嬰童百問

初誕 第一問

初誕 第一問

初誕 第一問14
原文
嬰童在胎,稟陰陽五行之氣以生成,五臟六腑百骸之體悉具,必借胎液以滋養之,受氣既足,自然分娩,初離母體,口有液毒,啼聲未出,急用軟綿裹指,拭去口中惡汁,雖是良法;然倉卒之際,或有不及如法者。
白話
嬰兒在母胎中,稟受陰陽五行的氣息而生成,五臟六腑百骸的形體都已具備,必須依靠胎液來滋養它們,承受元氣充足後,自然會分娩,剛離開母體時,口中有汙穢液體,啼哭聲還沒發出,應趕快用軟棉布包裹手指,拭去口中的汙穢物質,雖然這是好方法;然而匆忙急迫之時,或許有來不及照著做的情況。
原文
古人有黃連法、朱蜜法、甘草法,用之殊佳,免使惡物嚥下,伏之於心,遇天行時氣,久熱不除,乃乘於心,心主血脈,得熱而散,流溢於胃,而胃主肌肉,發出於外,故成瘡疹之候,世之長幼,無有可免者。
白話
古人有黃連法、朱蜜法、甘草法,使用這些方法非常好,可以避免讓汙穢物質嚥下,停留在心臟,遇到季節流行病,長期發熱不能消退,就會侵襲心臟,心主血脈,受熱後發散,流溢到胃,而胃主肌肉,發散到體表,所以形成瘡疹的證候,世間的人無論年長年幼,沒有能夠避免的。
原文
若依初生拭口之法,得免痘疹之患,或有時氣侵染,只出膚瘡細疹,易為調理,亦孩童之幸也。
白話
如果按照初生時拭口的方法,就能避免痘疹的疾病,有時即使受到時令邪氣侵襲,也只會發出皮膚瘡癤小疹,容易治療,也是孩童的幸運。
原文
楊氏云:初生拭口不前,惡穢入腹,則腹滿氣短,不能飲乳者,宜用茯苓丸加減治之。
白話
楊氏說:初生時拭口不及時,汙穢進入腹部,就會腹部脹滿、氣息短促,不能吃奶的,適宜用茯苓丸加減來治療。
原文
又法下胎毒,臨產落草時,濃煎淡豉汁服極好,不可與辰砂、黃連、輕粉等。
白話
又有清除胎毒的方法,在臨產落地時,濃煎淡豆豉汁服用非常好,不可給予辰砂、黃連、輕粉等藥物。
原文
朱蜜法(葛氏肘後方) 小兒初生,先用黃連甘草法拭口,吐其惡汁,稍時更與朱蜜,定魄安神。硃砂(一大豆許)
白話
朱蜜法(出自葛洪《肘後方》):嬰兒初生時,先用黃連甘草法拭口,吐出汙穢液汁,稍後再給予硃砂蜂蜜,安定魂魄、安撫心神。硃砂(約一顆大豆大小)
原文
上細研,以蜜一蜆殼許,和硃砂抹口中,非獨鎮心安神,能解惡毒之物,一生免痘瘡之患。
白話
以上研成細末,用一個蜆殼大小的蜂蜜,和硃砂一起塗抹在口中,不但能鎮心安神,還能化解汙毒之物,使一生免除痘瘡的疾病。
原文
黃連法 臨月用黃連細切,捶碎綿裹,百沸湯泡拭口。
白話
黃連法:在預產月份用黃連切細,捶碎後用棉布包裹,用滾開的水浸泡後拭口。
原文
甘草法 預以甘草細切少許,產臥時以綿裹沸湯泡盞內,蓋定。
白話
甘草法:預先將甘草切細少許,在生產時用棉布包裹放入沸騰的湯盞中浸泡,蓋上蓋子。
原文
收生之際,急以軟綿裹指,蘸甘草汁拭其口,次用黃連法、朱蜜法。
白話
接生之時,趕快用軟棉布包裹手指,蘸取甘草汁擦拭嬰兒的口部,然後再用黃連法、朱蜜法。
原文
牛黃法 與朱蜜同,少加牛黃,益肝膽,除熱,定精神,止驚邪,辟惡氣,除小兒百病。
白話
牛黃法:與硃砂蜂蜜法相同,稍微加入牛黃,能增益肝膽,清除熱邪,安定精神,止住驚慌邪氣,驅除惡臭氣味,治療小兒的各種疾病。
原文
茯苓丸(直指方) 治嬰兒初生,其聲未發,急以手拭其口,令惡血淨盡,不得下咽,則無他病;稍遲惡穢入腹,則腹滿氣短,不能飲乳,或胎中受寒,則令兒腹痛不乳。
白話
茯苓丸(出自《直指方》):治療嬰兒初生時,哭聲還沒發出,應趕快用手擦拭嬰兒的口部,讓汙血完全排盡,不得嚥下,就不會有其他疾病;稍遲讓汙穢進入腹部,就會腹部脹滿、氣息短促,不能吃奶,或者胎中受寒,就會讓嬰兒腹部疼痛不吃奶。
原文
赤茯苓 黃連(冷證去此,加芍藥) 枳殼(炒)
白話
赤茯苓、黃連(冷證去掉黃連,加入芍藥)、枳殼(炒過的)。
原文
上等分為末,煉蜜丸如梧子大,每丸乳汁開下。
白話
以上各等分研成粉末,用煉過的蜂蜜調和成丸如梧桐子大小,每次一丸用乳汁化開服用。