証治準繩‧女科

雜症門上

顛狂

雜症門上19
原文
〔大〕 夫婦人顛狂病者,由血氣虛,受風邪所為也。
白話
婦女患顛狂病,是由於血氣虛弱,被風邪侵襲所引起的。
原文
人稟陰陽之氣而生,而風邪入並於陰則為顛,入並於陽則為狂。
白話
人稟受陰陽之氣而生成,風邪侵入並停留在陰分就形成顛,侵入並停留在陽分就形成狂。
原文
陰之與陽,有虛有實,隨其虛時,為邪所並則發也。
白話
陰與陽,有虛有實,隨著正氣虛弱的時候,被邪氣侵襲就會發病。
原文
顛者卒發,意不樂,直視仆地,吐涎沫,口喎目急,手足撩戾,無所覺知,良久乃蘇。
白話
顛的患者突然發作,意念不愉快,眼睛直視而跌倒,口吐涎沫,嘴歪眼睛急促,手腳抽搐,沒有知覺,很久才醒過來。
原文
狂者少臥不飢,自高賢也,自辨智也,自貴倨也,妄笑好歌樂,妄行不休,故曰顛狂也。《素問》云:陽厥狂怒,飲以鐵落。
白話
狂的患者很少睡眠,不知飢餓,自認為高尚賢能,自以為聰明有智慧,自以為尊貴傲慢,胡亂大笑喜歡唱歌玩樂,胡亂行走不停歇,所以稱為顛狂。《素問》說:陽氣逆亂而狂怒,用鐵落煎湯服用。
原文
狂怒出於肝經,肝屬木,鐵落,金也,以金制木之意。
白話
狂怒產生於肝經,肝屬木,鐵落屬金,這是用金來克制木的意思。
原文
予嘗治一女人眼見鬼物,言語失常,循衣直視。眾醫多用心藥治之無效。
白話
我曾治療一位女人,看見鬼魅之類的東西,言語失去常態,拉扯衣服眼睛直視。許多醫生多用安神藥物治療沒有效果。
原文
予投養正丹二帖,煎乳香湯送下,以三生飲佐之立愈。又一男子亦曾病此證,亦用此藥收效。
白話
我給予養正丹二帖,用乳香煎湯送服,以三生飲輔助治療,立即痊愈。另一位男子也曾患此證,也用此藥取得效果。
原文
且養正丹與《百一方》抱膽丸無異,抱膽丸內無硫黃,有乳香也。
白話
而且養正丹與《百一方》的抱膽丸功效沒有差異,抱膽丸內沒有硫黃,有乳香。
原文
〔薛〕 劉宗厚先生云:有在母腹中受驚者,或有聞大驚而得者。蓋驚則神不守舍,舍空則痰涎歸之。
白話
劉宗厚先生說:有在母腹中就受驚的,有聽到大驚嚇而得到的。這是因為驚嚇會使神不守於本位,本位空虛那麼痰涎就歸附到那裡。
原文
或飲食失節,胃氣有傷,痰停胸膈而作,當尋火、尋痰、固元氣。
白話
或者飲食失去節制,胃氣受損,痰停滯在胸膈而發作,應當尋找火邪、尋找痰濁、鞏固元氣。
原文
若頑痰膠固上膈,必先用吐法,若在腸胃,亦須下之。
白話
如果頑固的痰濁膠結停留在上膈,必須先用吐法,如果在腸胃,也需要用下法。
原文
竊謂此證,若因元氣虛弱,或痰盛發熱等,皆是虛象,如慢驚證,無風可祛,無痰可逐,但補脾胃,生氣健旺,神智自清,痰涎自化。若誤用辛散祛逐腦麝之劑,必為敗證。
白話
我認為此證,如果因為元氣虛弱,或者痰盛發熱等,都是虛象,如同慢驚風證,沒有風邪可以驅除,沒有痰濁可以祛逐,只要補益脾胃,生氣健旺,神智自然清明,痰涎自然化解。如果錯誤使用辛散祛逐腦麝之類的藥物,必定成為壞證。
原文
一妇人素清苦,因惊而顛,或用风痰等药愈甚。
白話
一位婦女一向清苦,因驚嚇而患顛狂,有人用風痰等藥治療反而更加嚴重。
原文
余用參、耆、歸、術濃煎,佐以薑汁、竹瀝,服三斤余方愈。
白話
我用參、耆、歸、術濃煎,配合薑汁、竹瀝服用,吃了三斤多才痊愈。
原文
防風散 治妇人風邪顛狂,或啼泣不止,或歌笑無度,或心神恐懼,或言語失常。
白話
防風散 治療婦女被風邪侵襲而致的顛狂,有的哭泣不止,有的唱歌笑鬧沒有節制,有的心神恐懼,有的言語失常。
原文
防風 茯神(去木) 獨活 人參 遠志(去心) 龍齒(研) 菖蒲(去毛) 石膏 牡蠣(各一兩) 秦艽 禹餘糧 桂心(各半兩) 甘草(七錢半) 蛇蛻(一尺,炙)
白話
防風、茯神(去木)、獨活、人參、遠志(去心)、龍齒(研)、菖蒲(去毛)、石膏、牡蠣(各一兩)、秦艽、禹餘糧、桂心(各半兩)、甘草(七錢半)、蛇蛻(一尺,炙)。
原文
上為粗末,每服三錢,水一盞半,煎七分,去滓溫服。
白話
以上藥物製成粗末,每次服用三錢,用一盞半水,煎至七分,去除藥渣,溫熱服用。
原文
又方 羚羊角(屑) 人參 生乾地黃(各七錢半) 獨活 遠志(去心) 菖蒲(去毛) 防風(各半兩) 茯神(去木) 石膏 麥門冬(去心) 龍齒(別研) 白鮮皮(各一兩)上為粗末,每服三錢,水煎,溫服無時。牛黃清心丸亦可用。(方見雜病中風。)余詳雜病本門。
白話
另一個方子:羚羊角(屑)、人參、生乾地黃(各七錢半)、獨活、遠志(去心)、菖蒲(去毛)、防風(各半兩)、茯神(去木)、石膏、麥門冬(去心)、龍齒(別研)、白鮮皮(各一兩)。以上藥物製成粗末,每次服用三錢,用水煎服,隨時溫熱服用。牛黃清心丸也可以使用。(方見雜病中風。)其餘詳見雜病本門。