原文
小兒五歲積熱,一時血隨氣行,得熱妄動,溢出於鼻,名曰鼻衄。
小孩五歲時體內積聚熱邪,一時之間血液隨著氣運行,受到熱邪的影響而胡亂運行,從鼻子溢出,這稱為鼻衄。
原文
古法主加減地黃湯(如生地、黃芩、黑梔、赤芍、白茅根),水煎溫服。
古時候的方法主要使用加減地黃湯(例如生地、黃芩、黑梔子、赤芍、白茅根),用水煎煮後溫服。
原文
外用吹鼻散〔如炒黑梔仁、亂油發(等分),煅存性,共為末〕,以些微吹鼻中即止。
外用吹鼻散〔例如炒黑梔子仁、亂油髮(等量),煅燒保留藥性,一起磨成粉末〕,取少許吹入鼻中,鼻血就會停止。
原文
〔真按〕鼻血不止,輕者先用燈芯浸水塞鼻,內以麥冬、生地等分,煎服足已。
〔真正的按語〕鼻血流不停,症狀輕微的,先用燈芯草浸泡水後塞住鼻子,內服以麥門冬、生地黃等量,煎煮服用就足夠了。
原文
若積熱過重,止而復衄者,則用生荷葉、生艾葉、柏子仁、山萸肉、丹皮、生地、蓮肉、山藥、澤瀉,水煎服。
如果體內積聚的熱邪過重,鼻血止住後又再流鼻血的,則使用生荷葉、生艾葉、柏子仁、山茱萸肉、牡丹皮、生地黃、蓮子肉、山藥、澤瀉,用水煎煮服用。
原文
外以炒黑梔、百草霜、煅龍骨、京墨、牡蠣、血餘灰,吹鼻即止。如用茅花水蘸濕蘸藥,搽入鼻孔更妙。
外用則用炒黑梔子、百草霜、煅龍骨、京墨、牡蠣、血餘灰,吹入鼻子即可止血。如果用茅花沾水弄濕後再沾取藥粉,塗抹進鼻孔效果更好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。