証治準繩‧女科

雜證門下

吐血(1)

雜證門下37
原文
〔大〕 婦人吐血者,皆由臟腑傷損所致。夫血者外行於經絡,內榮於臟腑。
白話
[大] 婦女吐血,都是因為臟腑受損所導致。血在體外運行於經絡,在體內營養臟腑。
原文
若傷損氣血經絡,則血虛行失於常理,氣逆者吐血,又怒則氣逆,甚則嘔血,然憂思驚恐內傷,氣逆上者,皆吐血也。
白話
如果損傷了氣血經絡,就會導致血虛而運行失常,氣逆的人會吐血,又發怒則氣逆,嚴重的會嘔血,然而憂思驚恐等內傷,氣逆上衝的,都會吐血。
原文
〔薛〕 前證若脾經鬱熱,用犀角地黃湯。脾胃伏暑,用黃連香薷飲。(雜病傷暑。)心脾鬱熱,用生地黃湯。心氣耗損,用茯苓補心湯。肺氣勞傷,用雞蘇散。思慮傷脾,用歸脾湯。
白話
[薛] 前述證候如果是脾經鬱熱,用犀角地黃湯。脾胃伏暑,用黃連香薷飲。(雜病傷暑。)心脾鬱熱,用生地黃湯。心氣耗損,用茯苓補心湯。肺氣勞傷,用雞蘇散。思慮傷脾,用歸脾湯。
原文
(雜病健忘。)暴怒肝火,用加味小柴胡湯。(熱入血室。)久怒肝傷,六味地黃丸。(雜病虛勞。)脾肺虛熱,用麥門冬飲。肝腎虛熱,用六味地黃丸。氣血俱虛,用十全大補湯。經云:肺朝百脈之氣,肝統諸經之血。必用甘溫之劑,補其陽氣,使血各歸其經。如大吐血病,毋論其脈,急用獨參湯救之。
白話
(雜病健忘。)暴怒導致肝火,用加味小柴胡湯。(熱入血室。)長期憤怒傷肝,用六味地黃丸。(雜病虛勞。)脾肺虛熱,用麥門冬飲。肝腎虛熱,用六味地黃丸。氣血俱虛,用十全大補湯。經書說:肺朝會百脈之氣,肝統領諸經之血。必須用甘溫的藥劑,補其陽氣,使血各自回歸經脈。如大吐血症,不論脈象如何,緊急用獨參湯救治。
原文
若潮熱咳嗽而脈數者,元氣虛而假熱之脈也,皆由脾胃先損,須用人參之類。
白話
如果潮熱咳嗽而脈數的,是元氣虛而假熱的脈象,都是由脾胃先受損,須用人參之類的藥物。
原文
《本草》云:人參治脾胃不足,補中,溫中,瀉脾肺中火。
白話
《本草》說:人參治療脾胃不足,補中氣,溫中焦,瀉脾肺中的火。
原文
東垣先生云:脾胃虛者,心火亢甚而乘土位,肺氣受邪,須用黃耆最多,人參、甘草次之。
白話
東垣先生說:脾胃虛弱的人,心火亢盛而侵犯土位,肺氣受到邪氣,須用黃耆最多,人參、甘草次之。
原文
脾胃一虛,肺氣先絕,故用黃耆以益皮毛而閉腠理,當治氣血虛弱,用十全大補最善,若用寒涼止血,胃氣反傷,無不致禍。
白話
脾胃一旦虛弱,肺氣首先斷絕,所以用黃耆來補益皮毛而閉合腠理,應當治療氣血虛弱,用十全大補最為妥善,如果使用寒涼藥止血,胃氣反而受傷,沒有不導致禍害的。
原文
一老婦每作先飲食不進,或胸膈不利,或中脘作痛,或大便作瀉,或小便不利,余以為肝脾之證,用逍遙散加山梔、茯神、遠志、木香而愈。
白話
一位老婦人每次發病先飲食不進,或者胸膈不暢,或者中脘疼痛,或者大便腹瀉,或者小便不利,我認為是肝脾的證候,用逍遙散加山梔、茯神、遠志、木香而痊癒。
原文
後鬱結吐紫血,每作先倦怠煩熱,以前藥加炒黑黃連三分、吳茱萸二分,頓愈。
白話
後來鬱結吐紫血,每次發作先倦怠煩熱,用之前的藥方加炒黑黃連三分、吳茱萸二分,立刻痊癒。
原文
復因怒吐赤血甚多,燥渴垂死,此血脫也,法當補氣。
白話
又因為發怒吐出很多赤色血,燥渴瀕死,這是血脫,治法應當補氣。
原文
乃用人參一兩,苓、朮、當歸各三錢,陳皮、炮黑乾薑各二錢,炙甘草、木香各一錢,一劑頓止。又用加味歸脾湯調理而痊。
白話
於是使用人參一兩,茯苓、白朮、當歸各三錢,陳皮、炮黑乾薑各二錢,炙甘草、木香各一錢,一劑立刻止血。又用加味歸脾湯調理而痊癒。
原文
一女子懷抱素郁,胸滿食少,吐血面赤,用六味丸及歸脾加山梔、貝母、芍藥而愈。
白話
一個女子平素情懷抑鬱,胸悶食少,吐血面紅,用六味丸及歸脾湯加山梔、貝母、芍藥而痊癒。
原文
一婦人為哭母吐血咳嗽,發熱盜汗,經水不行,此悲傷肺,思傷脾,朝服補中益氣湯(雜病勞倦。)加桔梗、貝母、知母。夕用歸脾湯吞六味丸而愈。雞蘇散 治婦人吐血,心煩昏悶。
白話
一個婦人因為哭母親吐血咳嗽,發熱盜汗,月經不來,這是悲傷肺,思慮傷脾,早晨服用補中益氣湯(雜病勞倦。)加桔梗、貝母、知母。晚上用歸脾湯吞服六味丸而痊癒。雞蘇散治療婦人吐血,心煩昏悶。
原文
雞蘇葉(一兩) 阿膠 刺蘇 生地黃(各一兩) 黃耆 羚羊角屑 茜根 甘草(各半兩) 麥門冬 黃芩 當歸 伏龍肝(各七錢半)
白話
雞蘇葉(一兩),阿膠,刺蘇,生地黃(各一兩),黃耆,羚羊角屑,茜根,甘草(各半兩),麥門冬,黃芩,當歸,伏龍肝(各七錢半)。
原文
上為粗末,每服四錢,水一盞,姜三片,竹茹半雞子大,煎至六分,去滓溫服。又方 治婦人虛損氣逆,吐血不止。
白話
以上藥材搗為粗末,每次服用四錢,用水一盞,生薑三片,竹茹半個雞蛋大,煎煮至六分,去渣溫服。又一方治療婦人虛損氣逆,吐血不止。
原文
雞蘇葉 黃芩(各一兩) 當歸 赤芍藥(各半兩) 伏龍肝 阿膠(各二兩)
白話
雞蘇葉,黃芩(各一兩),當歸,赤芍藥(各半兩),伏龍肝,阿膠(各二兩)。
原文
上為粗末,每服四錢,水一盞,煎六分,去滓溫服。治婦人熱毒上攻,吐血不止。
白話
以上藥材搗為粗末,每次服用四錢,用水一盞,煎煮至六分,去渣溫服。治療婦人熱毒上攻,吐血不止。
原文
生藕汁 刺蘇汁 生地黃汁(各三兩) 生薑汁(半合) 白蜜(一合)
白話
生藕汁,刺蘇汁,生地黃汁(各三兩),生薑汁(半合),白蜜(一合)。
原文
上和煎三兩沸,以一小盞,調炒麵一錢服,無時。
白話
以上藥汁混合煎煮三兩沸,用一個小盞,調入炒麵一錢服用,不拘時間。
原文
《千金翼》治吐血百方不瘥,療十十瘥,神驗不傳方。
白話
《千金翼》治療吐血百方不愈,療效十全十,神奇靈驗不傳之方。
原文
(詳此藥性,治熱毒吐血有效。)地黃汁(半升) 生大黃末(一方寸匕)
白話
(詳看此藥性,治療熱毒吐血有效。)地黃汁(半升),生大黃末(一方寸匕)。
原文
上煎地黃汁三兩沸,調大黃末令勻,分為三服。
白話
以上將地黃汁煎煮三兩沸,調入大黃末使均勻,分為三次服用。
原文
又方 伏龍肝研極細,每服二錢,新汲水調下,頻服取效。
白話
又一方:伏龍肝研磨極細,每次服用二錢,用新汲取的水調服,頻繁服用可取得療效。
原文
又方 白茅根(一握,長六寸,)以水一大盞,煎七分,去滓服。
白話
又一方:白茅根(一把,長六寸),用水一大盞,煎煮至七分,去渣服用。
原文
又方 桂心(為末) 水調方寸匕,日夜可二十服。
白話
又一方:桂心(研為末),用水調一方寸匕,日夜可服二十次。
原文
又方 生地黃(三升切) 阿膠(二兩,炒) 蒲黃(六合)
白話
又一方:生地黃(三升,切),阿膠(二兩,炒),蒲黃(六合)。
原文
以水五升,煮取三升,分三服。予嘗治一人吐血,診其脈,肝部弦,氣口濡,此因怒極而得之。遂用蘇合香丸和雞蘇丸服,即效。
白話
用水五升,煮取三升,分三次服用。我曾經治療一個吐血的人,診其脈象,肝部弦,氣口濡,這是因為極度憤怒而得的。於是使用蘇合香丸和雞蘇丸服用,即見效。
原文
《養生必用方》云:凡吐血須煎乾姜甘草湯與服,或四物、理中湯亦可,如此無不愈者。服生地黃、竹茹、藕汁,去生便遠。
白話
《養生必用方》說:凡是吐血必須煎乾薑甘草湯給病人服用,或者四物湯、理中湯也可以,這樣沒有不痊癒的。服用生地黃、竹茹、藕汁,則離痊癒很遠。
原文
柔脾湯 治虛勞吐血、衄血,下白、汗出方。(出《養生必用》)甘草 白芍藥 黃耆(各一兩) 熟地黃(三兩)
白話
柔脾湯治療虛勞吐血、衄血,下白、汗出的方劑。(出自《養生必用》)甘草,白芍藥,黃耆(各一兩),熟地黃(三兩)。
原文
上為末,每服四錢,水酒各一盞以上,煎至七分,去滓取清汁六分,溫服,食前。
白話
以上藥材研為末,每次服用四錢,用水和酒各一盞以上,煎至七分,去渣取清汁六分,溫服,飯前。
原文
予嘗治一女人,年十九歲,月經不行,以藥通之,遂妄行而嘔血,諸藥不效。察其人肥,脈不大不小,投以四生丸即安。
白話
我曾經治療一個女人,十九歲,月經不來,用藥通經,結果經血妄行而嘔血,各種藥物無效。觀察此人肥胖,脈象不大不小,投以四生丸即安。
原文
又治一男子,因飽低頭負重吐血,諸藥無效,亦投四生丸及青餅子即安,更不發。
白話
又治療一個男子,因為吃飽後低頭負重吐血,各種藥物無效,也投以四生丸及青餅子即安,不再復發。
原文
嘗觀初虞世治吐血,不喜用竹茹、生地黃、藕汁,然亦不可拘泥此說。如陽乘於陰,血得熱則流散,經水沸溢。
白話
曾見初虞世治療吐血,不喜歡用竹茹、生地黃、藕汁,然而也不可拘泥此說。如陽氣乘於陰分,血得熱則流散,如同經水沸騰溢出。
原文
宜服涼藥以解之,大黃、犀角、生地黃、生艾、藕汁等,豈得無效。
白話
應當服用涼藥來解除,大黃、犀角、生地黃、生艾、藕汁等,怎能無效。
原文
若陰乘於陽,所謂天寒地凍,水凝成冰,宜服溫藥以暖之,乾薑、肉桂,豈能無功。學者更宜思之。
白話
如果陰氣乘於陽分,所謂天寒地凍,水凝結成冰,應當服用溫藥來溫暖它,乾薑、肉桂,怎能無功。學者更應思考這一點。
原文
四生丸 療吐血。凡吐血、衄血,陽乘於陰,血熱妄行,宜服此藥。生荷葉 生艾葉 生柏葉 生地黃(各等分)
白話
四生丸治療吐血。凡是吐血、衄血,屬於陽氣乘於陰分,血熱妄行的,應當服用此藥。生荷葉,生艾葉,生柏葉,生地黃(各等分)。