本草衍義

卷二十

胡麻

卷二十/胡麻2
原文
諸家之說參差不一,只是今脂麻,更無他義。蓋其種出於大宛,故言胡麻。今胡地所出者,皆肥大。其紋鵲,其色紫黑,故如此區別。取油亦多,故詩云:「松下飯胡麻」。此乃是所食之谷無疑,與白油麻為一等。
白話
各家說法參差不一,只是現在的脂麻,沒有其他意思。因為它的種子來自大宛,所以稱為胡麻。現在胡地出產的,都肥大。它的紋理像鵲,顏色紫黑,因此這樣區別。榨油也多,所以詩云:「松下飯胡麻」。這無疑是所食用的穀物,與白油麻是同一等級。
原文
如川大黃、川當歸、川升麻、上黨人參、齊州半夏之類,不可與他土者更為一物。蓋特以其地之所宜立名也。是知胡麻與白油麻為一物。嘗官於順安軍,雄、霸州之間備見之。又二條皆言無毒,治療大同。今之用白油麻,世不可一日闕也。然亦不至於大寒,宜兩審之。
白話
如川大黃、川當歸、川升麻、上黨人參、齊州半夏這一類,不能與其他地方產的視為同一物。只是因為其產地適宜而立名。由此可知胡麻與白油麻是同一物。我曾官於順安軍,在雄州、霸州之間完全見過它們。又兩條都說無毒,治療大致相同。現在使用的白油麻,世間不可一日缺少。但也不至於大寒,應當兩方面審察。