原文
小兒平日過食生冷,或臥濕地,以致陰結於內,氣滯不行,為日既久,復為風冷所束,水濕所傷,故發寒疝,囊冷結硬,牽引少腹作痛,初得此證,兼有表邪者,古法主烏頭桂枝湯(如桂枝、赤芍、炙甘草、烏頭,引用生薑)。
小孩子平時吃太多生冷食物,或者睡在潮濕的地方,導致寒邪凝結在體內,氣機阻滯不通暢,時間久了,又受到風寒的束縛、水濕的傷害,所以引發寒疝。症狀是陰囊冰冷、結塊堅硬,並牽引到小腹部疼痛。剛得到這個病症,如果還伴有外感表邪的,古法主要用烏頭桂枝湯(藥材如桂枝、赤芍、炙甘草、烏頭,加入生薑作為藥引)。
原文
寒甚者,古法主金茱丸(如金鈴子肉一兩,吳茱萸五錢,共為細末,酒煮麵糊為丸,如麻子大,每服數丸,鹽湯送下)。
寒氣很重的,古法主要用金茱丸(例如用金鈴子肉一兩,吳茱萸五錢,一起磨成細末,用酒煮過的麵糊調和做成丸子,像麻子那麼大,每次服用幾顆,用鹽水送服)。
原文
〔真按〕小兒疝因寒邪所襲,內則少腹絞痛,外則睪丸腫大,並腹痛啼哭,皆里證,無表證,初起方用白歸身一錢,開口吳萸三分,青化桂五分,黑薑炭八分,南木香五分,小茴香一錢,炙甘草五分,煎好、加入鹽七分,為引,空心溫服)。
〔真按〕小兒疝氣是因為寒邪侵襲,內在則小腹部絞痛,外在則睪丸腫大,並且伴隨腹痛而啼哭,這些都是裡證,沒有表證。初起時藥方用白歸身一錢,開口吳萸三分,青化桂五分,黑薑炭八分,南木香五分,小茴香一錢,炙甘草五分,煎好後,加入鹽七分作為藥引,空腹時溫服。
如果病程日久,就把這個藥方改成丸劑,早晚空腹時服用一錢,效果更好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。