本草衍義

卷十六

卷十六/雉1
原文
其飛若矢,一往而墮,故今人取其尾置船車上,意欲如此快速也。漢呂太后名雉,高祖字之曰「野雞」。其實即雞屬也。食之,所損多,所益少。
白話
牠飛行時像箭一樣,一飛出去就墜落,所以現代人取牠的尾巴放在船和車上,是希望像這樣快速。漢朝的呂太后名為雉,漢高祖便稱牠為「野雞」。其實牠就是雞這一類的。吃牠的肉,害處多,益處少。