原文
兒科特證,種類繁多,就其重要者言之,則已有臍風、丹毒、口證、變蒸、弱證、疳證等類。
兒科特有的病證,種類很多,就其重要的來說,已經有臍風、丹毒、口證、變蒸、弱證、疳證等類。
原文
然此外名目尚多,病情各異,既為小兒所特有者,不得不另闢一節以述之,名之曰雜證。
但是此外名目還很多,病情各不相同,既然是小兒所特有的,不得不另外開闢一節來敘述它,命名為雜證。
原文
計有臍濕、胎驚、胎風、胎黃、胎毒、夜啼、客忤、哯乳諸項,茲逐條分述於後。一、臍濕
總計有臍濕、胎驚、胎風、胎黃、胎毒、夜啼、客忤、哯乳各項,現在逐條分述於後。一、臍濕
原文
小兒斷臍不慎,或衣服尿片受濕,侵及臍眼,重則病邪走竄,發為臍風,輕則病於局部,腫濕不幹,遷延日久,亦成危證,故治之不可不早。
小兒斷臍不小心,或者衣服尿片受濕,侵入臍眼,重的則病邪走竄,發為臍風,輕的則病在局部,腫濕不乾,拖延日久,也成危證,所以治療不可不早。
原文
一見臍濕,即宜以枯礬、龍骨等分,加麝香少許,研為細末,敷於臍中,每二三時看一次,如有稠水流水,即以藥棉收干,換藥再敷,或用乾薑、白石脂煅灰,同胡粉各等分研末,時時敷臍中,或用張渙封臍散,或用紅綿灰、黃牛糞灰、龍骨、發灰、干胭脂各等分,為細末,摻臍,干則油塗。
一見到臍濕,就宜用枯礬、龍骨等分,加麝香少許,研為細末,敷在臍中,每二三時看一次,如果有稠水流水,就用藥棉收乾,換藥再敷,或者用乾薑、白石脂煅灰,同胡粉各等分研末,時時敷臍中,或者用張渙封臍散,或者用紅綿灰、黃牛糞灰、龍骨、發灰、乾胭脂各等分,為細末,摻臍,乾則油塗。
原文
臍濕初起,《簡易方》用粗糙紙燒灰存性敷臍最效。
原文
亦有臍濕之後,焮赤成瘡,以致潰爛,謂之臍瘡,治法與臍濕略同,總宜使局部清潔,不至蔓延擴大,亦不足為患也。
也有臍濕之後,焮赤成瘡,以致潰爛,叫做臍瘡,治法與臍濕大致相同,總宜使局部清潔,不至蔓延擴大,也不足為患。
原文
瘡上宜用胡粉、龍骨各一錢,川連倍之,共研細末,時時敷用,臍中出血者,白石脂砂研極細末,或龍骨、枯礬為細末,加血竭少許乾摻之,以愈為度。
瘡上宜用胡粉、龍骨各一錢,川連加倍,共研細末,時時敷用,臍中出血的,白石脂砂研極細末,或者龍骨、枯礬為細末,加血竭少許乾摻之,以痊癒為度。
原文
又有臍突一證,通常因小兒過於啼哭,努張其氣,而臍眼不加緊封,以致愈啼而臍眼愈突,因衣服之摩擦,遂致受傷,宜以帛緊束,勿使外露,其有因風濕入內,光浮如吹,捻動微響,驚悸作啼者,內服宜用犀角消毒飲或白芍藥湯加薏仁,外用煅牡蠣五錢、大黃五錢、朴硝一錢共為末,多用田螺(洗淨)浸水,調一二錢敷臍上,其水從小便出即愈。小兒陰囊腫大者,亦可通用。二、胎驚
又有臍突一證,通常因為小兒過於啼哭,努張其氣,而臍眼不加緊封,以致越啼而臍眼越突,因衣服的摩擦,遂致受傷,宜用帛緊束,不要使其外露,其中有因風濕入內,光浮如吹,捻動微響,驚悸作啼的,內服宜用犀角消毒飲或白芍藥湯加薏仁,外用煅牡蠣五錢、大黃五錢、朴硝一錢共為末,多用田螺(洗淨)浸水,調一二錢敷臍上,其水從小便出即愈。小兒陰囊腫大的,也可通用。二、胎驚
原文
小兒生下即病,壯熱吐哯,翻眼握拳,咬牙噤口,身腰強直,嘔吐涎潮,搐掣驚啼,囟開腮縮,此胎驚也。
小兒生下即病,壯熱吐哯,翻眼握拳,咬牙噤口,身腰強直,嘔吐涎潮,搐掣驚啼,囟開腮縮,這是胎驚。
原文
病原由妊娠之時,飲酒嗜欲,忿怒驚撲,或外挾風邪,內傷胎氣,致成此狀。
病原由妊娠之時,飲酒嗜欲,忿怒驚撲,或外挾風邪,內傷胎氣,致成此狀。
原文
視其眉間氣色,赤而鮮碧者可治,青黑而黯者不救。
原文
治宜解散風邪為先,再以化痰調氣,方用青金丸、鉤藤飲,甚者銀硃丸利之,或其驚常發者,瘥後宜服太乙散調治。
治宜解散風邪為先,再以化痰調氣,方用青金丸、鉤藤飲,嚴重的用銀硃丸利之,或者其驚常發的,病癒後宜服太乙散調治。
原文
凡小兒百日內發搐,真者二三次必死,假者頻發不為重,宜試其口氣出熱者為假,可治。
凡是小兒百日內發搐,真的二三次必死,假的頻發不為重,宜試其口氣出熱的為假,可治。
原文
其驚發痰升不省人事者,宜白金散,啼叫不已者宜祛風散,並用塗頂膏塗於囟門。
其驚發痰升不省人事的,宜白金散,啼叫不已的宜祛風散,並用塗頂膏塗於囟門。
原文
大抵小兒臟腑脆弱,不可隨便取用硃砂、銀粉之重墜,蜈蚣、蠍尾之毒物,宜疏風行滯、達痰開肺宣竅之品,循序漸進,不效,方可酌議前述之峻劑,則貽誤取咎,庶可免歟(參看第五章)。三、胎風
大抵小兒臟腑脆弱,不可隨便取用硃砂、銀粉之重墜,蜈蚣、蠍尾之毒物,宜疏風行滯、達痰開肺宣竅之品,循序漸進,不效,方可酌議前述之峻劑,則貽誤取咎,庶可免歟(參看第五章)。三、胎風
原文
小兒生後,身熱皮紅,狀如湯火潑傷者,謂之胎風。
原文
病原由妊娠之時,脾胃積熱或父母本有宿疾,遺傳胎兒。
病原由妊娠之時,脾胃積熱或父母本有宿疾,遺傳胎兒。
原文
其身無皮膚而不焮赤者,宜粳米粉敷之;身無皮膚而焮熱發赤者,宜石膏粉敷之。
其身無皮膚而不焮赤的,宜粳米粉敷之;身無皮膚而焮熱發赤的,宜石膏粉敷之。
原文
若腦額生瘡,腳上生瘡,未滿月而撮口握拳,腰軟如隨者,此必父母俱患梅毒,胎兒感毒甚深,瀰漫血中,比生則一齊發作,法為不治,亦有幸而得愈者;或肌肉腐潰,常年不痊,或筋骨穿爛,形體不全,固不免終其身為一廢人也(參看第一章第四節第六段)。四、胎黃
若腦額生瘡,腳上生瘡,未滿月而撮口握拳,腰軟如隨的,此必父母俱患梅毒,胎兒感毒甚深,瀰漫血中,等到出生則一齊發作,法為不治,也有幸而能痊癒的;或肌肉腐潰,常年不痊,或筋骨穿爛,形體不全,固不免終其身為一個廢人(參看第一章第四節第六段)。四、胎黃
原文
小兒生下後,身體略現黃色者,此生理自然之變化,初無大患者也。
小兒出生後,身體略現黃色的,這是生理自然之變化,原本沒有大礙的。
原文
若遍體面目皆黃,狀如金色,身上壯熱,大便不通,小便黃如梔汁,乳食不思,啼哭不止者,此由產婦孕時,濕熱傳於胎兒所致。
若遍體面目皆黃,狀如金色,身上壯熱,大便不通,小便黃如梔汁,乳食不思,啼哭不止的,這是由產婦孕時,濕熱傳於胎兒所致。
原文
宜母子同服地黃湯,不自乳食,與乳母服之,甚則犀角散;若色淡黃而兼白者此胃怯也,宜白朮散。
宜母子同服地黃湯,不自己哺乳的,給乳母服之,嚴重的則用犀角散;若色淡黃而兼白的,這是胃怯,宜白朮散。
原文
微黃者不必服藥,即欲服藥,酌用三黃湯以清胃熱,數日之後,其黃自退矣。
微黃的不必服藥,即使想服藥,酌用三黃湯以清胃熱,數日之後,其黃自然消退。
原文
又有遍體紅赤者,用生地、花粉、甘草、連翹等分煎服,外用浮萍、藍葉、水苔搗爛,絞汁,調朴硝土砂塗之,其赤亦退。五、胎毒
又有遍體紅赤的,用生地、花粉、甘草、連翹等分煎服,外用浮萍、藍葉、水苔搗爛,絞汁,調朴硝土砂塗之,其赤也消退。五、胎毒
原文
小兒生下後,頭上生瘡,或如干癬,或膿水淋漓,或結靨成片,謂之胎毒。
小兒出生後,頭上生瘡,或如乾癬,或膿水淋漓,或結痂成片,叫做胎毒。
原文
此證多由稟受胎熱,或欲火之毒,或飲食之毒所致。
原文
發於耳邊髮際,漸延頭面作癢者,此肝膽之實熱,治宜柴胡清肝散;發於眉際,延及遍身四肢,膿水淋漓者,此肝脾之實熱,治宜清胃散、小柴胡湯、立效散之屬;發於頭額者,屬心經之熱,治宜連翹心、梔子仁、川連、牛黃之類;頭面生瘡,作癢出水者,此腎經虛熱,宜地黃丸並解毒散。
發於耳邊髮際,漸延頭面作癢的,這是肝膽之實熱,治宜柴胡清肝散;發於眉際,延及遍身四肢,膿水淋漓的,這是肝脾之實熱,治宜清胃散、小柴胡湯、立效散之類;發於頭額的,屬心經之熱,治宜連翹心、梔子仁、川連、牛黃之類;頭面生瘡,作癢出水的,這是腎經虛熱,宜地黃丸並解毒散。
原文
外治用陳石灰、黃柏、滑石各五錢研細末,桐油調搽;或用紫甘蔗皮一兩,兒茶五錢,血竭二錢,梅花冰片四分共為末,豬膽汁調搽;或用雞蛋二三枚蒸熟,去白留黃,加亂髮一團如蛋大,於鐵器中炭火干煎,初甚乾枯,少時發焦,蛋有油出,俟冷,取油和苦參末搽之,數日即愈。
外治用陳石灰、黃柏、滑石各五錢研細末,桐油調搽;或用紫甘蔗皮一兩,兒茶五錢,血竭二錢,梅花冰片四分共為末,豬膽汁調搽;或用雞蛋二三枚蒸熟,去白留黃,加亂髮一團如蛋大,於鐵器中炭火乾煎,初甚乾枯,少時發焦,蛋有油出,等冷,取油和苦參末搽之,數日即愈。
原文
《簡易方》用黃連、黃柏、黃芩等分為末,濕則乾摻,干則油塗之。六、夜啼
《簡易方》用黃連、黃柏、黃芩等分為末,濕則乾摻,乾則油塗之。六、夜啼
原文
小兒夜啼,多由乳母不善調護,以致俾夜作晝,不能安眠。
小兒夜啼,多由乳母不善調護,以致俾夜作晝,不能安眠。
原文
其有不因於此者則為病,病有寒、熱、驚、滯四因,因寒而啼者,脾氣寒冷,陰盛於夜則腹中作痛,故面青手冷,腰曲而啼,治宜用炙黃耆、當歸、甘草、赤木香等分為末,塗乳頭上令兒吮之;因熱而啼者,心火煩盛,面赤手暖,口中氣熱,仰身而啼,見燈火愈甚,治宜用鉤藤、茯神、甘草、燈芯、辰砂、木通各一錢煎湯服;因滯而啼者,乳食停滯作痛,啼而不哭,直聲來往,淚液殊少,治宜用生麥芽、山楂各一錢煎湯服;因驚而啼者,心氣不足,神不安穩,哭而不啼,連聲多淚,宜從驚治,或服天王補心丹以調之,單方蟬蛻用下半截,不拘多少,研末,薄荷湯送下,治一般夜啼,有效。
其有不因於此的則為病,病有寒、熱、驚、滯四因,因寒而啼的,脾氣寒冷,陰盛於夜則腹中作痛,故面青手冷,腰曲而啼,治宜用炙黃耆、當歸、甘草、赤木香等分為末,塗乳頭上令兒吮之;因熱而啼的,心火煩盛,面赤手暖,口中氣熱,仰身而啼,見燈火越甚,治宜用鉤藤、茯神、甘草、燈芯、辰砂、木通各一錢煎湯服;因滯而啼的,乳食停滯作痛,啼而不哭,直聲來往,淚液很少,治宜用生麥芽、山楂各一錢煎湯服;因驚而啼的,心氣不足,神不安穩,哭而不啼,連聲多淚,宜從驚治,或服天王補心丹以調之,單方蟬蛻用下半截,不拘多少,研末,薄荷湯送下,治一般夜啼,有效。
原文
總之夜啼一類,多由驚熱之相併,愈欲其睡,愈不得睡,非一面服藥,一面使之逐漸改變,固未易奏功也。七、客忤
總之夜啼一類,多由驚熱之相併,越想讓他睡,越睡不著,非一面服藥,一面使他逐漸改變,實在不容易奏效啊。七、客忤
原文
小兒神氣虛弱,忽觸非常之物,或見不識之人,與兒神氣相忤,以致口吐青黃白汁,腹中疼痛,水穀不化,面易五色,其狀似癇,但目不上插,脈多弦急而數,甚至心腹脹滿絞痛,氣衝心胸,悶亂欲死,不急治之,亦能殺人。
小兒神氣虛弱,忽然觸碰非常之物,或見到不認識的人,與小兒神氣相忤,以致口吐青黃白汁,腹中疼痛,水穀不化,面色變換五色,其狀似癇,但目不向上插,脈多弦急而數,甚至心腹脹滿絞痛,氣衝心胸,悶亂欲死,不急治療,也能殺人。
原文
初發時宜視其口中懸雍左右,當有青黑腫核如麻豆大,或赤或白,即以針刺破,或用指爪摘去,以綿裹釵頭拭去血即愈。通治宜備急丸、安神丸、張渙辟邪膏之屬。
初發時宜看其口中懸雍左右,當有青黑腫核如麻豆大,或赤或白,即以針刺破,或用指爪摘去,以綿裹釵頭拭去血即愈。通治宜備急丸、安神丸、張渙辟邪膏之類。
原文
客忤夜啼者,時生恐懼,睡中驚惕,或兩手抱母,驚啼不已,治宜先用百解散散表,次用蘇合香丸、琥珀抱龍丸之屬以驅邪鎮心。
客忤夜啼的,時生恐懼,睡中驚惕,或兩手抱母,驚啼不已,治宜先用百解散散表,次用蘇合香丸、琥珀抱龍丸之類以驅邪鎮心。
原文
大率客忤之證,必先熱於內,然後忤觸於外,或神氣先虛,忤乃乘之,若健全之小兒,雖偶有所觸,不過略現驚恐,固不足為患也。
大抵客忤之證,必先熱於內,然後忤觸於外,或神氣先虛,忤乃乘之,若健全之小兒,雖偶有所觸,不過略現驚恐,原本不足為患的。
原文
尚有觸犯穢氣,而現上述證狀者,謂之中惡,治宜芳香化濁,與客忤大率相同。八、哯乳
還有觸犯穢氣,而現上述證狀的,叫做中惡,治宜芳香化濁,與客忤大致相同。八、哯乳
原文
哯,不嘔而吐也。小兒吐乳,過飽或動搖之,均足致此,不足為異。惟頻哯不已,則宜治之。
哯,不嘔而吐。小兒吐乳,過飽或動搖他,均足以導致此,不足為奇。只有頻頻哯乳不止,則宜治療。
原文
因過飽胃弱不化而哯者,宜用麥芽、陳皮、白朮、神麯之類;因熱而哯者,面色多赤,二便微秘,宜用川連、茯苓、陳皮、竹茹之類;因寒而哯者,面色青白,糞清多沫,宜用白豆蔻、半夏、生薑、砂仁之類;胃氣虛弱,傷中頻哯,宜用伏龍肝煎湯飲之,立止。附方(一)封臍散 外用,治臍風臍濕。
因過飽胃弱不化而哯的,宜用麥芽、陳皮、白朮、神麯之類;因熱而哯的,面色多赤,二便微秘,宜用川連、茯苓、陳皮、竹茹之類;因寒而哯的,面色青白,糞清多沫,宜用白豆蔻、半夏、生薑、砂仁之類;胃氣虛弱,傷中頻哯,宜用伏龍肝煎湯飲之,立刻停止。附方(一)封臍散 外用,治臍風臍濕。
原文
當歸(五錢,洗焙) 天漿子(三個,微炒) 亂髮(一錢,燒灰存性)
當歸(五錢,洗焙) 天漿子(三個,微炒) 亂髮(一錢,燒灰存性)
原文
搗籮為細末,用麝香一字,拌勻,每用一字至五分,敷臍上,時時用之。
搗羅為細末,用麝香一字,拌勻,每用一字至五分,敷臍上,時時用之。
原文
(二)犀角消毒飲 治痘瘡發疔,胃熱咽腫便秘,小兒斑疹丹毒,因熱作驚。
(二)犀角消毒飲 治痘瘡發疔,胃熱咽腫便秘,小兒斑疹丹毒,因熱作驚。
原文
犀角(七分) 連翹 鼠黏子(各一錢) 荊芥(六分) 甘草 防風(各五分) 忍冬(一錢五分)清水煎服。
犀角(七分) 連翹 鼠黏子(各一錢) 荊芥(六分) 甘草 防風(各五分) 忍冬(一錢五分)清水煎服。
原文
(三)白芍藥湯 治小兒臍突,冷疝腹痛,壞症傷寒。
原文
白芍藥(酒炒,一兩) 澤瀉(五錢) 生甘草(一錢二分) 肉桂(一錢)
白芍藥(酒炒,一兩) 澤瀉(五錢) 生甘草(一錢二分) 肉桂(一錢)
原文
共研粗末,每服二錢。誤汗誤下,加人參、南木香各二錢;臍下痛,加生薑一片,食鹽五釐。
共研粗末,每服二錢。誤汗誤下,加人參、南木香各二錢;臍下痛,加生薑一片,食鹽五釐。
原文
人參 天麻(煨) 茯神 白附子(炮) 牛膽南星(炒。各二錢) 炙甘草(一錢五分) 青黛(一錢)
人參 天麻(煨) 茯神 白附子(炮) 牛膽南星(炒。各二錢) 炙甘草(一錢五分) 青黛(一錢)
原文
研為極細末,煉白蜜和丸,如梧子大,鉤藤、皂莢子煎湯化服。(五)鉤藤飲 治小兒胎驚夜啼。
研為極細末,煉白蜜和丸,如梧子大,鉤藤、皂莢子煎湯化服。(五)鉤藤飲 治小兒胎驚夜啼。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。