原文
治慢驚者,考之古書,亦無所據,惟載陰癇而已。蓋慢驚屬陰,陰主靜而搐緩。故曰慢。
治療慢驚的人,考據古代書籍,也沒有什麼依據,只記載了陰癇罷了。慢驚屬於陰,陰主靜而抽搐緩慢,所以稱為慢。
原文
其候皆因外感風寒,內作吐瀉,或得於大病之餘,或傳誤轉之後,目慢神昏,手足偏動,口角流涎,身微溫,眼上視,或斜轉,及兩手握拳而搐,或兼兩足動掣,各辨男左女右,搐者為順,反此為逆,口氣冷緩,或囟門陷,此虛極也。
其症狀都是因為外感風寒,內部發生吐瀉,或是因為大病之後,或是因為傳誤轉變之後,眼睛緩慢神情昏迷,手腳偏斜流動,口角流口水,身體微微發熱,眼睛向上看,或是斜著轉動,以及兩手握拳而抽搐,或是兼有兩腳活動抽搐,各自辨別男左女右,抽搐者為順,反過來為逆,口氣冷而緩,或是囟門下陷,這是虛弱到極點了。
原文
脈沉無力,睡則揚睛,謂兩目半開半合,此真陽衰耗,而陰邪獨盛。
脈搏沉而無力,睡覺時眼睛半開半合,這是真正的陽氣衰減耗盡,而陰邪獨自旺盛。
原文
陰盛生寒,寒為水化,水生肝本,木為風化,木克脾土,胃為脾之府,故胃中有風,瘛(音熾)瘲(音縱)漸生。
陰氣旺盛則生寒,寒被水之氣化,水滋生肝木,肝木化為風,風木克制脾土,胃是脾的府,所以胃中有風,抽搐的症狀就逐漸產生了。
原文
其瘛瘲證狀,兩肩微聳,兩手垂下,時復動搖不已,名為慢驚。
抽搐的症狀是,兩邊肩膀微微聳起,兩手垂下,時不時地搖晃不停,稱為慢驚。
原文
宜以青州白丸子、蘇合香丸,入薑汁杵勻,米飲調下,虛極者加金液丹,次用沖和飲同七寶散,水煨姜煎服,使氣順風散,少解吐瀉,間以胃苓湯救其表裡。
適宜用青州白丸子、蘇合香丸,加入薑汁搗勻,用米湯調和服用,虛弱到極點的加上金液丹,然後用沖和飲配合七寶散,用水煨姜煎服,使氣順暢風散去,稍微緩解吐瀉,間隔用胃苓湯救治表裡。
原文
若吐不止,可投定吐飲,瀉不減,宜服六柱散或日生湯,去胃風,定瘛瘲,清神氣。
如果嘔吐不止,可以給予定吐飲,腹瀉不減緩,適宜服用六柱散或日生湯,祛除胃風,安定抽搐,清醒神志。
原文
五苓散導其逆,調榮衛,和陰陽,若痰多唇白,四肢如冰,不省人事,此虛慢之極,用固真湯速灌之,以生胃氣。胃氣既回,投醒脾散、沉香飲調理。
五苓散疏通逆氣,調和榮衛,平衡陰陽,如果痰多嘴唇發白,四肢冰冷,不省人事,這是虛弱慢驚到極點,用固真湯迅速灌服,來滋生胃氣。胃氣恢復後,用醒脾散、沉香飲調理。
原文
有慢脾風者,自慢驚傳變,始因吐瀉,經久不治,故胃弱脾虛,脾虛生風,風入經絡,則手足無時搖動,昏沉不省,面帶痿色,風勢太甚,乃虛之極,急用青金丹、天麻飲灌服,或六柱散、固真湯,不問有熱有痰,皆風入脾經,亦是危證。
有慢脾風的,是從慢驚傳變而來,起初因為嘔吐腹瀉,經過很久沒有治療,所以胃弱脾虛,脾虛產生風,風侵入經絡,就手腳不時地搖動,昏沉不省人事,臉色帶著痿黃的顏色,風勢太過旺盛,是虛弱到極點,緊急用青金丹、天麻飲灌服,或是六柱散、固真湯,不管有熱象還是有痰症,都是風侵入脾經,也是危重的證候。
原文
若痰如牽鋸之聲,面無風氣猶甚縮,氣粗頑軟搐甚,不可治也。
如果痰發出像拉鋸一樣的聲音,臉上沒有風動卻更加收縮,氣息粗重頑固軟弱抽搐劇烈,是不能治療的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。