原文
楊仁齋謂其能補益元氣,更名保元湯,蓋為元氣虛弱者立也。
楊仁齋說它能補益元氣,於是改名為保元湯,這是為元氣虛弱的人所設立的。
原文
後世治痘者多主之,不分元氣虛實之異,概用於血熱毒壅之證,是為以實攻實,豈不誤哉。
後世治療痘疹的人大多以它為主方,卻不分元氣虛實的差異,一概用於血熱毒壅的證候,這是以實攻實,難道不是錯誤嗎?
原文
上,用水一鍾,姜一片,煎四五分,不拘時服。參耆飲加減禁忌法
以上藥材,用水一碗,生薑一片,煎煮至剩四五分,不拘時間服用。這是參耆飲的加減與禁忌方法。
原文
如前虛證,辨認不瘥,以此方為主,前後始終,皆不可易,中間雜證兼見,雖或不同,要皆氣虛所致,則以本方而斟酌加減之,毋得過投發散、苦寒、之劑。
如果像前面所說的虛證,辨認沒有錯誤,就以這個方子為主,從頭到尾都不能改變。中間如果兼見其他雜證,雖然或許不同,但主要都是氣虛所導致,就根據本方斟酌加減,不要過度使用發散、苦寒的藥物。
原文
初熱未出之際,只可少濟以開提勻氣之功如桔梗、川芎、之類。
在剛開始發熱、痘疹尚未透發的時候,只能稍微輔助以開提、勻氣的功效,例如桔梗、川芎之類的藥物。
等到痘漿充足之後,再輔助以收斂的藥物,例如白朮、芍藥、茯苓等。
原文
出不快,加川芎、官桂。禁用蟬蛻、鼠黏子、人牙、紫草。小便赤,加大腹皮、茯苓。禁用車前、滑石、瞿麥、山梔。大便溏,加白朮、茯苓、肉果。禁用豬苓、訶子、龍骨、礬石。小便短澀,加大腹皮、木通。禁用滑石、瞿麥。大便實秘,加酒炒當歸。禁用大黃、枳殼、生地。泄瀉,加白朮、肉果、木香。禁用龍骨、石脂、枯礬。嘔吐,加乾薑、丁香、橘皮。禁用半夏。煩渴,加麥門冬、芍藥、五味子。禁用天花粉、葛根、烏梅、半夏。減食,加白朮、人參、神麯。禁用山楂、砂仁。傷食,加神麯、麥芽、山楂。禁用枳實、蓬朮、三稜、巴豆、大黃。喘急在三四日前者,加桔梗、蟬蛻、杏仁。風,則微散之,加紫蘇、防風、枳實。痰,則從痰治,加杏仁、貝母。
痘疹透發不順利,加川芎、官桂。禁用蟬蛻、鼠黏子、人牙、紫草。小便顏色發紅,加大腹皮、茯苓。禁用車前、滑石、瞿麥、山梔。大便稀溏,加白朮、茯苓、肉果。禁用豬苓、訶子、龍骨、礬石。小便短少澀痛,加大腹皮、木通。禁用滑石、瞿麥。大便乾燥祕結,加酒炒當歸。禁用大黃、枳殼、生地。腹瀉,加白朮、肉果、木香。禁用龍骨、石脂、枯礬。嘔吐,加乾薑、丁香、橘皮。禁用半夏。煩躁口渴,加麥門冬、芍藥、五味子。禁用天花粉、葛根、烏梅、半夏。食慾減退,加白朮、人參、神麯。禁用山楂、砂仁。飲食積滯,加神麯、麥芽、山楂。禁用枳實、蓬朮、三稜、巴豆、大黃。在三四天前出現氣喘急促,加桔梗、蟬蛻、杏仁。感受風邪,就稍微發散,加紫蘇、防風、枳實。有痰,就從痰證治療,加杏仁、貝母。
原文
有虛證見者,決非實喘,不過是毒不得外達,上乘於肺耳,禁用麻黃、萊菔、蘇子、枳殼下氣等藥。
如果出現虛證,絕不是實喘,不過是毒氣不能向外透發,向上侵犯到肺部罷了。禁用麻黃、萊菔、蘇子、枳殼等降氣的藥物。
原文
六七日後,或先曾泄瀉而後氣喘者,虛之極也,加人參則喘自止。腹脹,加大腹皮、厚朴,兼發散開提。
六七天之後,或者先前曾經腹瀉而後出現氣喘的,這是虛弱到極點了,加入人參,氣喘就會自然停止。腹部脹滿,加大腹皮、厚朴,同時配合發散、開提的藥物。
原文
禁用枳殼、萊菔寬中下氣等藥,仍視小便秘、與傷食否,亦有傷於生冷,或寒氣鬱遏而然,從內傷外感而治。內傷,用丁香、官桂、神麯、木香。外感,用防風等藥發散治之。
禁用枳殼、萊菔等寬中降氣的藥物,還要觀察小便是否祕結、是否有飲食積滯。也有因為損傷於生冷食物,或寒氣鬱結而導致的,應按照內傷或外感來治療。內傷,用丁香、官桂、神麯、木香。外感,用防風等藥物發散來治療。
原文
當熱不熱,四五日間手足厥冷,冰硬不起,加丁香、官桂、炙黃耆、川芎。夏月減丁香。四肢不起,加肪風,減川芎。漿不足,加白朮、當歸、川芎。灌水泡,加白朮、防風、白芷、芍藥。灌清漿,加白朮、茯苓。喘嗽,加五味子、杏仁、麥門冬。禁用天花粉、桑白皮。發癢,加川芎、當歸、芍藥、白朮、茯苓。禁用殭殭蠶、蒺藜。癢甚,外用茵陳燒煙燻之。禁用沐浴發散之藥,恐成氣脫。
應該發熱卻不發熱,四五天之間手腳冰冷,像冰一樣硬而不溫,加丁香、官桂、炙黃耆、川芎。夏天減少丁香的用量。四肢不能溫熱,加防風,減少川芎。痘漿不足,加白朮、當歸、川芎。痘疹灌水泡,加白朮、防風、白芷、芍藥。灌清稀的漿液,加白朮、茯苓。氣喘咳嗽,加五味子、杏仁、麥門冬。禁用天花粉、桑白皮。痘疹發癢,加川芎、當歸、芍藥、白朮、茯苓。禁用殭禁用殭蠶、蒺藜。發癢嚴重,外用茵陳燒煙燻。禁用沐浴發散的藥物,恐怕會導致氣脫。
原文
十神解毒湯 專治身發壯熱,腮紅臉赤,毛焦色枯,已出未出,三日以前痘點煩紅,燥渴欲飲,睡臥不寧,小便赤澀者,此熱盛也,並皆治之。
十神解毒湯:專門治療身體發高燒,兩頰通紅、臉色赤紅,毛髮枯焦、面色無華,痘疹已出或未出,三天以前痘點煩躁發紅,乾燥口渴想喝水,睡臥不安,小便色紅澀痛,這是熱邪熾盛,都能夠治療。
原文
當歸尾 生地黃 紅花 牡丹皮 赤芍藥 桔梗 木通 大腹皮 連翹 川芎
當歸尾、生地黃、紅花、牡丹皮、赤芍藥、桔梗、木通、大腹皮、連翹、川芎。
原文
此方,治血熱痘疹,以涼血行血為主,佐以桔梗、川芎,有開提發散之功,引以大腹皮、木通,有疏利熱毒之效,臣以連翹、牡丹皮,有解毒之良,用此以治血熱痘疹,則能內外分消,熱毒雖盛,庶幾解散,表裡自然和平矣。
這個方子,治療血熱痘疹,以涼血、活血為主,輔以桔梗、川芎,有開提發散的功效;用大腹皮、木通引導,有疏泄熱毒的效果;用連翹、牡丹皮作為輔助,有良好的解毒作用。用這個方子治療血熱痘疹,就能夠使內外分消,熱毒雖然熾盛,也差不多能夠解散,表裡自然就平和了。
原文
古人用黃連解毒湯,恐驟用寒涼,不惟冰伏熱毒,及出不快,抑且熱毒為其所抑,則鬱於臟腑,或肚痛腹脹,內潰而死者有之,豈若此方用之為穩當,若不得已而用黃連芩檗,亦須酒炒,一以制其寒涼之性,一以助其上行之勢,借連、檗以解毒耳。十神解毒湯加減法
古人使用黃連解毒湯,恐怕突然使用寒涼藥物,不僅會使熱毒冰伏,導致痘疹透發不暢,而且熱毒被壓制,就會鬱結在臟腑,可能出現肚子痛、腹脹,甚至內部潰爛而死亡的情況。哪裡比得上用這個方子穩妥呢?如果不得已要用黃連、黃芩、黃柏,也必須用酒炒過,一來可以制約它們的寒涼之性,二來可以幫助它們向上發散的作用,藉助黃連、黃柏來解毒罷了。這是十神解毒湯的加減方法。
原文
身熱壯盛,加葛根、前胡。毒盛綿密,加荊芥、鼠黏子。渴,加天花粉、竹葉、滑石。小便尿血,加犀角、山梔。大便黑,加犀角、黃連,或桃仁。吐血乾嘔,加黃連、犀角。
身體高燒嚴重,加葛根、前胡。毒氣旺盛、痘疹密集,加荊芥、鼠黏子。口渴,加天花粉、竹葉、滑石。小便尿血,加犀角、山梔。大便顏色發黑,加犀角、黃連,或桃仁。吐血、乾嘔,加黃連、犀角。
原文
發紅癍,加犀角、黃芩、黃柏、山梔、玄參。小便赤,加山梔。小便短澀,加豬苓、澤瀉。小便秘,加滑石、瞿麥。大便秘,加枳殼、前胡。大便秘,喘,加枳殼、前胡、大黃。煩躁,加麥門冬、天花粉。煩渴,狂亂譫語,加知母、麥門冬、石膏。嘔吐,加豬苓、澤瀉、黃連。咽喉痛,加甘草、鼠黏子、荊芥。泄瀉,加豬苓、澤瀉、防風。嘔,加橘皮。以上,並用燈心十四根,水煎服。
發出紅色斑點,加犀角、黃芩、黃柏、山梔、玄參。小便顏色發紅,加山梔。小便短少澀痛,加豬苓、澤瀉。小便不通,加滑石、瞿麥。大便不通,加枳殼、前胡。大便不通且氣喘,加枳殼、前胡、大黃。煩躁,加麥門冬、天花粉。煩渴、神志狂亂、胡言亂語,加知母、麥門冬、石膏。嘔吐,加豬苓、澤瀉、黃連。咽喉痛,加甘草、鼠黏子、荊芥。腹瀉,加豬苓、澤瀉、防風。嘔吐,加橘皮。以上藥方,都用燈心草十四根,用水煎煮後服用。
原文
血熱痘證,熱毒彌盛,然毒氣無所分消,只宜重用升提發散,使毒得以達表而從外解,引以滲泄,使熱得以潤下而從內消,佐以清涼消毒,行血涼血之劑,則痘雖稠密,亦能消散,自易漿而易化也,所謂輕其表而涼其內,此方蓋得安表、和中、解毒、三法盡善,誠痘科之神方也。
血熱痘證,熱毒非常旺盛,但毒氣沒有地方可以分消,只適合重用升提發散的藥物,使毒氣能夠到達體表而從外部解除;再用滲泄的藥物引導,使熱邪能夠向下潤澤而從內部消除;輔以清涼解毒、活血涼血的藥劑,那麼痘疹雖然稠密,也能夠消散,自然容易灌漿、容易成熟。這就是所謂的「輕其表而涼其內」,這個方子大概兼備了安表、和中、解毒三種方法,而且都很完善,確實是痘科的神奇方子。
丹溪說:「熱證就用清熱的方法,實證就用平實的方法」,大概說的就是這個方子吧。
原文
是故發熱至見點之後,三日以前,毒氣未盡達表,內外彌盛,血熱之證悉具,辨認不瘥,並只以本方處治之,切不得下參、耆、白朮、茯苓補氣之藥於熱證,未漿之前,如誤而用之,是謂以實攻實,腹脹氣喘,狂亂譫語,咽喉腫痛,口舌生瘡,變證百出,所謂邪得補而愈盛也。
因此,從發熱到痘疹出現之後的三天以前,毒氣還沒有完全到達體表,內外都很旺盛,血熱的證候全部具備,辨認沒有錯誤,就只用這個方子來治療。切記不能在熱證、還沒有灌漿之前,使用人參、黃耆、白朮、茯苓等補氣的藥物。如果錯誤地使用了,就叫做「以實攻實」,會導致腹脹、氣喘、神志狂亂、胡言亂語、咽喉腫痛、口舌生瘡,各種變證層出不窮,這就是所謂的「邪氣得到補益而更加旺盛」。
原文
嘔吐泄瀉,慎不得用半夏、丁、桂、乾薑、木香、藿香、訶子、肉果,如誤而用之,則是以熱助熱,氣得熱而愈亢也,燥證,必至咽疼狂亂,失血便秘,無所不至矣。
對於嘔吐、腹瀉,千萬不能使用半夏、丁香、肉桂、乾薑、木香、藿香、訶子、肉果。如果錯誤地使用了,就是以熱助熱,氣機得到熱邪的幫助會更加亢盛,乾燥的證候,必然會導致咽喉疼痛、神志狂亂、失血、便秘,沒有什麼不會發生的了。
原文
至於龍骨、枯礬、澀滯之物,且能使氣道阻塞,是欲其出而閉之門也,腹脹之患生,而喘急之勢至矣,尤宜戒之。
至於龍骨、枯礬這些收澀滯留的藥物,還會使氣道阻塞,這就像想要讓東西出來卻關上門一樣,腹脹的禍患就會產生,氣喘急促的趨勢也就來了,尤其應該戒用。
原文
及至血疱已成,氣血定位,頭頂白光,勢將行漿,又宜易方,另行別議。
等到血疱已經形成,氣血已經安定,痘頂出現白光,即將要開始灌漿的時候,又應該更換藥方,另外再行討論。
原文
羌活散郁湯 專治實熱壅盛,郁遏不得達表,氣粗喘滿,腹脹煩躁,狂言譫語,睡臥不寧,大小便秘,毛豎面浮,眼張若怒,並有神效。併為風寒外搏,出不快者同治。
羌活散郁湯:專門治療實熱壅盛、鬱結不能透達體表,導致呼吸粗重、氣喘胸悶、腹部脹滿、煩躁不安、胡言亂語、睡臥不寧、大小便不通、毛髮豎立、面部浮腫、眼睛睜大像發怒一樣,都有神奇的效果。也一併治療因風寒外邪侵襲,導致痘疹透發不順暢的。
原文
防風 羌活 白芷 荊芥 桔梗 地骨皮 川芎 連翹 甘草 紫草 大腹皮 鼠黏子
防風、羌活、白芷、荊芥、桔梗、地骨皮、川芎、連翹、甘草、紫草、大腹皮、鼠黏子。
原文
上,為粗散。水一鍾,燈心十四根,煎六分,溫服。
以上藥材,製成粗散。用水一碗,燈心草十四根,煎煮至剩六分,溫服。
原文
身初發熱,及見點之際,毒氣壯盛,外為風寒所抑,或肌肉粗厚,腠理堅閉,肌竅不通,經絡阻塞,使清氣不得引毒達表循竅而出,則熱毒壅遏於內,為腹脹,為喘急,為秘結,為狂煩,為驚搐,為失血,皮燥毛直,面急眼脹,睡臥不寧,驚啼多哭,此熱毒壅遏之證,辨認不瘥,急宜用發散開提之劑,佐以和解透肌之法,則熱毒不壅,而其出自易矣。
身體剛開始發熱,以及痘疹剛出現的時候,毒氣旺盛,體表被風寒之邪壓制,或者肌肉粗厚、皮膚紋理緊密閉塞,毛孔不通,經絡阻塞,使得清氣不能引導毒氣到達體表、循著毛孔而出,於是熱毒壅塞在體內,表現為腹脹、氣喘急促、大便祕結、煩躁發狂、驚厥抽搐、失血、皮膚乾燥、毛髮豎立、面部緊繃、眼睛脹痛、睡臥不安、驚嚇啼哭,這是熱毒壅遏的證候。辨認沒有錯誤,就應該趕快使用發散、開提的藥劑,輔以和解、透達肌膚的方法,那麼熱毒就不會壅塞,痘疹也就容易透發了。
原文
羌活、白芷、防風,有升提發散解毒之長,桔梗有開提勻氣之能,荊芥、連翹、鼠黏善解鬱熱,地骨皮消壅熱於筋骨之間,且能肅清臟腑,紫草滑肌通竅,大腹皮引熱下行,使內外有所分消,用此以治熱壅之證,效大而功用極妙。
羌活、白芷、防風,有升提、發散、解毒的優點;桔梗有開提、調和氣機的能力;荊芥、連翹、鼠黏子善於解除鬱熱;地骨皮能消除筋骨之間的壅熱,並且能清肅臟腑;紫草能滑利肌膚、通暢毛孔;大腹皮引導熱邪下行,使內外能夠分消。用這些藥物來治療熱壅的證候,效果顯著,功用非常巧妙。
原文
若驟用寒涼如芩、連、升麻之類,則熱為寒氣所抑,不得伸越,逗遛經絡,為疽為癤者有之,水伏硬閉者有之,至於人參、黃耆、白朮、茯苓溫補之劑,誤用則其壅盛,禍不旋踵,他如丁、桂、木香、薑、附、之類,以熱攻熱,殺人立至,尤宜戒慎。
如果突然使用寒涼的藥物,如黃芩、黃連、升麻之類,那麼熱邪就會被寒氣壓制,不能伸展發越,停留在經絡中,有的會形成癰疽、癤子,有的會導致水伏、硬閉。至於人參、黃耆、白朮、茯苓等溫補的藥劑,如果錯誤使用,會使壅盛更加嚴重,禍患馬上就會到來。其他如丁香、肉桂、木香、生薑、附子之類,以熱攻熱,殺人立刻就會發生,尤其應該謹慎戒用。
原文
故發熱之初,至見點之後,並宜以本方處治,依後法而加減之。羌活散郁湯加減法
所以,從發熱之初,到痘疹出現之後,都應該用這個方子來治療,並依照後面的方法進行加減。這是羌活散郁湯的加減方法。
原文
初發身熱壯盛,腮紅面赤,毛焦皮燥,咳嗽喘急者,加升麻。煩渴,加天花粉、乾葛。
剛開始發燒嚴重,兩頰通紅、臉色赤紅,毛髮枯焦、皮膚乾燥,咳嗽氣喘急促的,加升麻。煩躁口渴,加天花粉、乾葛。
原文
腹脹,喘急鼻塞,面赤若怒,毛直及枯,加麻黃。便秘,加當歸、枳殼,甚則加大黃。
腹部脹滿,氣喘急促、鼻塞,臉色赤紅像發怒一樣,毛髮豎立且枯焦,加麻黃。大便祕結,加當歸、枳殼,嚴重的就加大黃。
原文
嘔吐,加豬苓、澤瀉、橘皮,禁用生薑、丁香、木香、半夏。
嘔吐,加豬苓、澤瀉、橘皮,禁用生薑、丁香、木香、半夏。
原文
洞泄,加升麻,禁用白朮、茯苓、豆蔻、龍骨等劑。喘嗽惡風,加桑皮、紫蘇。失血,加犀角、地黃、黃連。發癍,加黃連、黃芩、山梔。小便赤澀,加滑石、山梔、地黃、芍藥。鼻衄,加黃芩、犀角。驚悸,加木通、山梔。搐,加青皮。不思飲食,加山楂。傷食,加山楂、神麯麥芽。
嚴重的腹瀉,加升麻,禁用白朮、茯苓、豆蔻、龍骨等藥劑。氣喘咳嗽、怕風,加桑皮、紫蘇。失血,加犀角、地黃、黃連。發出斑點,加黃連、黃芩、山梔。小便色紅澀痛,加滑石、山梔、地黃、芍藥。流鼻血,加黃芩、犀角。驚悸,加木通、山梔。抽搐,加青皮。不想吃東西,加山楂。飲食積滯,加山楂、神麯、麥芽。
原文
見點二三日間出不快利,加鼠黏子、山楂、蟬蛻,名透肌散。
痘疹出現後兩三天,透發不順暢,加鼠黏子、山楂、蟬蛻,這個方子叫做透肌散。
原文
煩紅赤色,加生地黃、紅花、牡丹皮,去白芷、防風。皮急肉緊,身熱壯甚,加葛根、前胡。
痘疹顏色煩躁紅赤,加生地黃、紅花、牡丹皮,去掉白芷、防風。皮膚繃急、肌肉緊實,身體高燒嚴重,加葛根、前胡。
原文
見點三日之內,並依本方加減,及三日之後,痘瘡出齊,血疱已成,而前證悉平,不得復用此方,恐發散太過,難於行漿,另有方藥在後。
痘疹出現的三天之內,都按照本方加減。等到三天之後,痘瘡已經出齊,血疱已經形成,而且之前的證候都已平息,就不能再使用這個方子了,恐怕發散太過,導致難以灌漿。後面另有方藥。
原文
其禁用藥劑,並從血熱痘證法而裁治之,故此方不立禁忌辨。太乙保和湯 (又名紫草透肌湯)
其中禁用的藥物,都依照血熱痘證的方法來裁決治療,所以這個方子不另立禁忌辨別。太乙保和湯(又名紫草透肌湯)。
原文
專治血熱痘證服十神解毒湯後,熱證悉去,內外和平,見點三日之後,不易長大,粗肌者用之,則能保和元氣,活血解毒,助痘成漿,易痂易落也。
專門治療血熱痘證,在服用十神解毒湯之後,熱證全部去除,內外平和,痘疹出現三天之後,不容易長大、肌膚粗糙的,使用這個方子,就能夠保和元氣、活血解毒,幫助痘疹形成漿液,容易結痂、容易脫落。
原文
桔梗 紫草 川芎 山楂 木通 人參 紅花 生地黃 甘草 糯米(五十粒)
桔梗、紫草、川芎、山楂、木通、人參、紅花、生地黃、甘草、糯米(五十粒)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。