原文惡露不快,加當歸、紅花煎。水瀉,加肉豆蔻末煎。嘔吐,加藿香、生薑煎。上熱下冷,加荊芥煎。但是腹中虛冷,血氣不和,並宜服之。產後每日一服,則百病不生。丈夫虛冷氣刺心腹疼痛,尤宜服之。〔和血溫經〕白話提出修訂惡露排出不順暢,加入當歸、紅花一同煎煮。水瀉(腹瀉),加入肉豆蔻末煎煮。嘔吐,加入藿香、生薑煎煮。上半身熱下半身冷,加入荊芥煎煮。只要是腹中虛冷、血氣不調和,都適宜服用此方。產後每天服用一次,就可以百病不生。男子虛冷之氣刺痛心腹疼痛,尤其適宜服用此方。〔和血溫經〕