本草衍義

卷九

苦參

卷九/苦參7
原文
有朝士苦腰重,久坐,旅拒十餘步,然後能行。
白話
有一位朝廷官員苦於腰部沉重,坐久了之後,要掙扎十多步才能走路。
原文
有一將佐謂朝士曰:見公日逐以藥揩齒,得無用苦參否?曰:始以病齒,用苦參已數年。
白話
有一位將領對這位官員說:我看您每天用藥擦牙齒,該不會是用苦參吧?官員回答:起初因為牙齒有病,使用苦參已經好幾年了。
原文
此病由苦參入齒,其氣味傷腎,故使人腰重。
白話
這種病是由於苦參進入牙齒,它的氣味損傷腎臟,所以使人腰部沉重。
原文
後有太常少卿舒昭亮,用苦參揩齒,歲久亦病腰。
白話
後來有位太常少卿舒昭亮,用苦參擦牙齒,時間久了也得了腰痛病。
原文
自後悉不用,腰疾皆愈,此皆方書舊不載者。
白話
從此之後全部停止使用,腰痛都痊癒了,這些都是過去醫書沒有記載的。
原文
有人病遍身風熱細疹,癢痛不可任,連胸頸臍腹及近隱處皆然,涎痰亦多,夜不得睡。
白話
有人患了全身風熱引起的細小疹子,癢痛難以忍受,連胸部、頸部、肚臍、腹部以及靠近隱私部位都是如此,口水痰液也很多,晚上無法入睡。
原文
以苦參末一兩,皂角二兩,水一升,揉濾取汁,銀石器熬成膏,和苦參末為丸,如梧桐子大,食後溫水服二十至三十丸,次日便愈。
白話
用苦參粉末一兩,皂角二兩,水一升,搓揉過濾取汁,用銀器或石器熬成膏狀,混合苦參粉末做成丸藥,像梧桐子那麼大,飯後用溫水服用二十到三十丸,第二天就痊癒了。