原文
問曰。驚有陽有陰。何以別之。答曰。兒肝氣實盛。適與風氣相搏。竄視反張。脈浮而弦者。名曰陽癇也。兒元真虛弱。肝氣獨亢。睡惕露睛。脈細而弦者。名曰陰癇也。兒風熱傷食。若瘡熱蟲動。是皆發驚跳。以元真不勝任也。陽癇為病。大熱皆強。上竄撮口。四肢必瘛瘲者。還魂湯主之。還魂湯方
問:驚有陽證和陰證,如何區別?答:小兒肝氣充實旺盛,恰好與風邪相搏擊,出現竄視、背部反張,脈浮而弦的,名為陽癇。小兒元氣真氣虛弱,肝氣單獨亢盛,睡中驚惕、眼睛露出,脈細而弦的,名為陰癇。小兒風熱傷食,或瘡疹發熱、蟲動,都會發驚跳,這是因為元氣真氣不能勝任。陽癇發病,高熱都很強盛向上竄視、撮口,四肢必然抽搐的,用還魂湯主治。還魂湯方
原文
麻黃(五分) 杏仁(五核) 芍藥(一錢) 釣藤(三分) 射干(三分) 甘草(二分)
麻黃(五分)杏仁(五枚)芍藥(一錢)釣藤(三分)射干(三分)甘草(二分)
原文
上五味。以水一升。煮取七合。去滓分溫。頻頻服。兒啼聲輕者。氣也弱也。重濁者痛也。高喊者。熱欲狂也。聲急者。神驚也。聲塞者痰也。聲戰者寒也。兒發熱頰赤。瞌睡跳惕。齧齒咬乳者。宜釣藤湯主之。兒體熱。面無色。反折而啼號者。欲驚也。陽癇為病。角弓反張。直視而脈促。若劇者。厥寒欲死。須要截風去痰。若熱不減。減不足言。當急攻之。大承氣湯主之。惡寒發熱。若呵欠面赤。無汗而脈盛大者。必致驚惕。宜大青龍湯主之。兒發驚。痰涎壅盛。短息煩躁。腹硬脈弦者。宜紫霜丸。導以減其盛氣也。馬脾風。即肺脹也。搖肩滾肚。張口喘鳴者。宜鐵漿加薑汁服之。身熱昏沉。咽內如水雞聲。脈促面赤者欲驚。宜麻黃杏仁甘草石膏加射干湯主之。驚之為病。有上竄瘛瘲者。發於陽也。有下竄微搐者。發於陰也。兒昏沉五六日。吐乳跳惕。身熱不解。奄忽發驚者。病反瘥。若不瘥。直視休作者。難治也。兒驚跳。似寒似熱。似嘔似瀉。名曰陰陽合病。宜與芍藥甘草湯。以將息也。驚病恍惚。手腳偏動。吐若瀉。其脈微澀。此為陰陽俱虛。不可更汗更攻。宜通脈四逆加豬膽汁湯主之。兒微熱瞌睡。必露睛。四肢致動惕此為慢驚之兆也。兒身體微熱。慢跳休作。溏瀉遺溲。此為純陰也。宜四逆加人參湯主之。兒一身微冷。反指頭熱。此為熱厥。必發大熱。若驚搐也。病真熱者陽也。假熱者陰也。陽者發急驚。陰者發慢驚。急驚者宜寒瀉方。慢驚者宜溫養方。驚病。身熱力猛者。為陽癇。身冷力劣者。為陰癇。若擗地而作聲。口流涎者。癲癇也。驚之為病。仰視者為天吊。內視者為內吊。角弓反張。脈數疾者。為痘病也。驚病者。須要扶持而將息。若強擒捉。則邪熱益激。遂迫入骨。假令病瘥。必手腳攣拘也。發熱竄視。痰涎潮盛。口噤瘛瘲。此為榮衛凝結。百脈不通。故暴烈也。驚有陽有陰。天釣者。為熱陽也。內釣者。似癇陰也。兒發驚。脈浮數洪緊弦。為急驚也。脈沉遲散緩微。為慢驚也。急驚緩治之。宜寒冷方。慢驚急治之。宜溫熱方。兒初生。哯乳惕而不安。此為胎驚。宜朱蜜。朱蜜方硃砂(豆大) 蜂蜜(雞子大)
以上五味,用水一升,煮取七合,去掉藥渣分次溫服,頻頻服用。小兒哭聲輕的,是氣虛弱。聲音重濁的,是疼痛。高聲喊叫的,是熱盛欲發狂。聲音急促的,是神受驚。聲音堵塞的,是有痰。聲音發戰的,是受寒。小兒發熱臉頰發紅,打瞌睡又驚跳,咬牙咬乳的,適宜用釣藤湯主治。小兒身體發熱,面色無華,反而反折身體啼哭號叫的,是將要發驚。陽癇發病,角弓反張,兩眼直視而且脈象急促。如果嚴重的,厥冷發寒幾近欲死,必須截風去痰。如果熱勢不減,或者即使減輕也不足以稱道的,應當緊急攻下,用大承氣湯主治。惡寒發熱,如果打哈欠面紅,無汗而脈象盛大的,必然導致驚惕,適宜用大青龍湯主治。小兒發驚,痰涎壅盛,呼吸短促而煩躁,腹部硬滿脈象弦的,適宜用紫霜丸,以導下來減少其亢盛之氣。馬脾風,就是肺脹,搖肩滾肚,張口喘鳴的,適宜用鐵漿加薑汁服用。身體發熱昏沉,咽喉內有如水雞叫的聲音,脈象急促面部發紅的,將要發驚,適宜用麻黃杏仁甘草石膏加射干湯主治。驚這種病,有向上竄視抽搐的,發於陽證。有向下竄動輕微抽搐的,發於陰證。小兒昏沉五六天,吐乳驚跳,身熱不退,突然發驚的,是病情反而好轉。如果不見好轉,兩眼直視、時發時止的,難以治療。小兒驚跳,似寒似熱,似嘔似瀉,名為陰陽合病,適宜用芍藥甘草湯,來調養護理。驚病神志恍惚,手腳偏側抽動,或吐或瀉,脈象微澀,這是陰陽俱虛,不可再用發汗或攻下,適宜用通脈四逆加豬膽汁湯主治。小兒輕微發熱打瞌睡,必然眼睛露出,四肢導致驚動惕抖,這是慢驚的徵兆。小兒身體微微發熱,緩慢跳動時發時止,稀溏腹瀉遺尿,這是純陰證,適宜用四逆加人參湯主治。小兒全身微微發冷,反而手指頭發熱,這是熱厥,必然會發高熱,或者驚厥抽搐。病真熱的是陽證,假熱的是陰證。陽證的發急驚,陰證的發慢驚。急驚適宜用寒下法,慢驚適宜用溫養法。驚病,身熱有力的,是陽癇。身冷無力的,是陰癇。如果扑地而發出聲音,口流涎水的,是癲癇。驚這種病,仰視的為天吊,內視的為內吊。角弓反張,脈象數而疾的,是痘病。驚病患者,必須扶持著調養護理。如果強行捕捉,就會使邪熱更加激烈,於是侵入骨骼。假使病好了,必然手腳拘攣。小兒發熱竄視,痰涎潮盛,口噤抽搐,這是因為營衛凝結,百脈不通,所以暴烈。驚有陰有陽,天吊是熱陽,內吊似癇屬陰。小兒發驚,脈浮數洪緊弦的,是急驚。脈沉遲散緩微的,是慢驚。急驚應當緩治,適宜用寒涼方。慢驚應當急治,適宜用溫熱方。小兒剛出生,吃乳時驚惕不安,這是胎驚,適宜用朱蜜。朱蜜方:硃砂(豆粒大)蜂蜜(雞蛋大)
原文
上二味。研調。每日含之。日二三次。臘內直視。齘齒手腳拘急。脈促弦者。為胎驚。宜紫雪主之。紫雪方
以上二味,研磨調勻,每日含服,日服二三次。嬰兒期內眼睛直視,咬牙齒,手腳拘攣緊急,脈象急促而弦的,是胎驚,適宜用紫雪主治。紫雪方
原文
黃金(十兩) 寒水石(四兩八錢) 石膏(四兩八錢) 玄參(一兩) 犀角(一兩) 羚羊角(一兩) 甘草(八錢) 升麻(六錢) 沉香(五錢) 木香(五錢) 丁香(五錢)
黃金(十兩)寒水石(四兩八錢)石膏(四兩八錢)玄參(一兩)犀角(一兩)羚羊角(一兩)甘草(八錢)升麻(六錢)沉香(五錢)木香(五錢)丁香(五錢)
原文
上十一味。以水五斗。先煮黃金及二石。至三斗。入諸藥。再煎至一斗。去滓入芒硝三兩二錢。慢火煎。以柳枝不住手攪。侯欲凝。入瓷盆中。更下硃砂麝香。各三錢。急攪自然凝。成紫雪為度。臘內發驚。假者可治。真者不可治。何以論之。曰假者為風外也。真者為癇里也。客忤者。客氣忤犯其主氣之謂也。發熱哯乳睡必微跳。宜惺惺散主之。客忤發熱微搐。若劇則如狂癇。反視撮口。惕而不安。宜紅雪服之。兒人語物響。易動跳者。此為元真虛拙。必發驚癇也。宜竹筎溫膽湯主之。竹筎溫膽湯方
以上十一味,用水五斗,先煮黃金及兩種石類藥物,至三斗。加入其餘各藥,再煎至一斗,去掉藥渣加入芒硝三兩二錢,用慢火煎熬,用柳枝不停攪拌,等到將要凝結時,倒入瓷盆中,再加入硃砂麝香各三錢,快速攪拌自然凝結,成為紫雪為度。嬰兒期內發驚,假驚可以治療,真驚不可治療。為什麼這樣說呢?回答:假驚是外感的風邪,真驚是內在的癇病。客忤,是外來邪氣忤犯侵擾人體正氣的意思。發熱吃乳、睡眠必定輕微驚跳,適宜用惺惺散主治。客忤發熱輕微抽搐,如果嚴重就像狂癇,眼睛反視嘴巴撮動,惊惕不安,適宜服用紅雪。小兒聽到人說話或物體響聲,容易驚動跳躍的,這是元氣真氣虛怯拙劣,必然會發驚癇,適宜用竹茹溫膽湯主治。竹茹溫膽湯方
原文
茯苓(一錢) 陳皮(五分) 半夏(七分) 黃連(三分) 枳實(五分) 竹筎(三分) 甘草(二分) 生薑(三分) 大棗(五枚)
茯苓(一錢)陳皮(五分)半夏(七分)黃連(三分)枳實(五分)竹茹(三分)甘草(二分)生薑(三分)大棗(五枚)
原文
上九味㕮咀。以水二升。煮取一升。去滓分溫服。加辰砂三分為佳。兒善怒啼哭。腳腹攣拘。脈必沉弦。劇則齧齒咬乳。此為蟲驚。宜芍藥甘草湯。蟲驚如癇恕號而顏紅胸脅必攣拘脈乍動。乍靜者是也。宜柳肝加膠飴湯。柳肝加膠飴湯方
以上九味切碎,用水二升,煮取一升,去掉藥渣分次溫服。加入辰砂三分為好。小兒好發怒啼哭,腳和腹部痙攣拘急,脈象必然沉弦。嚴重的就咬牙咬乳,這是蟲驚,適宜用芍藥甘草湯。蟲驚像癇病那樣發怒號叫,而且顏面發紅,胸脅必然痙攣拘急,脈象忽動忽靜的,就是這個證候,適宜用柳肝加膠飴湯。柳肝加膠飴湯方
原文
柴胡(五分) 川芎(三分) 當歸(五分) 白朮(三分) 茯苓(五分) 釣藤(五分) 甘草(三分) 膠飴(雞子大)
柴胡(五分)川芎(三分)當歸(五分)白朮(三分)茯苓(五分)釣藤(五分)甘草(三分)膠飴(雞蛋大)
原文
上八味。以水二升。煮七味取一升。去滓內膠飴。更上微火。消解溫服。日三服。身溫睡多。胸腹滿而微惕或食臭。或嘔逆者。宜厚朴三物湯。兒體壯熱面赤尻冷。寒慄而振。奄忽發驚。此為痘疹兆也。宜續命湯主之。續命湯方
以上八味,用水二升,煮七味藥取一升,去掉藥渣加入膠飴,再用微火稍微加熱,使其溶化後溫服,日服三次。身體溫暖睡眠很多,胸腹脹滿而且微微惊惕,或者有食物腐臭的氣味,或者嘔逆的,適宜用厚朴三物湯。小兒身體壯熱面色發紅臀部發冷,寒戰而顫抖,突然發驚,這是痘疹的先兆,適宜用續命湯主治。續命湯方
原文
葛根(五分) 麻黃(三分) 桂枝(二分) 芍藥(五分) 釣藤(三分) 黃連(二分) 石膏(五分) 甘草(三分) 生薑(二分) 大棗(三枚)
葛根(五分)麻黃(三分)桂枝(二分)芍藥(五分)釣藤(三分)黃連(二分)石膏(五分)甘草(三分)生薑(二分)大棗(三枚)
原文
上十味。以水二升。先煮麻黃葛根。減五合。去沫內諸藥。煮取七合。去滓分溫服。兒肤有瘡。發熱而驚者。名曰破傷風。即痓病也。宜續命湯。若身厥者。芍藥甘草附子湯主之。病者身熱。無汗而小便反少。氣上衝胸。口噤不得語。欲作剛痓。葛根湯主之。病者身熱足寒。頸項強急惡寒時頭熱面赤目赤獨頭動搖。卒口噤。背反張者。痓病也。若發其汗者。寒濕相得。其表益虛。即惡寒甚。發其汗已。其脈如蛇。太陽病。發汗大多。若亡血虛家。俱致痓病宜黃耆建中湯主之。痓為病胸滿口噤。臥不著席。腳攣急。必齘齒。可與大承氣湯主之。大陽中熱者。喝是也。汗出惡寒。身熱而渴。劇者竄視反張。宜白虎加人參湯。喝病發熱面赤而哽其脈弦細芤遲。小便已。洒洒然毛聳。手足逆冷。咽燥口乾。若發其汗。則其惡寒甚。加溫針則發熱甚。宜生脈散主之。生脈散方
以上十味,用水二升,先煮麻黃葛根,減少五合,去掉浮沫加入其餘各藥,煮取七合,去掉藥渣分次溫服。小兒皮膚有瘡,發熱而且發驚的,名為破傷風,就是痙病,適宜用續命湯。如果身體厥冷的,用芍藥甘草附子湯主治。患者身體發熱,無汗而小便反而少,氣向上衝胸,口噤不能說話,想要發作剛痙,用葛根湯主治。患者身體發熱足部發冷,頸項強直緊急,惡寒時頭部發熱面部發紅眼睛發紅,單獨頭部動搖,突然口噤,背部反張的,是痙病。如果發汗的話,寒與濕相互搏結,體表更加虛弱,就會惡寒更加厲害。發汗之後,脈象如蛇般屈曲。太陽病,發汗太多,或者失血、虛弱的人,都會導致痙病,適宜用黃耆建中湯主治。痙病表現為胸滿口噤,躺臥不能著席,腳痙攣拘急,必然咬牙,可以用大承氣湯主治。太陽中熱的,就是喝病,汗出惡寒,身體發熱而且口渴,嚴重的竄視反張,適宜用白虎加人參湯。喝病發熱面部發紅而且哽咽,脈象弦細芤遲,小便之後,洒洒然毫毛聳起,手足厥冷,咽乾口燥。如果發汗,就會惡寒更加厲害,用溫針就會發熱更加厲害,適宜用生脈散主治。生脈散方
原文
人參(三分) 麥門冬(五分) 五味子(三分炒)
原文
上三味。以水一升。煮取七合。去滓加薑汁。若竹瀝。攪調頻頻服。暍病煩渴而顏赤脈促者欲驚。宜黃連白虎湯。暴卒中暍直視失㙇。四肢厥寒者。附子理中湯主之。附子理中湯方
以上三味,用水一升,煮取七合,去掉藥渣加入薑汁或者竹瀝,攪拌調勻頻頻服用。喝病心煩口渴而且顏面發紅脈象急促的,將要發驚,適宜用黃連白虎湯。突然中喝眼睛直視大小便失禁,四肢厥冷的,用附子理中湯主治。附子理中湯方
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。