兒科萃精

卷六

無辜疳

卷六/疳證門5
原文
小兒無辜疳,其病源有二,或因浣衣晚露,被無辜鳥落羽所汙,兒著衣後致成此證;或因乳母有病,傳染小兒,致有此疾。
白話
小兒無辜疳,它的病因有兩種:一種是因為洗好的衣服在夜晚露天晾曬,被無辜鳥掉落的羽毛污染,小孩穿上衣服後導致此病;另一種是因為乳母有病,傳染給小孩,導致此病。
原文
其證頸項生瘡,或項內有核如彈,按之轉動,軟而不疼,其中有蟲如米粉,不速破之,使蟲蝕臟腑,則有便利膿血,身體羸瘦,面黃發熱諸病狀,古法主先用柴胡飲清其熱(如柴胡、赤芍、黃連、薑製半夏、桔梗、夏枯草、龍膽草、浙貝母、黃芩、生甘草,引用燈芯)。
白話
其症狀是頸項長瘡,或頸項內有像彈珠一樣的核,按壓它會轉動,質地柔軟不痛,裡面有像米粉一樣的蟲。如果不趕快弄破它,讓蟲侵蝕臟腑,就會出現大便下膿血、身體消瘦、面色發黃、發熱等各種病症。古法主張先用柴胡飲清除其熱(藥材如:柴胡、赤芍、黃連、薑製半夏、桔梗、夏枯草、龍膽草、浙貝母、黃芩、生甘草,用燈芯做藥引)。
原文
繼用蘆薈肥兒丸消其疳(如五穀蟲二兩,生蘆薈、炒胡黃連、姜炒川黃連各一兩,炒銀柴胡一兩二錢,炒扁豆、炒山藥各二兩,南山楂二兩半,煅蝦蟆四個,煨肉豆蔻七錢,尖檳榔五錢,炒使君子二兩半,炒神麯二兩,炒麥芽二兩,炒鶴蝨八錢,炒蕪荑一兩,飛硃砂二錢,真麝香二錢,共為細末,醋糊為丸,如黍米大,每服一錢,米飲下)。
白話
接著用蘆薈肥兒丸消除疳積(藥方:五穀蟲二兩,生蘆薈、炒胡黃連、薑炒川黃連各一兩,炒銀柴胡一兩二錢,炒扁豆、炒山藥各二兩,南山楂二兩半,煅蝦蟆四個,煨肉豆蔻七錢,尖檳榔五錢,炒使君子二兩半,炒神麯二兩,炒麥芽二兩,炒鶴蝨八錢,炒蕪荑一兩,飛硃砂二錢,真麝香二錢,全部研磨成細末,用醋糊做成如黍米大小的藥丸,每次服用一錢,用米湯送下)。
原文
〔真按〕無辜疳雖有二因,其病一也。清熱消疳。不必分作先後。
白話
〔真按〕無辜疳雖然有兩種病因,但疾病本身是一樣的。清熱與消除疳積,不必區分先後順序。
原文
方用使君子二錢,生蘆薈一錢,乾蟾蜍酥炙錢半,炙黃耆一錢,炙鱉甲研粉錢半,尖檳榔八分,薑製黃連五分,夏枯草錢半,浙貝母二錢,赤芍藥錢半,苦桔梗一錢,引用燈芯五莖。
白話
藥方使用:使君子二錢,生蘆薈一錢,用酥炙過的乾蟾蜍一錢半,炙黃耆一錢,炙鱉甲研磨成粉一錢半,尖檳榔八分,薑製黃連五分,夏枯草一錢半,浙貝母二錢,赤芍藥一錢半,苦桔梗一錢,用燈芯五莖做藥引。