原文
熱有作止、每日應時而發,謂之潮熱,如潮信之不失其期也。
發燒有時發作有時停止,每天按時發作,就叫做潮熱,就像潮水準時到來不誤期一樣。
原文
錢氏云:假如潮熱,是一臟實一臟虛而內發虛熱也,法當補母而瀉本臟則愈。
錢乙說:如果出現潮熱,是一個臟器實證、一個臟器虛證,內部發出虛熱,治療方法應當補母臟而瀉本臟就會康復。
原文
且如日中發潮熱者,是心虛也,肝為心之母,則宜先補肝,肝實而後瀉心,心得母氣則內平,以潮熱愈也。
比如在中午時分發潮熱的,是心虛,肝是心的母臟,就應該先補肝,肝氣實了之後再瀉心,心的得到母臟的氣就能內部平和,因此潮熱就康復了。
原文
醫見潮熱,妄謂其實,乃以大黃、朴硝、輩諸冷藥利之,利既多矣,不能禁約,而津液內竭,縱取一時之瘥,鮮有不成疳病而身瘦也。
醫生看到潮熱,錯誤地認為是實證,就用大黃、朴硝等各種寒涼瀉下藥物來治療,腹瀉太多,無法控制,導致津液耗竭,縱然取得一時的康復,很少有不變成疳積病而身體消瘦的。
原文
〔薛〕潮熱有風寒、疳積、食癖、之分,陰陽、虛實、五臟、之異,如汗出身熱,呵欠面赤者,風熱也。傷寒時疫,陰陽相勝,外感熱也。肌瘦口乾,骨蒸盜汗,疳熱也。大小便秘澀,汗下不解,積熱也。腹背先熱,夜發旦止,食熱也。涎嗽飲水,乳食不消,癖熱也。
薛鎧說:潮熱有風寒、疳積、食癖的分別,有陰陽、虛實、五臟的不同,比如出汗身體發熱,打哈欠臉色發紅的,是風熱。傷寒時疫,陰陽相爭,是外感發熱。肌肉消瘦口乾,骨蒸盜汗,是疳積發熱。大小便不通暢,發汗瀉下都不能緩解,是積熱。腹背先發熱,夜間發作白天停止,是食積發熱。流口水咳嗽喝水,乳食不消化,是癖積發熱。
原文
又有煩熱者,氣粗喘促,心躁不安,頰赤口瘡,兼發癇證。瘡疹熱者,耳鼻尖冷。血熱者,已午間發,至夜則涼。虛熱者,困倦少力,發於病後。陽邪干心,則來去不定。陰陽相勝,則寒熱如瘧。
還有煩熱的,氣粗喘促,心躁不安,臉頰發紅口瘡,同時發癇證。瘡疹發熱的,耳朵鼻子尖端發涼。血熱的,在上午九點到中午發作,到夜間就涼了。虛熱的,睏倦無力,發作在生病之後。陽邪干擾心,就時來時去不定。陰陽相爭,就寒熱往來像瘧疾。
原文
前證在小兒,有因乳母或妊娠七情厚味遺熱,或飲食停積,衣衾過暖,及頻浴熱湯而為患,若寅卯辰時熱而力盛飲水者,肝經實熱也,用柴胡清肝散。
前面這些症狀在小兒,有因為乳母或妊娠七情厚味遺留的熱,或飲食停滯積聚,衣服被子太溫暖,以及頻繁洗熱水澡而造成,如果寅時卯時辰時發熱而氣力強盛喝水的,是肝經實熱,用柴胡清肝散。
發熱而氣力怯弱只喝湯的,是肝經虛熱,用六味地黃丸。
原文
已午時熱,心經也,實,用導赤散;虛,用秘旨安神丸。
已時午時發熱,是心經,實證用導赤散;虛證用秘旨安神丸。
原文
申酉戌時熱,肺經也,實,用瀉白散;虛,用秘旨保脾湯。亥子丑時熱,腎經也,用地黃丸。
申時酉時戌時發熱,是肺經,實證用瀉白散;虛證用秘旨保脾湯。亥時子時丑時發熱,是腎經,用地黃丸。
原文
大凡壯熱飲水,大便秘結,屬實熱,用二黃犀角散下之。
大凡高燒喝水,大便乾硬不通,是實熱,用二黃犀角散瀉下它。
原文
若下後陰虛,陽無所附而仍熱,用四物參耆。汗後陽虛,陰無所生而仍熱,用四君芎歸。
如果瀉下後陰虛,陽無所依附而仍然發熱,用四物湯加人參黃耆。發汗後陽虛,陰無所化生而仍然發熱,用四君子湯加川芎當歸。
原文
若汗下後煩渴面赤,血虛發躁也,當歸補血湯;若見驚搐等證,肝血虛而內生風也,用四物、天麻、釣藤鉤。
如果發汗瀉下後煩躁口渴臉色發紅,是血虛發躁,用當歸補血湯;如果見到驚厥抽搐等症狀,是肝血虛而內生風,用四物湯加天麻、鉤藤鉤。
原文
頰赤口乾,小便赤澀,大便焦黃,表裡俱實熱也,用清涼飲子。
臉頰發紅口乾,小便顏色深黃且不通暢,大便焦黃,是表裡都是實熱,用清涼飲子。
原文
如大便已利或熱未止,表邪未解也,惺惺散,未應,加麻黃微汗之;既汗而仍熱,此表裡俱虛,氣不歸源,陽浮於外而虛熱也,六神散加粳米。陽氣下陷於陰中而發熱者,用補中益氣湯。若乳下嬰兒,當兼治其母。
如果大便已經通利但熱未停止,是表邪未解,用惺惺散,沒有效果的,加麻黃輕微發汗;已經發汗但仍然發熱,這是表裡都虛,氣不歸源,陽浮於外而成虛熱,用六神散加粳米。陽氣下陷於陰中而發熱的,用補中益氣湯。如果是在吃奶的嬰兒,應當同時治療他的母親。
原文
曾氏,先用百解散發表,次以當歸散及三解散治之,脈實者以大柴胡湯下之,虛浮數者百解散微汗之,若發熱而嘔者小柴胡湯和解之。
曾氏先用百解散發表,然後用當歸散及三解散治療,脈象實的用大柴胡湯瀉下,脈象虛浮數的用百解散輕微發汗,如果發熱而嘔吐的用小柴胡湯和解。
原文
〔錢〕 地骨皮散 治虛熱潮作,亦治傷寒壯熱及餘熱。
錢乙的地骨皮散,治療虛熱潮發,也治傷寒壯熱及其餘的熱。
原文
知母 甘草(炙) 半夏(洗七次) 銀柴胡(去蘆) 人參 地骨皮 赤茯苓(各等分)
知母、炙甘草、半夏(洗七次)、銀柴胡(去蘆)、人參、地骨皮、赤茯苓(各等分)
原文
如有驚熱,加蟬蛻、天麻、黃芩。若加秦艽,名秦艽飲子。
如果有驚熱,加蟬蛻、天麻、黃芩。如果加秦艽,叫做秦艽飲子。
原文
上為細末。每服二錢,生薑三片,水煎,食後,溫服。量大小加減。
以上研為細末。每次服用二錢,生薑三片,用水煎煮,飯後溫熱服用。根據年齡大小增減用量。
原文
(海藏云:地骨皮散、即小柴胡湯加減法,自汗者、地骨皮散,無汗者柴胡湯、三黃湯,仲景所用,錢氏改諸丸散,加減並出古法。)生犀散(見心部)
海藏說:地骨皮散就是小柴胡湯的加減法,自汗的用地骨皮散,無汗的用柴胡湯、三黃湯,這是仲景所用的,錢氏改變了各丸散的用法,加減都出自古法。生犀散(見心部)
原文
〔田〕犀角散 治小兒骨蒸肌瘦,頰赤口乾,晚潮熱,夜有盜汗,五心煩躁,四肢困倦,飲食雖多,不生肌肉。
田氏的犀角散,治療小兒骨蒸肌肉消瘦,臉頰發紅口乾,晚間潮熱,夜間有盜汗,手腳心煩躁,四肢睏倦,飲食雖然很多,不長肌肉。
原文
犀角末 地骨皮 麥門冬 枳殼(麩炒) 大黃(蒸) 柴胡 茯苓 赤芍藥 黃耆 桑白皮 人參 鱉甲(醋塗炙。各等分)
犀角末、地骨皮、麥門冬、枳殼(麩炒)、大黃(蒸)、柴胡、茯苓、赤芍藥、黃耆、桑白皮、人參、鱉甲(醋塗炙。各等分)
原文
上為粗末。每二錢,入青蒿少許,水煎。量兒大小加減。一鍾煎八分,食後,溫服。
以上研為粗末。每次二錢,加入少許青蒿,用水煎煮。根據小兒年齡大小增減用量。煎至八分,飯後溫熱服用。
原文
〔丹〕小兒潮熱盜汗。胡黃連、柴胡等為細末,煉蜜、丸芡實大。每二丸,酒化開,入少水,煎小沸、服。〔錢〕 秦艽散 治潮熱,減食,蒸瘦。
丹溪說:小兒潮熱盜汗。胡黃連、柴胡等研為細末,用煉蜜調和,做成芡實大小的丸。每次二丸,用酒化開,加入少許水,煎至稍微沸騰服用。錢乙的秦艽散,治療潮熱,食慾減退,蒸發消瘦。
原文
秦艽(去頭,切焙) 甘草(炙。各一兩) 薄荷葉(切、焙,半兩)
秦艽(去頭,切片烘乾)、炙甘草(各一兩)、薄荷葉(切片烘乾,半兩)
原文
上為粗末。每服二錢,水一鍾,煎八分,食後,溫服。
以上研為粗末。每次服用二錢,水一杯,煎至八分,飯後溫熱服用。
原文
〔潔〕潮熱有時,胸滿短氣者,桃枝丸。(見積熱。)
潔古說:潮熱有定時,胸悶短氣的,用桃枝丸。(見積熱篇)
人參芎歸散,治療小兒虛勞,內熱潮熱,或者遍身瘡疹。
原文
北參 當歸 遠志(浸,取肉薑製,焙) 北前胡 柴胡 地骨皮 防風 北桔梗 枳殼(制) 半夏曲(各一錢半) 川芎 赤芍藥 茯苓 麥門冬(去心。各二錢) 甘草(三錢,焙)
北參、當歸、遠志(浸泡,取肉用薑製,烘乾)、北前胡、柴胡、地骨皮、防風、北桔梗、枳殼(炮製)、半夏曲(各一錢半)、川芎、赤芍藥、茯苓、麥門冬(去心。各二錢)、甘草(三錢,烘乾)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。