証治準繩‧女科

調經門

赤白帶下(3)

調經門22
原文
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大。每服十丸,空心酒送下。不止,加三十丸。又方 治白帶。
白話
將以上藥材研磨成細末,用煉過的蜂蜜調和製成丸藥,大小如梧桐子。每次服用十丸,空腹時用酒送下。如果帶下不止,可增加至三十丸。又一方治療白帶。
原文
用白芷以石灰炒去皮,茜草少許,粥糊丸服。〔大〕白芷散 治赤白帶下。
白話
用白芷用石灰炒過去皮,加少許茜草,用粥糊調和製成丸藥服用。《大全》中的白芷散治療赤白帶下。
原文
白芷(二兩) 海螵蛸(二個,煅) 胎髮(一團,煅)上為細末,空心溫酒調下二錢。
白話
白芷(二兩)、海螵蛸(二個,煅)、胎髮(一團,煅)。將以上藥材研磨成細末,空腹時用溫酒調服二錢。
原文
〔丹〕 赤白帶,用生狗頭骨燒灰存性,酒調服或入藥服。〔潤劑〕
白話
〔丹〕赤白帶下,用生狗頭骨燒成灰保留藥性,以酒調服或加入其他藥中服用。此為潤劑。
原文
帶下久而枯涸者濡之。凡大補氣血,皆所以濡之。
白話
帶下日久導致枯涸的,要用滋潤的方法治療。凡是大補氣血的藥物,都是用來滋潤的。
原文
如以四物湯為末,煉蜜丸梧子大,空心米飲下三四十丸,以療年高婦人白帶良驗,皆潤劑也。
白話
例如將四物湯藥材研磨成末,用煉蜜製成梧桐子大小的丸藥,空腹時用米湯送服三四十丸,用來治療年老婦人的白帶,效果很好,這些都是潤劑。
原文
以另有補劑,故止著葵花、郁李仁之例於此條耳。
白話
因為另有補劑,所以這裡只記載葵花、郁李仁的例子於此條文中。
原文
補經固真湯 白文舉正室白帶常漏久矣,服諸藥不效。診得心胞尺脈極微,其白帶流而不止。
白話
補經固真湯。白文舉的妻子患白帶經常漏下已經很久了,服用各種藥物都沒有效果。診脈發現心胞與尺脈極微,她的白帶不斷流出不止。
原文
叔和《脈經》云:崩中日久為白帶,漏下多時骨水枯。
白話
王叔和《脈經》說:崩中日久會轉變為白帶,漏下時間長了會導致骨髓津液枯竭。
原文
言崩中者始病血崩不已,久下則血少復亡其陽,故白滑之物下流不止,是本經血海將枯,津液復亡,枯乾不能滋養筋骨。
白話
所說的崩中,是指開始時患血崩不止,時間久了則血液減少,陽氣也隨之消亡,因此白色的滑膩之物不斷下流,這是本經(衝脈)的血海即將枯竭,津液又喪失,枯乾不能滋養筋骨。
原文
以本經行經藥為引,用為使;以大辛甘油膩之藥,潤其枯燥,而滋溢津液。以大辛熱之氣味,補其陽道,生其血脈。以苦寒之藥,泄其肺而救其上。
白話
用本經行經的藥物作為引藥和使藥;用大辛甘油膩的藥物,滋潤其枯燥,而滋養增加津液。用大辛熱的氣味,補其陽道,生其血脈。用苦寒的藥物,泄其肺而救其上焦。
原文
熱傷氣,以人參補之,以微苦溫之藥佐而益元氣。名曰補經固真湯。
白話
熱邪會損傷氣,用人參來補氣,用微苦溫的藥物輔助來增益元氣。方名為補經固真湯。
原文
人參(二錢) 橘皮(不去白,半錢) 乾薑(末,二錢) 白葵花(十六朵,去萼,碎) 柴胡 甘草(炙) 郁李仁(去皮尖,研) 生黃芩(各一錢,另銼)
白話
人參(二錢)、橘皮(不去白,半錢)、乾薑(末,二錢)、白葵花(十六朵,去萼,碎)、柴胡、甘草(炙)、郁李仁(去皮尖,研)、生黃芩(各一錢,另切)。
原文
上除黃芩外,以水三大盞,煎至一盞七分,再入黃芩,同煎至一盞,去滓空心帶熱服,候少時,以早膳壓之。
白話
以上藥材除黃芩外,用水三大盞煎至一盞七分,再加入黃芩,同煎至一盞,去渣,空腹時帶熱服用,稍等片刻,用早餐壓下藥氣。
原文
補真潤腸湯 治白帶下,陰戶中痛,控心而急痛,身黃皮緩,身重如山,陰中如冰。(一名助陽湯。)
白話
補真潤腸湯治療白帶下,陰戶中疼痛,牽引到心窩劇痛,身體發黃皮膚鬆弛,身體沉重如山,陰中感覺如冰。(又名助陽湯。)
原文
柴胡(一錢二分) 良薑(二錢) 白葵花(七朵) 防風 郁李仁 乾薑 甘草(各一錢) 陳皮 生黃芩(各五分)
白話
柴胡(一錢二分)、良薑(二錢)、白葵花(七朵)、防風、郁李仁、乾薑、甘草(各一錢)、陳皮、生黃芩(各五分)。
原文
上為細末,銼散,只作一服,水二盞,煎至一盞,去滓,食前熱服。
白話
將以上藥材研磨成細末,再銼成散劑,只做一服。用水二盞煎至一盞,去渣,飯前熱服。
原文
上葵花、郁李仁之滑以潤燥,蓋枯涸滯著者宜之。〔補劑〕
白話
以上方中用葵花、郁李仁的滑潤之性來潤燥,因為枯涸滯澀的病症適合用此類藥物。(此為補劑)
原文
脈微食少,及久病曾經攻下者,俱作虛治。有熱用涼補,無熱用溫補。〔丹〕 治白帶。
白話
脈微食少,以及久病曾經用過攻下法的,都當作虛證來治療。有熱的用涼補,無熱的用溫補。(朱丹溪)治療白帶的方子。
原文
龜板(炙) 枳子(各二兩) 黃柏(一兩,炒) 白芍藥(七錢半) 乾薑(炒,二錢半) 香附子 山茱萸 苦參 樗皮 貝母(各半兩)上為末,以酒糊為丸,空心米飲下。治赤白帶。
白話
龜板(炙)、枳子(各二兩)、黃柏(一兩,炒)、白芍藥(七錢半)、乾薑(炒,二錢半)、香附子、山茱萸、苦參、樗皮、貝母(各半兩)。將以上藥材研磨成末,用酒糊製成丸藥,空腹時米湯送下。治療赤白帶。
原文
龜板(二兩,塗酒炙) 黃柏(一兩,炒) 乾薑(炒,一錢) 枳子(二錢半)上為末,酒糊為丸。日二服,每服七十丸。又方 治帶下脈數者。
白話
龜板(二兩,塗酒炙)、黃柏(一兩,炒)、乾薑(炒,一錢)、枳子(二錢半)。將以上藥材研磨成末,用酒糊製成丸藥。每日二次,每次服七十丸。又一方治療帶下脈數的。
原文
枸杞根(一斤) 生地黃(五兩)上二味,以水一斗,煮取五升,分三服。
白話
枸杞根(一斤)、生地黃(五兩)。以上二味藥,用水一斗煮取五升,分三次服用。