痧疹輯要

卷四

選案(3)

卷四/選案16
原文
又云:一兒身熱疹出吐瀉,余謂初出疹而吐瀉者,乃陽火得泄,吉兆也。以升麻葛根湯表之,疹盡透而愈。亦有兼傷食吐利者,前方加消化之藥。
白話
又說:一個小孩身體發熱,疹子發出,又吐又瀉,我認為剛出疹而吐瀉的,是陽火得以宣洩,是吉兆。用升麻葛根湯解表,疹子全部透出而痊癒。也有兼夾傷食而吐利的人,前方加入消化藥。
原文
又云:一女出疹,藥用寒涼,又食生梨,一二疹即殞沒,喘急胸滿,面青肢冷,眼合聲啞,昏暈。余謂毒為寒鬱,反毒內攻而然也。
白話
又說:一個女孩出疹,用藥寒涼,又吃生梨,一兩顆疹子就隱沒,氣喘急促、胸悶,面色發青、四肢冰冷,眼睛閉合、聲音嘶啞,昏迷暈厥。我認為是毒邪被寒氣鬱閉,反而毒邪內攻導致的。
原文
以麻黃湯加葛根、紫蘇、甘草、桔梗、生薑服之,外以被覆,得汗而蘇。疹復出,喘甚於前。
白話
用麻黃湯加葛根、紫蘇、甘草、桔梗、生薑服用,外面用被子覆蓋,出汗後甦醒。疹子又發出來,氣喘比以前更嚴重。
原文
余謂驟用麻黃燥烈之藥,致毒火盛而肺氣熱也,宜清潤之,以甘草、桔梗、牛蒡、前胡、杏仁、玄參、知母、天花粉、黃芩、麥門冬治喘息而愈。
白話
我認為突然使用麻黃這種燥烈的藥物,導致毒火旺盛而肺氣熱,應該清潤,用甘草、桔梗、牛蒡、前胡、杏仁、玄參、知母、天花粉、黃芩、麥門冬治療喘息而痊癒。
原文
又云:一娠婦疹出熱甚,墮胎而難產。余以魚膠三寸燒灰存性,麝香一分,共研末,好酒調下,即產。
白話
又說:一個孕婦疹出後發熱很厲害,流產而難產。我用魚膠三寸燒灰存性,麝香一分,一起研成末,用好酒調服,立刻生產。
原文
若難之甚,及橫生,用魚膠一尺,制如前法,雖立產其子,不能生矣。
白話
如果難產很嚴重,以及胎兒橫生,用魚膠一尺,按照前面的方法炮製,雖然立刻產下孩子,但孩子不能活了。
原文
又云:一孕婦疹出熱甚,小腹痛而漏血。余謂熱盛觸動其胎,以升麻葛根湯加荊芥、紫蘇、條芩、當歸、川芎、阿膠、白朮、陳皮、砂仁治之,血止愈。
白話
又說:一個孕婦疹出後發熱很厲害,小腹痛而且漏血。我認為熱盛觸動了她的胎氣,用升麻葛根湯加荊芥、紫蘇、條芩、當歸、川芎、阿膠、白朮、陳皮、砂仁治療,血止而痊癒。
原文
亦有不同前治,胎墮而子母俱亡,或子亡母存。
白話
也有不同於前面治療的,胎兒墮落而母子都死亡,或者孩子死亡母親存活。
原文
又云:一兒疹雖盡出,而喘脹便秘,壯熱譫語。
白話
又說:一個小孩疹子雖然全都發出來了,但是氣喘腹脹、便秘,高熱譫語。
原文
余謂毒壅不盡出,以黃連、枳實、栝蔞仁、桑白皮、地骨皮、知母、石膏、人中黃治之愈。
白話
我認為是毒邪壅塞沒有完全透發,用黃連、枳實、栝蔞仁、桑白皮、地骨皮、知母、石膏、人中黃治療而癒。
原文
又云:一兒疹後咽喉腫痛,余謂餘毒不解,以甘桔湯加牛蒡、射干、玄參、連翹、知母治之,又葛槿散吹之而愈。
白話
又說:一個小孩疹後咽喉腫痛,我認為是餘毒未解,用甘桔湯加牛蒡、射干、玄參、連翹、知母治療,又用葛槿散吹入咽喉而癒。
原文
又云:一子新婚出疹後,痰嗽不已。眾謂餘毒不盡,用清解藥而痰愈熾。
白話
又說:一個男子新婚後出疹,痰咳不停。眾人認為是餘毒未盡,用清解藥而痰更加嚴重。
原文
余謂陰虧而火炎無制,故午後潮熱而咳甚也。
白話
我認為是陰虛而火旺沒有制約,所以午後潮熱而咳嗽厲害。
原文
治宜壯水為主,以六味地黃丸料,加麥冬、知母治之愈。
白話
治療應該以滋補腎水為主,用六味地黃丸的方藥,加麥冬、知母治療而癒。
原文
又云:一兒疹後乾咳嗽不續,余謂醫過發散,致肺氣虛耗,以小異功散加麥門冬、五味子、貝母、桔梗治之愈。
白話
又說:一個小孩疹後乾咳氣短不連續,我認為是醫生過度發散,導致肺氣虛耗,用小異功散加麥門冬、五味子、貝母、桔梗治療而癒。
原文
又云:一兒疹後走馬牙疳,齦潰穿鼻,諸醫不效,余以黃牯牛糞後尖,瓦上煅存性,為末,人中白煅為末,黃柏為末,等分,和勻,吹之,潰竅漸長,齦齒俱生而愈。
白話
又說:一個小孩疹後患走馬牙疳,牙齦潰爛穿通到鼻子,許多醫生治療無效,我用黃公牛糞的後尖部分,在瓦上煅燒存性,研成末,人中白煅燒研末,黃柏研末,等分,混合均勻,吹入患處,潰爛的孔洞漸漸長好,牙齦和牙齒都長出來而痊癒。