兒科萃精

卷三

囟陷

卷三/身體諸病門5
原文
囟陷者,因臟腑有熱,渴飲水漿,致成泄瀉,則氣血虛弱,不能上交腦髓,故囟陷成坑也。
白話
囟門凹陷,是因為臟腑有熱,口渴而飲水過多,導致腹瀉,於是氣血虛弱,無法向上充養腦髓,所以囟門凹陷成坑。
原文
古法用參苓白朮散(如人參、白朮、茯苓,山藥、桔梗、薏苡、蓮肉、炙甘草,引用薑、棗),或八味地黃丸(如六味地黃丸加附子、肉桂),外用黃狗頭骨炙黃為末,以雞子清調敷,漸漸自平。
白話
古法使用參苓白朮散(例如人參、白朮、茯苓、山藥、桔梗、薏苡仁、蓮子肉、炙甘草,加入生薑、紅棗作為藥引),或者八味地黃丸(例如六味地黃丸加上附子、肉桂),外用黃狗頭骨烤黃後磨成粉末,用雞蛋清調和敷在囟門上,凹陷處就會漸漸自行平復。
原文
〔真按〕囟陷乃胃虛脾弱之見證。若與枕骨同陷,則尤甚於囟陷。
白話
〔真正的看法〕囟門凹陷是胃虛脾弱的表現。如果連同後腦枕骨也一起凹陷,那就比單純的囟門凹陷更為嚴重。
原文
有因稟受父精不足,母血虛羸而陷者;有因久病而陷者,腎元不固,急宜培補氣血。必使氣血充足,方能上交腦髓,而陷自平。
白話
有因為先天稟受父親的精氣不足、母親的血氣虛弱而導致凹陷的;也有因為久病而導致凹陷的,這是腎氣不穩固,必須趕快培養補充氣血。一定要讓氣血充足,才能向上充養腦髓,而凹陷自然就會平復。
原文
但用補氣生血之法,以參與遠志二味,藥雖簡單,久服有益。參品不一。須視小兒之寒體熱體為取裁耳。外敷之藥,與解顱相同。
白話
只要使用補氣生血的方法,用人參和遠志這兩味藥,藥方雖然簡單,但長期服用有益。人參的種類不一,必須根據小兒是寒性體質還是熱性體質來選擇取用。外敷的藥物,則與治療解顱(囟門遲閉)的方法相同。