原文
非石、非玉,自是一類。有紅、白、黑色三種,亦有其紋如纏絲者。出西裔者佳。彼土人以小者碾為好玩之物,大者碾為器。今古方入藥,絕可用。此物西方甚重,故佛經多言之。其馬口吐出,既知謬言,不合編入。
白話
既不是石頭,也不是玉,自成一個類別。有紅、白、黑三種顏色,也有紋路像纏絲的。出產於西方邊境的品質較好。當地人把小的研磨成賞玩之物,大的研磨成器物。現今與古時的藥方拿來入藥,非常可用。這種東西在西方很受重視,所以佛經中時常提到它。至於是從馬的口中吐出的說法,既然知道是錯誤的言論,就不應該編錄進來。