幼科証治準繩

痘瘡上

老嫩

痘瘡上3
原文
常觀朝華之草,夕而零落,松柏之堅,凌冬不衰,夫以草木堅脆不同,堅者難壞,脆者易傷,況於人質有厚薄,氣有強弱邪,彼瘡痘之毒,喜老而惡嫩,蒼蠟、嬌紅,色之老嫩也。緊實、虛浮,形之老嫩也。濃濁、清淡,漿之老嫩也。堅厚、軟薄,痂之老嫩也。
白話
常常觀察早晨盛開的花草,到了傍晚就凋落,松柏的堅韌,歷經冬天也不衰敗。草木的堅硬與脆弱不同,堅硬的難以破壞,脆弱的容易損傷,何況人的體質有厚有薄,氣有強有弱呢?那些瘡痘的毒素,喜歡成熟而厭惡稚嫩。蒼黃如蠟、嬌嫩紅色,是顏色的老嫩;緊密充實、虛浮鬆散,是形狀的老嫩;濃厚混濁、清淡稀薄,是漿液的老嫩;堅硬厚實、柔軟薄脆,是痂皮的老嫩。
原文
老嫩之故,衛氣主之,經曰:衛氣者,所以溫分肉,充皮膚,肥腠理,司開闔者也,是故衛氣強,則分肉堅,皮膚厚,腠理密,而開闔得也,所以收斂禁束,制其毒而使不得以放肆,故色蒼而蠟,形緊而實,漿濃而濁,痂厚而堅,自然易壯易靨,雖有邪風穢毒,不能害也。
白話
老嫩的原因,是由衛氣主管的。《經》說:衛氣,是用來溫暖肌肉、充實皮膚、豐滿腠理、掌管開闔的。因此衛氣強盛,那麼肌肉堅實,皮膚厚實,腠理緻密,開闔得當,所以能收斂約束,制服那毒素而使其不能放肆。因此顏色蒼黃如蠟,形狀緊密充實,漿液濃厚混濁,痂皮厚而堅硬,自然容易壯實、容易結痂,即使有邪風穢毒,也不能損害。
原文
如衛氣弱,則分肉脆,皮膚薄,腠理疏,而開闔失也,所以不勝其毒,而毒得以恣其猖狂之性,故色嬌而紅,形虛而浮,漿清而淡,痂軟而薄,易破難靨,不待邪風穢氣,而先敗壞矣。觀夫瘡之老嫩,則氣不可不養也。
白話
如果衛氣虛弱,那麼肌肉脆弱,皮膚薄,腠理疏鬆,開闔失常,所以不能承受毒素,而毒素得以恣意展現其猖狂的性子,因此顏色嬌嫩而紅,形狀虛浮,漿液清淡,痂皮軟薄,容易破潰難以結痂,不等邪風穢氣來臨,就先敗壞了。觀察那瘡痘的老嫩,就知道氣不可不培養啊。