活幼心書

小兒專科賦

小兒專科賦

小兒專科賦21
原文
(以小兒專科要識形證為韻,即前場屋中應舉八韻賦式)
白話
(以小兒專科需識別形證為韻,如同先前科場應試的八韻賦格式)
原文
細辨諸證,難明小兒。惟造理以達此,於專科而見之,傷風清涕交流,初傳在肺,夾食黃紋可見,是屬居脾。
白話
細細辨別各種證候,小兒的病情其實難以明瞭。唯有深入探究醫理才能達到這個境界,在專科中才能看出端倪。傷風時鼻涕交流不止,病邪最初傳入肺部;兼有積食則面部可見黃色斑紋,病位屬於在脾。
原文
原夫七日之內,臍痛乃多,百晬之外,骨蒸者少。
白話
考察起來,新生兒七日之內,臍部疼痛的情況居多;滿百日之後,出現骨蒸症狀的就比較少了。
原文
惟驚疳積熱,半在攻裡,故暑濕風寒,先宜發表,總謂十三科目,各貴精專,不拘長幼兒童,均稱是小。
白話
驚風、疳積、積熱等證,半數需要攻下裡證,所以暑濕風寒等病證,首先適宜發表。總的說來,十三科目各自重視精專,不拘泥於年齡大小的幼童,都可以稱為小兒。
原文
觀其得病嬰孺,要參脈形,雖痛癢難通於一問,然重輕明察於諸經,暴感邪氣,腮頰微紫,久因客忤,山根太清,勿問兒小,但憑藥靈,腎有證攻,黑色多浮於地閣(即承漿),心為邪克,赤紋獨露於天庭(即額心)。
白話
觀察患病嬰幼兒童的病情,要參照脈象與形色。雖然疼痛搔癢難以通過問診得知,然而病證的輕重可以從各經脈明察。暴受邪氣侵襲,腮頰微微發紫;久病因客忤所傷,山根部位過於清透。不論患兒年紀多小,全憑藥物靈驗。腎有病證需攻,黑色多浮現在地閣(即承漿穴);心被邪氣侵犯,紅色紋路只在天庭(即額心)顯露。
原文
茲蓋脈病證治,審察要詳襁褓嬰孩,變更莫測。
白話
這是因為脈象、病證與治療,需要審慎詳察。嬰兒小兒的病情變化無常,難以預測。
原文
凡有疾苦,全憑見識,非業擅一門,何以取效?
白話
凡是疾病痛苦,完全依靠醫者的見識與本領。如果不是專精於這門專業,如何能夠取得療效?
原文
苟醫不三世,徒然用力,難同初學之妄議,貴在專科之定式。心肝恬淡,自然毋染於時災。
白話
倘若醫生沒有三世的傳承,終究徒然用力,難以比擬初學者空洞的議論。專科珍貴之處在於有其一定的規範格式。心肝保持恬淡自然,自然不會感染時行的災害。
原文
脾胃和平,戒以勿餐於夜食,請言夫醫通仙道,溥以生意,家傳秘方,及諸幼年,參天地之化育,無息少間,免父母之憂懷,有驚即痊。雖用藥聖,亦由業專。
白話
脾胃和平協調,告誡不要在夜間進食。請說到醫術通達仙道,普遍以救護生靈為念;家傳秘方,涉及種種幼年疾病。配合天地的化育之道,片刻不曾間斷,使父母免除憂慮,幼兒有病驚惶也能立即康復。雖然用藥如神聖一般,也因為專業的緣故。
原文
然而見魚口兮氣弱殊甚,聞雅聲兮命傾必然。既危吐露以真實,安有怨咨而妄傳。
白話
然而見到患兒口張如魚、氣息極度虛弱的,聽到發出異常聲音、命在旦夕的,既然病情危急就應該如實吐露,怎麼會有怨歎責備而隨便亂傳的呢。
原文
表用疏通,細述戴君之語,藏明補瀉,載稽錢氏之篇,專者何。
白話
表證用疏通之法,詳述戴復古先生的話語;臟腑明確補瀉之法,記載考查錢乙先生的篇章。專科之道是什麼呢?
原文
精義無二,全活孩提,博學有諸,在明機要,是知小脈科兮,嘗喜一藥多效;大方科兮,固有十形三療。
白話
精深的義理沒有二致,都是為了救活孩童。博學多方有所兼備,在於明白事物的機要。由此可知小兒脈科,往往喜歡一藥多效;大方脈科,本來就有十形三療的方法。
原文
蓋進以乳食,務要撙節,而遠之鼓藥,免生驚叫。調和自小以無恙,長大何憂於不肖?
白話
餵給乳汁和食物,務必節制適量,避開那些鼓動發散的藥物,以免引起驚叫。從小調和得當而無病痛,長大後哪裡還用擔心不成才呢?
原文
春融一念,普推活幼之誠,日究千方,庶盡及人之妙。
白話
春日般溫暖的一念,普遍推廣救護幼兒的真誠;每日探究千種方劑,或許能盡到救人疾苦的巧妙。
原文
然嘗論形質始具,夙有靈性,語言未通,是為啞科,非圓機之士,焉察彼證。
白話
然而曾經論述,形體特質初具之時,早有靈性,但語言尚未通達,這就是所謂的啞科。若非靈活機變的醫生,怎能明察那些病證呢。
原文
必精製之劑,能除宿疴,有信巫不用醫,適以謬甚,有是方不重藥,尤其誤矣。此病家自取過耳,於醫者殊無奈何?
白話
必定要精製的藥劑,才能去除積久的疾病。有人只信巫術不肯就醫,這實在是大錯特錯;有現成的藥方却不重視用藥,尤其是不對的。這是病家自己招致的過失,對醫生來說實在無可奈何啊。
原文
術顯咸陽扁鵲,全嬰而有驗,脈明晉代叔和。
白話
咸陽扁鵲的醫術顯名,救護嬰幼而有驗效;晉代王叔和脈學精通。
原文
及幼以無訛,抑又聞㿠白虛盛,神氣常昏,紫黑實多,聲音益勝,陽證似陰,脈按細緊,陰證似陽,脈來緩應,然大學所謂若保赤子,心誠求之,此又在究心而觀證。嘗謂為醫不易,而幼幼之科,尤不易也。
白話
以及幼年疾病的診治沒有差錯,又曾聽說:面色蒼白為虛證亢盛,神氣常常昏沉;面色紫黑為實證偏多,聲音反而增強有力。陽證類似陰證,脈象按起來細而緊;陰證類似陽證,脈象來時反而遲緩。然而《大學》所說的「如同保護嬰兒一般,誠心去尋求」,這就在於細心探究診察病證了。常說做醫生不容易,而撫育幼兒的小兒科,尤其不容易啊。
原文
黃帝曰:若吾不能察其幼小雖聖人猶難之,況後學乎,余雖不才,謾成前賦。
白話
黃帝說:「假使我不能明察幼小的病情,即使聖人也覺得困難,何況後來的學者呢!」我雖然不才,姑且寫成前面這篇賦。
原文
以便學者觀形切脈之要,臨病之際,非特少資談柄,亦可以發揮神聖工巧之妙,豈不韙歟?
白話
用來幫助學者掌握觀察形色、診察脈象的要點,在面對疾病的時候,不只是稍微增益談資,也能發揮神聖工巧的妙用,難道不是很好嗎?
原文
其或未然,後之明者,改而證諸,幸莫大焉。
白話
如果還有未能完善的地方,希望後來的賢明之士加以修正,那就再好不過了。