原文麝每糞時須聚於一所,人見其所聚糞,及有遺麝氣,遂為人獲,亦物之一病爾。此獵人云。余如經。白話提出修訂麝香每次排便時都會集中在一個地方,人們看到牠們堆積的糞便,以及遺留下來的麝香氣息,於是就被捕獲,這也是這種動物的一個缺陷罷了。這是獵人所說的。其餘的如同經文所述。