嬰童百問

寒冷嘔吐噦逆 第六十二問

寒冷嘔吐噦逆 第六十二問

寒冷嘔吐噦逆 第六十二問14
原文
小兒感受風冷,或食生冷瓜果過多,胃口停寒,以致吐食吐乳,並用理中湯主之,或釀乳法、消乳丸、異功散、香樸散、茯苓半夏湯、二陳湯、人參散、麝沉散俱可服。理中湯 見第五十三問。
白話
小兒感受到風冷之邪,或者吃生冷瓜果過多,導致胃中積寒,因而嘔吐食物或乳汁,應當以理中湯為主治療,或者服用釀乳法、消乳丸、異功散、香樸散、茯苓半夏湯、二陳湯、人參散、麝沉散都可以。理中湯見第五十三問。
原文
釀乳法 治初生嬰兒以表用藥,凡有胎熱症,當令乳母服藥,不可求效之速,治法當釀乳令兒吃漸次解之,百無一失。
白話
釀乳法是治療初生嬰兒時從表面用藥的方法,凡是嬰兒有胎熱症的,應當讓哺乳的母親服藥,不可追求見效快速,治療方法應當是透過釀乳讓嬰兒漸次服用而慢慢化解,這樣處理一百次也不會有一次失敗。
原文
若遂以冷藥攻之,必損脾胃,加以嘔吐,必成大患。
白話
如果立刻用寒冷的藥物來攻治,必然會損傷脾胃,再加上嘔吐,必定會造成嚴重的後患。
原文
澤瀉(二兩半) 豬苓(去黑皮) 赤茯苓 天花粉(各一兩半) 生地黃(二兩) 山茵陳 甘草(各一兩)
白話
澤瀉(二兩半)、豬苓(去除黑皮)、赤茯苓、天花粉(各一兩半)、生地黃(二兩)、山茵陳、甘草(各一兩)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一盞,煎六分,食後捏去舊乳卻服。消乳丸 見第六十問。異功散 見第十七問。香樸散 見第六十問。
白話
以上藥材切碎,每次服用五錢,水一盞,煎至六分,於飯後將舊乳擠掉再服用。消乳丸 見第六十問。異功散 見第十七問。香樸散 見第六十問。
原文
茯苓半夏湯 治諸嘔吐,心下堅痞,膈間有痰水眩悸。茯苓(二兩) 半夏(五錢、湯泡七次)
白話
茯苓半夏湯 治療各種嘔吐,心下堅硬痞滿,膈間有痰水導致眩暈心悸。茯苓(二兩) 半夏(五錢、用熱湯浸泡七次)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,煎六分服。
白話
以上藥材切碎,每次服用三錢,水一盞,生薑三片,煎至六分服用。
原文
二陳湯 治痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭眩心悸,或中脘不快,或發為寒熱,或因生冷傷脾。
白話
二陳湯 治療痰飲引起的病症,或者嘔吐噁心,或者頭眩心悸,或者胃脘部不適,或者發作寒熱,或者因為生冷食物損傷脾胃。
原文
半夏(湯泡) 橘紅(各五錢) 白茯苓(三錢) 炙甘草(一錢半)
白話
半夏(用熱湯浸泡)、橘紅(各五錢)、白茯苓(三錢)、炙甘草(一錢半)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,烏梅一個,煎至七分,去滓溫服。
白話
以上藥材切碎,每次服用三錢,水一盞,生薑三片,烏梅一個,煎至七分,去除藥渣,溫服。
原文
人參散 治小兒臟腑冷,若才吃乳食,即又吐出。或因才吃乳,為驚觸犯。
白話
人參散 治療小兒臟腑寒冷,如果剛剛吃下奶或食物,立刻就又吐出來。或者因為剛吃奶時,受到驚嚇觸犯。
原文
令小兒外症面唇青黑,手足心熱,口多清涎,吐逆不止,或作瀉候,青黃紫白,或如鼻涕雞子清者,並宜服之。
白話
導致小兒外在症狀表現為面色和嘴唇青黑,手心和腳心發熱,口中多清稀的唾液,嘔吐不止,或者出現腹瀉的徵候,糞便顏色青、黃、紫、白,或者像鼻涕、雞蛋清一樣的,都適合服用此藥。
原文
人參(去蘆) 白朮(炒) 白茯苓 降沉香 烏藥 甘草(炙、各半兩)
白話
人參(去除蘆頭)、白朮(炒過)、白茯苓、降沉香、烏藥、甘草(炙過、各半兩)。
原文
上為細末,以瓶貯之,遇小兒有前項形症,半歲一字,二、三歲半錢,大者一錢,煎棗子米飲調下,或陳紫蘇湯亦可。或吐瀉並作,煎丁香湯下,陳皮湯尤妙。沉香散 見第十六問。
白話
以上藥材製成細末,用瓶儲存,遇到小兒有前述形症,半歲用量一字,二、三歲用量半錢,年齡較大者一錢,用煎過的棗子米飲調服,或者用陳紫蘇湯也可以。如果嘔吐和腹瀉同時發生,則用煎丁香湯送服,用陳皮湯更好。沉香散 見第十六問。