嬰童百問

發斑 第九十五問

發斑 第九十五問

發斑 第九十五問14
原文
百問云:發斑有兩證,有溫毒發斑,有胃爛發斑也。
白話
「百問」說:發斑有兩種情況,一種是溫毒引起的發斑,一種是胃爛引起的發斑。
原文
溫毒發斑者,為冬月溫暖,人感乖戾之氣,未即病發,至春或被積寒所折,毒氣不得泄,至天氣暄熱,溫毒始發,則肌肉斑爛癮疹如綿紋,其治用葛根橘皮湯、黃連橘皮湯主之。
白話
溫毒發斑,是因為冬季氣候溫暖,人體感受了乖戾之氣,沒有立刻發病,到春季又被積累的寒氣所抑壓,毒氣不能發泄,等到天氣溫暖炎熱時,溫毒才開始發作,在肌肉上出現斑爛的癮疹,像絲綿的花紋一樣。治療用葛根橘皮湯、黃連橘皮湯主治。
原文
若胃爛發斑者、傷寒未下即發斑,下早亦發斑,蓋不當下而下之,熱氣乘虛入胃,當下失下,則胃熱不得泄,所以皆發斑也。
白話
如果是胃爛發斑,傷寒沒有使用下法就發斑,過早使用下法也會發斑。這是因為不應當使用下法卻使用了,熱氣趁虛侵入胃部;應當使用下法卻沒有使用,胃熱就不能發泄,所以都會發斑。
原文
凡發斑不可用表藥,蓋表虛里實,若發其汗,重令開泄,更增斑爛,表虛故也,玄參升麻湯、化斑湯主之。
白話
凡是發斑都不可以使用解表藥,因為這是表虛而裏實的狀況,如果再發汗,就會更加加重開泄的程度,讓斑爛更加嚴重,這是因為表虛的緣故。治療用玄參升麻湯、化斑湯主治。
原文
傷寒發斑,只是熱氣在臟腑,先攻腸胃,里蘊成瘡,方發出外,赤者易治,黑者難治,蓋毒氣入胃之深故也,羌活散加蟬蛻治斑亦可。
白話
傷寒發斑,只是因為熱氣在臟腑,先侵襲攻伐腸胃,裏面蘊積成瘡,才向外發出來。紅色的容易治療,黑色的難以治療,這是因為毒氣侵入胃部較深的緣故。羌活散加蟬蛻治療斑疹也可以。
原文
葛根橘皮湯 治冬溫,未即病,春被積寒所折,不得發泄,至天氣暄熱,其溫毒始發,肌中斑爛癮疹如綿紋,咳嗽心悶,但嘔吐清汁,服此藥即靜。兼治小兒麻痘瘡。
白話
葛根橘皮湯,治療冬季溫病。冬季氣候溫暖,疾病沒有立刻發作,春季又被積累的寒氣所抑壓,不能發泄,等到天氣溫暖炎熱時,溫毒才開始發作,在肌肉中出現斑爛的癮疹,像絲綿的花紋,咳嗽心悶,只嘔吐清水,服用此藥就能安靜下來。兼治小兒麻疹和痘瘡。
原文
葛根 陳皮 杏仁(去皮尖) 麻黃(去節) 知母 黃芩 甘草(各半兩)
白話
葛根、陳皮、杏仁(去皮尖)、麻黃(去節)、知母、黃芩、甘草(各半兩)。
原文
上銼散,白水煎,有熱不吐,去陳皮。冷證去黃芩、知母。
白話
以上銼成散,用白水煎煮。有熱象不嘔吐的,去掉陳皮。寒冷的證候去掉黃芩、知母。
原文
黃連橘皮湯 治溫毒發斑,兼治麻證,泄瀉並去血。
白話
黃連橘皮湯,治療溫毒發斑,兼治麻疹證,泄瀉以及便血。
原文
黃連(一兩) 陳皮 杏仁(去皮尖) 枳實(炒) 麻黃(去節) 葛根(各半兩) 厚朴(制) 甘草(炙、各一錢半)
白話
黃連一兩,陳皮、杏仁(去皮尖)、枳實(炒)、麻黃(去節)、葛根(各半兩),厚朴(制)、甘草(炙,各一錢半)。
原文
上銼散,每服二錢,白水煎服,亦治煩渴,或不用厚朴、甘草。
白話
以上銼成散,每次服用二錢,用白水煎煮服用。也治療煩渴,或者可以不用厚朴、甘草。
原文
玄參升麻湯 治傷寒、發汗吐下後,毒氣不散,表虛里實,熱發於外,故身斑如綿紋狀,甚則煩躁譫語。兼治喉閉腫痛。玄參 升麻 甘草(炙、各半兩)
白話
玄參升麻湯,治療傷寒、發汗嘔吐瀉下之後,毒氣不能消散,表虛而裏實,熱邪向外發作,所以身上斑疹像絲綿的花紋形狀,嚴重的就會煩躁說胡話。兼治喉嚨閉塞腫痛。玄參、升麻、炙甘草(各半兩)。
原文
上銼散,每服二錢,水一盞,煎六分,去滓服。又煎升麻湯,內加玄參亦可。化斑湯人參 石膏 葳蕤 知母 甘草(各二錢半)
白話
以上銼成散,每次服用二錢,水一杯,煎至六分,去渣服用。又煎升麻湯時,裏面加入玄參也可以。化斑湯:人參、石膏、葳蕤、知母、甘草(各二錢半)。
原文
上銼散,每服二錢,水一盞,入糯米半合,煎六分,米熟為度,溫服。羌活散 見第二十問人參羌活散。
白話
以上銼成散,每次服用二錢,水一杯,加入半合糯米,煎至六分,以糯米煮熟為度,溫熱服用。羌活散,見第二十問人參羌活散。