嬰童百問

瘡疹 第一百問

瘡疹 第一百問(2)

瘡疹 第一百問26
原文
宣風散 治風痰壅盛,或大便緊澀,肚急諸般疳氣,肚急、驚風、痰潮皆可服。熱症便秘,並宜服之,此乃宣利之藥。
白話
宣風散 治療風痰壅盛,或大便緊澀,肚急等各種疳氣,肚急、驚風、痰潮都可以服用。熱症便秘,也適合服用,這是宣通疏利的藥。
原文
檳榔(一個) 陳皮(去白、半兩) 粉草(二錢) 黑牽牛(四兩、半生半炒)上為末,食前蜜湯調下一服。
白話
檳榔(一個)、陳皮(去白,半兩)、粉草(二錢)、黑牽牛(四兩,一半生一半炒)。以上藥材研磨成粉末,飯前用蜜湯調服一劑。
原文
異功散 治小兒出疹冷症,此藥能除風寒濕痹,調和陰陽,滋養血氣,使痘瘡易出易靨,不致癢塌。
白話
異功散 治療小兒出疹的冷症,此藥能祛除風寒濕痹,調和陰陽,滋養血氣,使痘瘡容易發出容易結痂,不至於發癢塌陷。
原文
木香 當歸 人參 陳皮 厚朴 丁香 肉豆蔻(各二錢五分) 桂 茯苓 白朮(各二錢) 半夏 附子(炮、各一錢)
白話
木香、當歸、人參、陳皮、厚朴、丁香、肉豆蔻(各二錢五分)、桂、茯苓、白朮(各二錢)、半夏、附子(炮製,各一錢)。
原文
上銼散,每服二錢,水一盞,姜二片,棗三個,煎六分,去滓稍熱服。出疹瀉不止,冷者可服。決明散 治小兒痘疹入眼。
白話
以上藥材銼成散劑,每次服用二錢,用水一盞,生薑二片,紅棗三個,煎至六分,去渣稍熱服用。出疹腹瀉不止,屬冷症者可服用。決明散 治療小兒痘疹侵入眼睛。
原文
栝蔞根(二錢) 決明子 赤芍藥(各一錢五分) 甘草(一錢)上搗羅為末,每服半錢,水調下日三服。紫貝散紫貝(一個、生用、即研磥也)
白話
栝蔞根(二錢)、決明子、赤芍藥(各一錢五分)、甘草(一錢)。以上藥材搗碎篩成粉末,每次服用半錢,用水調服,每日三次。紫貝散:紫貝(一個,生用,即研磥)。
原文
上為末,用羊子肝批開,摻藥末一錢,線纏,米泔煮熟,入小瓶內盛,乘熱熏,候冷取出,星月下露一宿、來早空心服。
白話
以上藥材研磨成粉末,用羊肝剖開,摻入藥末一錢,用線纏好,用米泔水煮熟,放入小瓶內盛裝,趁熱熏眼,等冷後取出,在星月下露天放置一夜,第二天早上空腹服用。
原文
韶粉散 治小兒痘疹才愈,而毒尚未散,瘡痂雖落,其痰猶黯,或凹或凸肉起,當用此塗之。韶粉(一兩) 輕粉(一錢)
白話
韶粉散 治療小兒痘疹剛痊癒,但毒素尚未散去,瘡痂雖然脫落,但疤痕仍然黯黑,或凹陷或凸起,應當用此藥塗抹。韶粉(一兩)、輕粉(一錢)。
原文
上為末,入豬脂油調勻,塗瘡瘢上,欲落不落,當滅瘢痕。
白話
以上藥材研磨成粉末,加入豬脂油調勻,塗在瘡疤上,對於將落未落的痂,可以消除瘢痕。
原文
或用羊骨髓一兩,入輕粉一錢,研成白膏塗瘡上。
白話
或者用羊骨髓一兩,加入輕粉一錢,研磨成白色膏藥塗在瘡上。
原文
如痘瘡全好,如癢甚,俱搔成瘡痂不落,用上等白蜜塗之,其瘡痂落,亦無赤黑瘢痕,最為神妙。
白話
如果痘瘡完全好了,但癢得很厲害,全部搔抓成瘡痂不脫落,用上等白蜜塗抹,瘡痂脫落後,也不會留下赤黑色瘢痕,最為神妙。
原文
獨聖散 治痘瘡陷入不發,色黑而氣欲絕,當服此漸蘇紅潤。穿山甲(湯冼淨、炒令焦黃色用)
白話
獨聖散 治療痘瘡凹陷不發,顏色發黑而氣息將絕,應當服用此藥逐漸甦醒紅潤。穿山甲(用湯洗淨,炒至焦黃色使用)。
原文
上為末,每服半錢,入麝少許,南木香湯調下。或紫草煎湯,入酒少許調下。牛李膏 又名必勝膏。
白話
以上藥材研磨成粉末,每次服用半錢,加入少許麝香,用南木香湯調服。或者用紫草煎湯,加入少許酒調服。牛李膏,又名必勝膏。
原文
牛李子(不以多少、一名鼠李子、牛謂子、楮李、烏罡子、隨地呼其名)
白話
牛李子(不限多少,又名鼠李子、牛謂子、楮李、烏罡子,各地稱呼不同)。
原文
上取汁,石器中熬成膏。牛李野生道邊,過秋結實,黑圓成穗。
白話
以上藥材取汁,在石器皿中熬成膏。牛李野生於路邊,過了秋天結成果實,黑色圓形成穗狀。
原文
或無生者,市肆中買乾者為末,水熬成膏,每服皂子大,煎杏仁湯化下。
白話
如果沒有新鮮的,可在市場買乾的研磨成粉末,用水熬成膏,每次服用皂子大小,用煎好的杏仁湯化開服用。
原文
調解散 治痘瘡已發,或為風冷所折,榮衛不和。
白話
調解散 治療痘瘡已經發出,或者被風冷所侵襲,導致榮衛不和。
原文
或為宿食所傷,內氣壅遏,以致冰硬,並主之。
白話
或者被宿食所傷,體內氣機壅塞遏止,以致痘瘡冰硬,此方都能主治。
原文
青皮 陳皮 桔梗 枳殼 半夏 川芎 木通 乾葛 甘草 紫蘇(各等分) 人參(減半)上銼散,每服二錢,薑棗煎服。參苓白朮散 見第八十一問。
白話
青皮、陳皮、桔梗、枳殼、半夏、川芎、木通、乾葛、甘草、紫蘇(各等分),人參(減半)。以上藥材銼成散劑,每次服用二錢,用生薑、紅棗煎服。參苓白朮散,見第八十一問。
原文
扁鵲油劑法 治小兒發熱,恐成痘瘡,以此止之。生麻油 童便(各半盞)
白話
扁鵲油劑法 治療小兒發熱,恐怕發展成痘瘡,用此方法制止。生麻油、童便(各半盞)。
原文
上逐旋夾和,以柳枝攪令如蜜,每服二蜆殼許,服畢,令臥少時。
白話
以上藥材逐漸混合攪拌,用柳枝攪拌到像蜂蜜一樣,每次服用二蜆殼的量,服完後,讓其躺臥一會兒。
原文
但三四服,大小便利,身體熱退,即不成瘡痘之症。若形跡已露,則不可服也。
白話
只要服用三四次,大小便通暢,身體熱退,就不會形成瘡痘之症。如果形跡已經顯露,則不可服用。
原文
又方 治小兒臟腑伏熱,未成疹子疾候,四肢微覺有熱,食物似減,頭髮干直,或時額上微熱,宜生油湯劑法。扁鵲及倉公用,謂之神劑。生油(一盞)
白話
又一方 治療小兒臟腑伏熱,尚未形成疹子疾病徵候,四肢稍微感覺有熱,食慾似乎減退,頭髮乾燥直立,或者有時額頭微熱,適合用生油湯劑法。扁鵲及倉公使用,稱之為神劑。生油(一盞)。
原文
上令如人體溫,將熱水一盞,旋旋入油盞內,不住手以箸打攪,候入熟水盡,令勻如蜜即止。
白話
以上藥材使其達到人體溫度,將熱水一盞,緩緩倒入油盞內,不停手用筷子攪打,等到熱水全部加入,攪拌均勻像蜂蜜一樣即停止。
原文
夜臥時服,三歲至百晬兒,每服二蜆殼許,五歲至七歲每服三蜆殼,十五歲每服三大蜆殼許,直至大人服五蜆殼,或三大合,每日飲後良久與服,服畢令臥少時,如三、五服大小便利,四肢熱退,則疹痘不復發,當自安也。
白話
夜晚睡覺時服用,三歲到百日的嬰兒,每次服用二蜆殼的量,五歲到七歲每次服用三蜆殼,十五歲每次服用三大蜆殼的量,直到大人服用五蜆殼,或三大合,每天飯後過一段時間服用,服完後讓其躺臥一會兒,如果三五服後大小便通暢,四肢熱退,則疹痘不再復發,自然會痊癒。
原文
又方 以手蘸麻油,摩其背脊間,直至尾骨,亦驗也。紫草木通湯 治瘡疹出不快。
白話
又一方 用手蘸麻油,摩擦其背脊之間,直到尾骨,也有效驗。紫草木通湯 治療瘡疹發出不順利。