幼科証治準繩

發熱

積熱

發熱32
原文
久熱也,疳熱亦久,但兼面黃、吃炭土、鼻下爛也。
白話
這是久熱,疳積發熱也是久熱,但還伴有面色發黃、喜食炭土、鼻下糜爛的症狀。
原文
《三因》小兒積熱者,表裡俱熱,遍身皆熱,頰赤口乾,小便赤,大便焦黃。
白話
《三因》一書中說小兒積熱,表裡都熱,全身發熱,臉頰發紅、口乾,小便發赤,大便焦黃。
原文
先以四順清涼飲子利動臟腑則熱去,既去復熱者,內熱已解、而表熱未解也,當用惺惺散、紅綿散、加麻黃微發汗,表熱乃去,表熱去後又發熱者何也。
白話
先用四順清涼飲推動臟腑使熱散去,熱去之後又再發熱的,是內熱已解而表熱未解,應當用惺惺散、紅綿散、加麻黃輕微發汗,表熱才能去除。表熱去除後又發熱是什麼原因呢?
原文
世醫到此,盡不能曉,或再用涼藥,或再解表,或以謂不可醫,誤致夭傷者甚多。
白話
世間的醫生到此地步全都無法知曉,有的再用涼藥,有的再解表,有的認為不可救治,錯誤導致夭折傷亡的很多。
原文
此表裡俱虛,氣不歸元,而陽浮於外,所以再發熱,非熱證也,只用六神散入粳米煎,和其胃氣,則收陽歸內,身體便涼,熱重者,用銀白散。
白話
這是表裡都虛,氣不歸元,而陽氣浮散於外,所以再次發熱,並非真正的熱證,只用六神散加入粳米煎煮,調和胃氣,就能收斂陽氣歸於內,身體便會變涼,發熱較重的,用銀白散。
原文
〔曾〕積熱,眼胞浮腫,面黃足冷,發熱從頭,至肚愈甚,或聞飲食之氣,噁心及腸疼嘔吐。治法,詳載傷積論中。
白話
曾氏說:積熱的症狀,眼胞浮腫,面色發黃、腳發冷,發熱從頭部開始到腹部越來越嚴重,有的聞到飲食的氣味就噁心以及肚子疼、嘔吐。治療方法,詳細記載在傷積論中。
原文
按:曾氏所謂積熱,乃指腹中有癖而熱,與久積之積不同,不妨並存之。清涼飲子(裡熱) 惺惺散(痘疹)紅綿散
白話
按語:曾氏所說的積熱,是指腹中有癖塊而發熱,與久積的積不同,可以並存。清涼飲子(治裡熱)惺惺散(治痘疹)紅綿散
原文
白殭蠶(炒,二兩) 天麻(生用,一兩) 南星(切薄片,油浸黃,二兩) 蘇木節(另研,二兩半)
白話
白殭蠶(炒過,二兩)天麻(生用,一兩)南星(切成薄片,用油浸至黃色,二兩)蘇木節(另外研細,二兩半)
原文
上為末。每服一錢,水一小盞,入紅綿少許,同煎至六分,溫服。凡小兒風熱,頭目不清,並宜服之。
白話
以上研成細末。每次服用一錢,水一小杯,加入少許紅綿,一起煎煮到六分,溫熱服用。凡是小兒風熱,頭目不清,都適宜服用。
原文
若傷寒有表證發熱者,每服入去節麻黃末五分。
白話
如果有傷寒表證發熱的,每次服用時加入去節的麻黃末五分。
原文
有裡熱心燥渴者,入滑石末半錢,同煎服之。六神散
白話
有裡熱心煩躁渴的,加入滑石末半錢,一起煎煮服用。六神散
原文
人參 白茯苓 乾山藥 白朮 白扁豆 甘草(炙。各等分)
白話
人參、白茯苓、乾山藥、白朮、白扁豆、甘草(炙過。各等分)
原文
上為末。每服一大錢,水一小盞,棗一枚,姜二片,同煎至五分,服。此藥用處甚多,治胃冷,加附子。治風證,加天麻。治痢。加鶯粟殼。銀白散
白話
以上研成細末。每次服用一大錢,水一小杯,棗一枚,姜二片,一起煎煮到五分,服用。此藥用途很多,治胃寒加附子,治風證加天麻,治痢加罌粟殼。銀白散
原文
乾山藥 白朮 白茯苓(各半兩) 人參 白扁豆 知母 甘草(炙) 升麻(各等分)
白話
乾山藥、白朮、白茯苓(各半兩)人參、白扁豆、知母、甘草(炙過)、升麻(各等分)
原文
上為末。每服一大錢,水一小盞,棗一枚,生薑二片,同煎,溫服,不拘時候。桃枝丸 疏取積熱及結胸。又名 桃符丸 。
白話
以上研成細末。每次服用一大錢,水一小杯,棗一枚,生薑二片,一起煎煮,溫熱服用,不拘時間。桃枝丸:疏散去除積熱及結胸。又名桃符丸。
原文
巴豆霜 大黃 黃柏(各一錢) 輕粉 硇砂(各半錢)
白話
巴豆霜、大黃、黃柏(各一錢)輕粉、硇砂(各半錢)
原文
上細末,麵糊丸,粟米大。煎桃枝湯下。一晬兒五七丸,五七歲二三十丸。未晬兒二三丸,臨臥服。
白話
以上研成細末,用麵糊做成丸,如粟米大小。用桃枝湯煎煮後服用。一歲小兒五至七丸,五至七歲二三十丸,不到一歲的小兒二至三丸,睡前服用。
原文
梔豉飲子 治小兒畜熱在中,身熱狂躁,昏迷不食。梔子仁(七枚) 豆豉(半兩)
白話
梔豉飲子:治療小兒熱邪積蓄在體內,身熱狂躁,昏迷不進食。梔子仁(七枚)豆豉(半兩)
原文
上用水三盞,煎至二盞,看多少服之,無時。或吐不吐,立效。
白話
以上用水三杯,煎煮到二杯,看情況多少服用,不拘時間。無論嘔吐與否,都立刻見效。
原文
梔子湯 治小兒積熱心臟,小便赤腫,口內生瘡。
白話
梔子湯:治療小兒積熱在心臟,小便發赤腫痛,口內生瘡。
原文
梔子仁 木通 當歸尾 白芷(各二錢) 防風 甘草(各一錢)上為細末。麥門冬煎湯送下。三黃丸(裡熱)
白話
梔子仁、木通、當歸尾、白芷(各二錢)防風、甘草(各一錢)以上研成細末。用麥門冬煎湯送服。三黃丸(治裡熱)
原文
〔曾〕 玉露飲 治頰赤咽乾,心煩躁,睡不穩,身熱頭痛。
白話
曾氏說:玉露飲:治療臉頰發紅、咽乾,心煩躁,睡不安穩,身熱頭痛。
原文
兼中暑發渴昏悶,小便不通,驚氣入腎,夢中咬牙,加金珠散,薄荷湯、空心調服。
白話
兼有中暑發渴昏悶、小便不通,驚氣入腎、夢中咬牙的症狀,加入金珠散,用薄荷湯在空腹時調服。
原文
寒水石(中有細紋手可碎者) 石膏(潔白堅硬而有牆壁者。各一兩) 甘草(三錢,曬乾,天陰火焙)
白話
寒水石(中有細紋、手可捏碎者)石膏(潔白堅硬而有層次者。各一兩)甘草(三錢,曬乾,天氣陰暗時用火烘焙)
原文
上,除前二味外,甘草銼曬或焙,同為細末。每服半錢至一錢,溫湯,無時調服。或麥門熟水。益元散 解暑毒,利小便,理煩渴,除驚悸。滑石(六兩) 粉草(一兩,細銼)
白話
以上,除了前兩味藥外,將甘草銼碎後曬乾或烘焙,與前二味一起研成細末。每次服用半錢至一錢,用溫熱的湯水,不拘時間調服。也可以用麥門冬熟水。益元散:解暑毒,利小便,調理煩渴,除驚悸。滑石(六兩)粉甘草(一兩,細銼)
原文
上二味,或曬或焙,研為細末。每服一錢至二錢,溫熱水,無時調服。涼水亦可。
白話
以上二味,或曬或烘焙,研成細末。每次服用一錢至二錢,用溫熱水,不拘時間調服。用涼水也可以。
原文
萬安飲 推陳致新,除邪輔正,和益脾胃,宣通氣血,調順飲食,疏解風寒,寧心化痰,去煩理熱,不拘證在表裡,並宜可投。
白話
萬安飲:推陳致新,除邪扶正,調和增益脾胃,宣通氣血,調順飲食,疏解風寒,寧心化痰,去煩理熱,不拘證候在表在裡,都可以投用。
原文
常服,百病不生,真元益固,補養諸虛,亦有奇驗。
白話
長期服用,可百病不生,真元更加鞏固,補養各種虛弱,也有奇特的效驗。
原文
此與《宣明論》當歸飲相類不遠,治法最多,其藥品之外惟加枳殼、半夏。
白話
這與《宣明論》的當歸飲功效相近,治法最多,除了藥品之外只加枳殼、半夏。
原文
人參(去蘆) 當歸(酒洗) 大黃(生用) 柴胡(去蘆) 枳殼(去瓤炒) 半夏(炮裂) 芍藥(洗淨) 黃芩 防風(去蘆) 甘草(十味各一兩) 滑石末(六兩)
白話
人參(去蘆頭)當歸(用酒洗)大黃(生用)柴胡(去蘆頭)枳殼(去瓤炒)半夏(炮裂)芍藥(洗淨)黃芩、防風(去蘆頭)甘草(這十味各一兩)滑石末(六兩)
原文
上銼。除滑石末臨入和勻。每服二錢,水一盞,姜二片,煎七分,無時溫服。或加棗一枚同煎。調胃散 桃枝丸取積熱後服之。
白話
以上銼碎。除了滑石末以外,最後加入混合均勻。每次服用二錢,水一杯,姜二片,煎煮七分,不拘時間溫熱服用。或者加入棗一枚一起煎煮。調胃散:桃枝丸去除積熱後服用。
原文
人參(三錢) 白朮(二錢半) 甘草(炙) 白茯苓 鶯粟子(各一錢) 白附子(半分) 藿香 丁香(各半錢)上為末。紫蘇湯下半錢或一錢。
白話
人參(三錢)白朮(二錢半)甘草(炙過)、白茯苓、罌粟子(各一錢)白附子(半分)藿香、丁香(各半錢)以上研成細末。用紫蘇湯送服半錢或一錢。