食物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。